Käyttöohje Rossmax S150 Verenpainemittari

Tarvitsetko käyttöoppaan Rossmax S150 Verenpainemittari? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 1 kommentti ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

EN 1060-1: 1995/A2: 2009 Ei-invasiiviset verenpainemittarit - osa 1 - yleiset vaatimukset
EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Ei-invasiiviset verenpainemittarit - osa 3 - sähkömekaanisia verenpainemittareita koskevat lisävaatimukset
EN 1060-4: 2004 Ei-invasiiviset verenpainemittarit - osa 4: Testimenetelmät, joilla määritellään automaattisten, ei-invasiivisten verenpainemittareiden järjes-
telmän tarkkuus.
ISO 81060-2:2013 Ei-invasiiviset verenpainemittarit - osa 2: Automaattisen mittauksen kliininen validointi.
Tämä verenpainemittari on tarkoitettu pitkäaikaiseen käyttöön. Tarkkuuden varmistamiseksi suosittelemme, että tämä laite kalibroidaan kahden vuoden välein.
Verenpainetta koskeva standardi
Kansallinen korkeaa verenpainetta tutkivan koulutusohjelman koordinointikomitea on laatinut verenpainetta koskevan standardin, jossa verenpaine luokitellaan
4 eri tasoon. (Lähde: The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure-Complete
Report JNC-7, 2003). Kyseinen verenpaineluokitus perustuu historiatietoihin, eikä sitä voi sellaisenaan soveltaa yksittäiseen potilaaseen. On tärkeää, että potilas
on säännöllisesti yhteydessä lääkäriinsä. Lääkäri arvioi normaalin verenpaineen tason sekä arvot, joiden katsotaan muodostavan riskin. Verenpaineen luotetta-
van seurannan ja riittävien viitearvojen varmistamiseksi suositellaan kirjaamaan arvot ylös pidemmältä ajanjaksolta. Lataa verenpainepäiväkirja sivuiltamme
osoitteesta www.rossmax.com.
Näytön selitykset
EE / Mittausvirhe: Mittaa uudelleen. Sido mansetti oikein ja pidä käsi paikallaan mittauksen ajan. Jos laite antaa edelleen virheilmoituksen, vie laite takaisin
myyjälle tai valtuutettuun huoltoon.
E1 / Ilmapiirin virhe: Mittaa uudelleen. Jos laite antaa edelleen virheilmoituksen, vie laite takaisin myyjälle tai valtuutettuun huoltoon.
E2 / Paine on yli 300 mmHg: Sammuta laite ja mittaa uudelleen. Jos laite antaa edelleen virheilmoituksen, vie laite takaisin myyjälle tai valtuutettuun
huoltoon.
E3 / Datavirhe: Irrota paristot ja laita ne takaisin. Jos laite antaa edelleen virheilmoituksen, vie laite takaisin myyjälle tai valtuutettuun huoltoon.
Er / Mitta-alue ylitetty: Mittaa uudelleen. Jos laite antaa edelleen virheilmoituksen, vie laite takaisin myyjälle tai valtuutettuun huoltoon.
Liiketunnistin
Kehon liikkumisen tunnistus -toiminto muistuttaa pysymään aloillaan mittauksen ajan. Liikettä ilmaiseva symboli ilmestyy mittauksen aikana tai jälkeen aina,
mikäli laite havaitsee liikettä kehossa. Huomioitavaa: on suositeltavaa suorittaa mittaus uudelleen, mikäli seuraava symboli ilmestyy näytölle
.
Korkean verenpaineen hälytysnäyttö
Kansallinen korkeaa verenpainetta tutkivan koulutusohjelman koordinointikomitea on laatinut verenpainetta koskevan standardin, jossa verenpaine luokitellaan
4 eri tasoon. Laitteessa on innovatiivinen verenpainetason ilmaisin, joka ilmaisee verenpaineen tason (normaali
/ tyydyttävä / 1° hypertensio / 2°
hypertensio ) jokaisen mittauskerran jälkeen.
Epäsäännöllisen pulssin näyttö
Tässä mittarissa on Epäsäännöllisen Pulssin/ Irregular Heartbeat (IHB) Näyttö, joka ilmoittaa mittauksen aikana mahdollisen epäsäännöllisen pulssin
HUOM: On erittäin tärkeätä olla yhteydessä lääkäriin, mikäli Epäsäännöllisen Pulssin näyttö esiintyy usein (
).
Paristojen asentaminen
Avaa paristokotelon kansi työntämällä sitä nuolen suuntaan. Asenna paristot oikein päin. Paristot: 2 kpl ”AAA” kokoisia paristoja. Kiinnitä kansi työntämällä se
paikalleen.
