Laita paristot tuotteeseen aina oikein päin!
Oikeanapaisuus on merkitty paristoloke-
ron kanteen. Muutoin paristot saattavat
räjähtää.
Älä altista paristoja mekaaniselle kuorm-
itukselle.
Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakal-
voihin. Huuhtele paristohapolle altistuneet
kohdat välittömästi runsaalla määrällä
puhdasta vettä ja ota yhteyttä lääkäriin.
Vältä äärimmäisiä olosuhteita ja lämpöti-
loja, jotka voivat vaikuttaa paristoihin esim.
lämpöpatterit.
Puhdista akku- ja tuotekontaktit tarvitta-
essa ennen niiden paikoilleen asetusta.
4. Käyttöönotto
Ohje: Poista ennen ensimmäistä käyttöä eristysliuska
4
pa-
ristojen
7
ja paristolikeron
2
välistä
. Tarkista, että paristo-
lokeron kansi on kunnolla kiinni, paina se tarvittaessa kiinni.
4.1 Valaistuksen kiinnittäminen
Kiinnitä valaistus kuvan A osoittamalla tavalla.
HENGENVAARA!
Pidä paristot lasten ulottumattomissa. Älä
jätä paristoja ilman valvontaa. Lapset tai
lemmikkieläimet voivat vahingossa nielaista
ne. Akun nielaisseen henkilön on välittö-
mästi otettava yhteyttä lääkäriin.
RÄJÄHDYSVAARA! Älä kos-
kaan lataa ei-ladattavia paristoja,
älä oikosulje ja / tai avaa niitä. Siitä voi
seurata ylikuumeneminen, tulipalo tai rä-
jähdys. Älä koskaan heitä paristoja tuleen
tai veteen. Paristot voivat räjähtää.
Poista käytetyt paristot välittömästi tuot-
teesta. Paristot voivat muuten vuotaa.
Vaihda kaikki paristot aina samanaikai-
sesti. Älä käytä erityyppisiä paristoja tai
käytettyjä ja uusia paristoja yhdessä.
Tarkista säännöllisesti paristojen tiiviys.
Vuotaneet tai vaurioituneet akut / paristot
voivat ihokosketuksessa syövyttää ihoa;
käytä siksi tässä tapauksessa ehdottomasti
aina sopivia suojakäsineitä!
Poista paristot, jos tuote on pitemmän ajan
pois käytöstä.
tuotetta valvonnan alaisina tai heitä on
opastettu tuotteen turvallisessa käytössä ja
he ovat tietoisia tuotteeseen liittyvistä vaa-
roista. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa
tuotetta ilman valvontaa.
Älä käytä tuotetta, mikäli havaitset siinä
jotakin vikaa.
Älä katso suoraan päällekytkettyihin
LED-valoihin lähietäisyydeltä.
Älä katso LED-valoihin optisella välineellä
(esim. suurennuslasilla).
LED-valot eivät ole vaihdettavissa.
3. Paristoja koskevat
turvallisuusohjeet
SÄILYTÄ PARISTOT LASTEN
ULOTTUMATTOMISSA!
Pariston nieleminen voi johtaa kemialliseen
palovammaan, pehmytkudoksen puhkea-
maan tai kuolemaan. Vakavat palovamm
at
voivat ilmestyä 2 tunnin sisällä nielemis
estä.
Ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
1.3 Tekniset tiedot
Tyyppimerkintä: 4233
Nimellisteho: 0,3 W
Suojausluokka:
IP44 (DIN EN 60529 -standardin mukaan)
Paristo: 2 x CR2032, 6 V
Värikoordinaatit: x < 0,270
1.4 Toimituksen sisältö
2 LED-valaisinta
4 paristoa, CR2032
(valmiiksi asennettu)
1 käyttöohje
2. Tärkeitä turvallisuusohjeita
SÄILYTÄ KAIKKI TURVALLISUUSOHJEET
JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA
VARTEN!
Lapset aliarvioivat useimmiten
vaaratilanteet. Pidä lapset aina
loitolla pakkausmateriaaleista. Tuote ei
ole lelu. Tukehtumisvaara.
Tuotetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet
lapset sekä henkilöt, jotka ovat fyysisiltä
tai psyykkisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan
rajoittuneita tai joilla ei ole kokemusta tai
tietoa tuotteen käytöstä, jos he käyttävät
LED-valosetti
1. Yleistä
Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta.
Valitsit erittäin korkealaatuisen tuotteen. Käyttöohje
on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisu
us-
ohjeita sekä käyttöä ja hävitystä koskevia ohjeita. Tutustu
ennen tuotteen käyttöä huolellisesti kaikkiin käyttöja turvalli-
suusohjeisiin. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeen mukaan ja
siinä mainittuihin tarkoituksiin. Anna kaikki ohjeet mukaan,
jos luovutat tuotteen edelleen.
1.1 Tarkoituksenmukainen käyttö
Tuotetta voidaan käyttää yleisesti esim. vapaa-aikana, leirin-
tään ja ulkoiluun sekä polkupyörään kiinnitettynä. Tieliikennettä
koskevia paikallisia määräyksiä tulee noudattaa. Tuotetta ei
ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. Sitä tulee käyttää vain
ohjeessa mainittuun tarkoitukseen. Tuote ei sovellu kodin
normaaliin huonevalaistukseen. (Värikoordinaatti x < 0,270).
1.2 Osien kuvaus
1
PÄÄLLE / POIS -painike
2
Paristotila
3
Silikoniläppä
4
Eristysliuska (paristo)
5
Kiinnitin (silikonilenkki)
6
LED-kotelo
7
Paristo
8
Paristotilan kansi
9
Silikonilenkki
Merkkien selitykset
Tutustu huolella ohjeisiin!
Lapsia uhkaava hengen-ja tapaturmanvaara!
Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita!
Varo! Räjähdysvaara!
Voltti (tasajännite)
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden tunnistusmerkki.
Paristojen/akkujen väärä hävittämistapa
aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Tuotteet ja pakkaukset tulee hävittää ympä-
ristöystävällisesti.
21
PAP
Pahvin kierrätyskoodi.
Sisältää paristot
Tuote vastaa tuotekohtaisia eurooppalaisia
direktiivejä
8. Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines
and meticulously examined before delivery. In the event of
product defects you have legal rights against the retailer of
this product. Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of
purchase. Should this product show any fault in materials or
manufacture within 3 years from the date of purchase, we will
repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please
keep the original sales receipt in a safe location. This docu-
ment is required as your proof of purchase. This warranty
becomes void if the product has been damaged, or used or
maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture.
This warranty does not cover product parts subject to normal
wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries)
or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.
Contact your local community or municipal administration
for more details on how to dispose your worn-out product.
Defective or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006/66/EC.
Return the batteries and/or the product to a collection site.
Improper disposal of batteries
can harm the environment!
Never dispose of batteries in your household waste. They ma
y
contain toxic heavy metals and are subject to hazardous
waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals
are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Therefore dis-
pose of used batteries through your municipal collection site.
7. Service address
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster
GERMANY
Tel.: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 314568
KLB-Item No. 14157
Please have your receipt
and the article number (e.g.
IAN 12345) ready as your
proof of purchase when en-
quiring about your product.
4.2 Switching the light on / off
Push the ON / OFF switch
1
per the chart below to
switch the lighting mode:
1 x ON / side light
2 x Flashing light
3 x Interval flashing light
4 x OFF
4.3 Replacing batteries
1. Pull the silicone tab
3
over the bracket
5
.
2. Pull the LED housing
6
forward and out.
3. Remove the black battery cover
8
and replace the two
batteries
7
. Ensure correct polarity according to Fig. B.
Reassemble all parts in reverse order.
5. Cleaning and care
Never use harsh cleaning agents or abrasives to
prevent damaging the material.
Use a dry fluff-free cloth when you are cleaning or
polishing the product.
6. Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials,
which may be disposed of through your local recycling facilities.
When inserting the battery ensure that it
is inserted the right way round! This is in-
dicated inside the battery cover. Batteries
may otherwise explode.
Do not exert mechanical loads to batteries.
Avoid contact with the skin, eyes and mu-
cous membranes. In the event of contact
with battery acid, thoroughly flush the
affected area with clean water and seek
immediate medical attention.