Vaihda paristot, jos:
1. Näytöllä näkyy paristojen loppumista osoittama kuvake.
2. ON/OFF/START -painiketta on painettu, mutta näyttö pysyy tyhjänä.
3. Vaihda paristot aina pareittain.
4. Jos laite on pitkään käyttämättä, poista paristot laitteesta.
Huomautus:
1. Paristot ovat ongelmajätettä. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
2. Laite ei sisällä käyttäjän huollettavissa olevia osia. Takuu ei kata paristojen kulumista tai vanhojen paristojen aiheuttamia vikoja.
3. Käytä vain tunnettuja paristomerkkejä. Vaihda aina kaikki paristot yhtä aikaa. Käytä keskenään samanmerkkisiä ja -tyyppisiä paristoja.
Mansetin käyttö
1. Riisu kello, kaikki korut ja muu ylimääräinen ranteesta ennen mansetin kiinnittämistä. Kääri hihat ylös ja kiinnitä mansetti paljasta ihoa vasten oikeiden
mittaustulostusten varmistamiseksi.
2. Kiinnitä mansetti vasempaan ranteeseen kämmenen ollessa ylöspäin (katso kuva ).
3. Mansetin reunan pitää olla noin 1 cm kämmenestä (katso kuva ).
4. Kiinnitä hihna tiiviisti ranteen ympärille mittaustuloksen tarkkuuden varmistamiseksi niin, ettei mansetin ja ranteen väliin jää ylimääräistä tilaa (katso kuva
). Jos mansetti ei ole riittävän kireällä, mittausarvot saattavat vääristyä.
5. Jos lääkäri on todennut verenkierto-ongelmia vasemmassa käsivarressa, kiinnitä mansetti oikeaan ranteeseen (katso kuva ).
Oikea mittausasento
1. Aseta kyynärpää pöydälle niin, että mansetti on sydämen tasolla, katso kuva . Huomaa: Sydän sijaitsee hieman kainalokuopan alapuolella hieman rintalas-
tan keskiosasta vasempaan. Anna koko kehon rentoutua, erityisesti tämä koskee aluetta kyynärpäistä sormiin.
2. Jos mansetti ei ole sydämen tasolla tai jos käsivartta ei pysty pitämään täysin paikallaan mittauksen aikana, tue käsi pehmeän esineen esim. pyyheliinan avulla
(katso kuva ). Varo terävien esineiden osumista rannemansettiin.
3. Käännä kämmen ylöspäin.
4. Istu suorassa tuolissa ja hengitä 5 - 6 kertaa syvään. Älä nojaa taaksepäin mittauksen aikana (katso kuva ).
Mittaaminen
Tärkeitä huomautuksia:
Seuraavien vinkkien avulla voit parantaa mittauksen tarkkuutta:
Verenpaine vaihtelee jokaisella sydämenlyönnillä, eivätkä lukemat pysy samana koko päivää.
Mittaustulokseen saattavat vaikuttaa laitteen käyttäjän asento, fyysinen kunto ja muut tekijät. Jotta mittaustulos olisi mahdollisimman totuudenmukainen,
odota ennen mittausta tunti kuntoilun, kylvyn, ruokailun, tupakoinnin ja alkoholia tai kofeiinia sisältävien juomien nauttimisen jälkeen.
Suosittelemme istumaan ennen mittausta vähintään 5 minuuttia rauhassa ja rentoutuneena mittaustarkkuuden varmistamiseksi. Mittaa verenpaine silloin,
kun et ole väsynyt tai hengästynyt.
Älä mittaa verenpainetta ollessasi stressaantunut tai jännittynyt.
Älä risti jalkojasi, vaan pidä jalkapohjat tasaisesti lattiaa vasten mittauksen aikana.
Mittauksen aikana ei saa puhua, liikkua tai liikuttaa kättä eikä käden lihaksia.
Mittaa verenpaine kehonlämpösi ollessa normaali. Mittaa verenpaine kehonlämpösi ollessa normaali.
Jos laitetta säilytetään erittäin kylmässä (lähellä nollaa), nosta se lämpimään vähintään tuntia ennen käyttöä.
Odota 5 minuuttia mittausten välillä.
1. Aseta mansetti ranteeseen. Paina ON OFF START -painiketta. Kaikki numerot syttyvät näytön testaamiseksi. Testaustoiminto kestää noin 2 sekuntia.
2. Kun kuvakkeet tulevat näytölle, näytöllä vilkkuu “0”. Laite on nyt valmis toimintaan.
3. Kun mansetti on tyhjentynyt noin 180 mmHg:n paineeseen, mittaus alkaa.
4. Kun mittaus on valmis, systolinen ja diastolinen paine sekä syke näkyvät näytöllä samaan aikaan ja tallentuvat automaattisesti järjestelmän muistiin. Muistissa
on 90 muistipaikkaa.
5. Virta sammutetaan painamalla ON/OFF/START -painiketta. Jos mitään painiketta ei paineta, laite sammuu automaattisesti 60 sekunnin kuluttua.
Mansetti täyttyy automaattisesti noin 220 mmHg:n paineeseen, jos järjestelmä havaitsee, että kehosi tarvitsee enemmän painetta verenpaineen mittaamiseksi.
Huomaa: 1. Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä noin 1 minuutin kuluttua siitä, kun mitä tahansa painiketta on painettu.
2. Mittaus voidaan keskeyttää painamalla ON/OFF/START- tai Memory-painiketta, jolloin mansetti tyhjenee välittömästi.
3. Mittauksen aikana ei saa puhua, liikkua tai liikuttaa kättä eikä käden lihaksia.
Arvojen haku muistista
1. Nähdäksesi muistiin tallennetut mittaustulokset paina muistipainiketta. Ensimmäinen lukema on 3 viimeisimmän mittaustuloksen keskiarvo, jonka jälkeen
voit tarkastella yksittäisiä tallennettuja mittaustuloksia.
2. Kun painat painiketta toisen kerran, näet aikaisemmat mittaustulokset.
3. Jokainen mittaustulos on tallennettu muistipaikan numeron kera. Kullekin mittaukselle on oma numeronsa.
Muistin tyhjennys
Paina ja pidä muistipainiketta alhaalla n. 5 sekuntia, jolloin tiedot poistuvat automaattisesti.
Vianhaku
Jos laitteessa havaitaan poikkeavaa toimintaa, lue ensin seuraavat vianhakuohjeet.
Ongelma Tarkista seuraavat seikat Korjaustoimenpide
ON/OFF/START -painiketta on painettu, mutta
näyttö pysyy tyhjänä
Onko paristoissa enää virtaa? Vaihda molemmat paristot uusiin.
Onko paristot asennettu oikein päin? Aseta paristot laitteeseen oikein päin.
Näytöllä näkyy EE tai verenpainearvo on erittäin
alhainen (korkea)
Onko mansetti kiinnitetty oikein? Kiinnitä mansetti ranteeseen oikeaan asentoon.
Kävelitkö tai puhuitko mittauksen aikana?
Mittaa uudelleen. Pidä ranne paikallaan mittauksen ajan.
Ravistitko rannetta mansetti kiinnitettynä?
Huomaa: Jos laite ei edelleenkään toimi, palauta se myyjälle. Laitetta ei saa missään tapauksessa purkaa tai yrittää korjata itse.
Varoitukset
1. Laite sisältää erittäin tarkkoja komponentteja. Tästä syystä on vältettävä äärimmäisiä lämpötiloja, kosteutta ja suoraa auringonvaloa. Varo pudottamasta
laitetta ja suojaa se iskuilta. Suojaa laite pölyltä.
2. Puhdista laite ja mansetti varovasti nihkeällä, pehmeällä liinalla. Älä paina. Mansettia ei saa pestä eikä sen puhdistuksessa saa käyttää kemiallisia puhdistus-
aineita. Ohentimien, alkoholin tai bensiinin käyttö on ehdottomasti kielletty.
3. Vuotavat paristot voivat rikkoa laitteen. Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä.
4. Laitetta ei saa antaa lasten käsiin vaaratilanteiden välttämiseksi.
5. Jos laitetta säilytetään erittäin kylmässä lähellä nollaa, anna sen lämmetä huoneenlämmössä ennen käyttöä.
6. Laitetta ei voi korjata itse. Laitetta ei saa avata millään työkalulla, eikä sitä saa yrittää säätää sisältä käsin millään lailla. Jos laitteen käytössä on ongelmia, ota
yhteys laitteen myyjään tai valmistajaan (Rossmax International Ltd).
7. Oskillometriseen mittaukseen perustuvien verenpainemittareiden kohdalla voi yleisesti tulla ongelmia mitattaessa verenpainetta potilailta, joilla on rytmi-
häiriöitä, (eteis- tai kammioekstrasystolia tai eteisvärinää), diabetes, verenkierron häiriöitä, munuaisongelmia tai jos potilaalla on ollut aivohalvaus tai jos
hän on tajuton.