Avoid extreme environmental conditions
and temperatures, e.g. above radiators.
as they may affect batteries.
If necessary, clean the battery and pro-
duct contacts before inserting the battery.
4. Start-up
Note: Remove the insulating strip
4
between the battery
7
and the battery compartment
2
before use. Verify the batte
ry
cover is closed all the way and push it closed, if necessary.
4.1 Securing the light
Secure the light as shown in Fig. A.
RISK OF FATAL
INJURY! Batteries are not intended for
children. Do not leave batteries lying
around. They may otherwise be swallowed
by children or pets. If accidentally swal-
lowed seek immediate medical attention.
EXPLOSION HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries, short-circuit and / or open bat-
teries. The battery may overheat, ignite
or explode. Never throw batteries into
fire or water. The batteries may explode.
Immediately remove drained batteries
from the product. Otherwise there is an
increased risk of leaking.
Always replace all the batteries at the
same time. Check regularly that the
batteries are not leaking.
Regularly check batteries for leaks.
Leaking or damaged batteries may result
in burns upon contact with the skin; always
wear suitable safety gloves!
Remove batteries during extended periods
of non-use.
instructed in the safe use of the product
and understand the associated risks. Do
not allow children to play with the pro
duct.
Cleaning and user maintenance must not
be performed by children without super-
vision.
Do not use the product if you detect any
kind of damage.
Do not look into the LED from a close
distance during operation.
Do not look at the LED with an optical
instrument (e.g. magnifier).
The LED lights cannot be replaced.
3. Safety instructions for batteries
KEEP BATTERIES OUT OF
THE REACH OF CHILDREN!
Swallowing batteries can cause chemical
burns, perforation of soft tissue, and death.
Severe burns may occur within 2 hours of
swallowing batteries. Seek immediate
medical attention.
1.3 Technical Data
Model designation: 4233
Rated power: 0.3 W
Protection type: IP44 (per DIN EN 60529)
Battery: 2 x CR2032, 6 V
Colour coordinates: x < 0.270
1.4 Scope of delivery
2 LED lights
4 Batteries, CR2032 (preinstalled)
1 Instructions for use
2. General safety instructions
PLEASE KEEP ALL SAFETY INSTRUCTIONS
AND INSTRUCTIONS FOR USE FOR FUTU
RE
REFERENCE!
Children underestimate the dan-
gers. Always keep children away
from the packaging material. This product
is not a toy. Danger of suffocation.
This product may be used by children aged
8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental capa-
cities, or lacking experience and know-
ledge, so long as they are supervised or
LED Light Set
1. Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of the product.
They contain important information concerning safety, use
and disposal. Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and instructions for
use. Only use the product as described and for the specified
applications. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation with it.
1.1 Intended use
This product is suitable for universal use, e.g. for recreation,
camping, outdoors and bicycles. Observe national regulations
for road traffic use. This product is not suitable for commer-
cial purposes and may only be used for the recommended
application. This product is not suitable as residential room
lighting (Colour coordinates x < 0.270).
1.2 Parts description
1
ON / OFF button
2
Battery compartment
3
Silicone tab
4
Insulating strip (battery)
5
Holder (silicone loop)
6
LED housing
7
Battery
8
Battery cover
9
Silicone loop
List of pictograms used
Read the instructions!
Danger to life and risk of accidents for
infants and children!
Observe the warnings and safety notices!
Caution! Explosion hazard!
Volt (direct current)
Symbol identifying electrical and electronic
devices.
Environmental damage due to incorrect
disposal of the batteries / rechargeable
batteries!
Products and packaging should be disposed
in an environmentally friendly manner.
21
PAP
Recycling code for cardboard disposal.
Batteries included
Product meets the applicable European
product-specific directives
IAN 314568
Artikel 14157
LED LIGHT SET
LED BEL YSNINGSSET
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
LED-V ALOSETTI
Käyttö- ja turvaohjeet
LED LIGHT SET
Operation and safety notes
A
2
1
6
5
4
5
B
7
8
6
5
6
3
9
9
Keskustele tuotteesta
Täällä voit jakaa mielipiteesi Crivit IAN 314568 Polkupyörän valo:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.
vastaa | Tästä oli apual (0) (Googlen kääntämä)