8. Mittauksen voi pysäyttää koska tahansa painamalla ON/OFF/START -painiketta, jolloin mansetti tyhjenee pikaisesti.
9. Jos täyttöpaine on 300 mmHg, mansetti alkaa tyhjentyä turvallisuussyistä.
10. Huomaattehan, että kyseessä on kotikäyttöön tarkoitettu lääkintälaite, eikä sen käyttö korvaa lääkärillä käyntiä.
11. Laitetta ei saa käyttää minkään sairauden diagnoosiin tai hoitoon. Mittaustulokset ovat vain viitteellisiä. Mittaustulosten tulkinnassa saa apua terveydenhoi-
tohenkilöstöltä. Jos sinulla on jokin sairaus tai epäilet sairautta, ota yhteys lääkäriin. Älä muuta lääkitystäsi ilman lääkärin lupaa.
12. Sähkömagneettiset häiriöt: laite sisältää herkkiä, elektronisia komponentteja. Vältä vahvoja sähköisiä tai sähkömagneettisia kenttiä laitteen välittömässä
läheisyydessä (esim. matkapuhelimet, mikrouunit yms.). Ne voivat heikentää mittaustarkkuutta.
13. Laite, paristot ja osat on hävitettävä paikallisten määräysten mukaan.
14. Laite ei ehkä täytä vaatimuksia, jos sitä säilytetään ulkona tai kosteissa tiloissa, katso Tekniset tiedot.
15. Patterit voivat olla hengenvaarallisia nieltynä, joten säilytä patterit ja tuote lasten ulottumattomissa. Mikä lapsi nielaisee patterin, ota välittömästi yhteyttä
lääkäriin.
16. Huomioi, että mansetin täyttyessä mittauksessa käytettävän raajan toiminnot saattavat hetkellisesti heikentyä.
17. Vältä kohdistamasta mansettiin mekaanista rasitusta painamalla tai taivuttamalla.
18. Älä käytä mansettia käsivarressa, johon kohdistuu muita lääkinnällisiä toimenpiteitä, jossa on esimerkiksi kanyyli tai verenkiertohäiriöitä.
19. Mikäli sinulta on poistettu rinta, älä käytä mansettia sen puoleisessa käsivarressa.
20. Älä aseta mansettia haavan päälle, se saattaa aiheuttaa lisävammoja.
21. Älä tee laitteeseen huoltotoimenpiteitä käytön aikana.
Tekniset tiedot
Tasavirtalähde 2 AAA-kokoiset 1,5 V
Mittausmenetelmä Oskillometrinen
Mittausalue Paine: 30 - 260 mmHg, Syke: 40 -199 lyöntiä / minuutti
Tarkkuus Paine: ± 3mmHg; Syke: ± 5 % lukemasta
Paineanturi Puolijohde
Täyttö Pumpputoiminen
Tyhjennys Automaattinen, paineventtiili
Muistikapasiteetti 90 muistipaikkaa
Automaattinen sammutus 1 minuutin kuluttua minkä tahansa painikkeen painamisesta
Käyttöolosuhteet 10 - 40 °C, 15 - 85 % RH; 700~1060 hPa
Käyttöolosuhteet -10 - 60 °C, 10 - 90 % RH; 700~1060 hPa
Mitat 82 (P) X 69 (L) X 66 (K) mm
Paino 115 g brutto ilman paristoja
Ranteen ympärysmitta 13,5 - 22 cm (5.3”~8.7”)
Käyttäjärajoitukset Vain aikuisten käyttöön
Tyypin BF laite: laite ja mansetti sisältävät sähköiskusuojan.
IP luokitus IP22, Suoja veden tai haitallisten ulkoisten uhkien ja kappaleiden varalta particulate matter
* Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta
Suomeksi
Johdanto
Laitteella S150 mitattu verenpaine on tulokseltaan yhtä luotettava kuin ammattihenkilön suorittama mansetti/stetoskooppimittaus ”American National Stan-
dard, Electronic or Automated Sphygmomanometers” -standardin määrittelemissä puitteissa. Laite on tarkoitettu aikuisen henkilön kotikäyttöön. Mitattava
henkilö käyttää laitetta itse. Laitteen käyttö lasten tai vastasyntyneiden verenpaineen mittaamiseen on kielletty. S150:lle myönnetään takuu valmistusvikojen
varalta takuuehtojen mukaisesti. Takuuasioissa on otettava yhteys valmistajaan (Rossmax International Ltd) tai paikalliseen jälleenmyyjään.
Huomio: Tutustu myös muihin laitteen mukana toimitettuihin asiakirjoihin. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Tarkempaa tietoa omasta veren-
paineestasi saat lääkäriltä. Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Laitteen toimintakuvaus
Tämä laite mittaa verenpainetta oskillometrisellä menetelmällä. Laite muodostaa ennen mansetin täyttymistä mansetin peruspaineen, joka vastaa ilmakehän
painetta. Verenpaineen mittaus perustuu tähän peruspaineeseen. Kun mansetti on täyttynyt verenkierron hetkelliseksi estämiseksi, tyhjennysprosessi käynnistyy.
Laite rekisteröi rannemansetin tyhjentymisen aikana sykkeestä aiheutuvat paineenvaihtelut. Kaikki lihaksen liikkeet tänä aikana aiheuttavat mittausvirheen.
Havaittuaan paineen heilahteluvälin ja -jyrkkyyden tyhjennyksen aikana S150 määrittelee sen perusteella systolisen verenpaineen, diastolisen verenpaineen
ja sykkeen.
Käyttöä koskevat standardit ja huomautukset
Verenpainemittari vastaa EU-määräyksiä, ja sillä on CE-merkki (CE 0120). Laitteen laatu on varmennettu ja se vastaa lääkinnällisistä laitteista annetun EU-
direktiivin 93/42/EEC liitteen 1 oleellisia vaatimuksia ja soveltuvia harmonisoituja standardeja.
Svenska
Inledning
Blodtrycksmätningar utförda med S150 motsvarar mätningar gjorda av utbildad personal med hjälp av manschett/stetoskop inom gränserna för amerikansk
nationell standard, elektroniska eller automatiska blodtrycksmätare. Denna enhet skall användas av vuxna personer i hemmamiljö. Mätningen utförs av använ-
daren själv. Använd inte denna enhet på barn. S150 är skyddad mot fabrikationsfel med en etablerad internationell garanti. För garantiinformation, vänligen
kontakta tillverkaren, Rossmax International Ltd eller din återförsäljare.
Obs: Läs bifogade dokument. Läs denna manual noga före användning. Kontakta din läkare vad gäller specik information om ditt eget blodtryck. Förvara
denna manual för framtida bruk.
Enhetens funktion
S150 använder en oscillometrisk metod för att bestämma blodtrycket. Innan manschetten luftfylls, etablerar enheten ett grundtryck i manschetten som mot-
svarar lufttrycket. Blodtrycksmätningen baserar på detta grundtryck. När manschetten luftfyllts för att blockera blodet i pulsådern, släpps luften ut. När luften
släpps ut ur handledsmanschett känner mätaren av trycket som genereras av pulsslagen. All muskelverksamhet under denna tid medför mätfel. När amplituden
och trycknedgången bestäms och luften släpps ut, bestämmer din S150 det systoliska och diastoliska trycket och pulsslagen.
Anmärkningar
Denna blodtrycksmätare motsvarar europeiska bestämmelser och är CE-märkt “CE 0120”. Enhetens kvalitet är verierad och motsvarar kraven för EU direktiv
93/42/EEC för medicinsk utrustning, bilaga I Viktiga krav och använda harmoniserade normer.
EN 1060-1: 1995/A2: 2009 Blodtrycksmätare för indirekt blodtrycksmätning - Del 1 - Allmänna krav
EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Blodtrycksmätare för indirekt blodtrycksmätning - Del 3 - Tilläggskrav för elektromekaniska blodtrycksmätare
EN 1060-4: 2004 Blodtrycksmätare för indirekt blodtrycksmätning - Del 4: Tester för att bestämma systemets noggrannhet i automatiska blodtrycksmätare för
indirekt blodtrycksmätning.
ISO 81060-2:2013 Icke-invasiv blodtrycksmätare - Del 2: Klinisk undersökning av automatiserad mätmetod.
Denna blodtrycksmätare är konstruerad för användning under längre tid. Det rekommenderas att mätaren kalibreras vartannat år för att säkerställa noggranna
mätningar.
Blodtrycksstandard
Den nationella samordningskommittén för utbildningsprogram för högt blodtryck har utvecklat en standard för blodtryck som klassicerar blodtrycksområden
i fyra olika nivåer. (Ref. The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure-Com-
plete Report JNC-7, 2003). Denna blodtrycksklassicering är baserad på historiska data och ska endast ses som en indikator. Det är viktigt att du regelbundet
konsulterar din läkare. Din läkare kan informera om din normala blodtrycksnivå och om vilka värden där du kan vara i riskzonen. För tillförlitlig övervakning och
referens av blodtryck rekommenderas jämförelse av mätningar över en längre tid. Ladda ner blodtrycksloggen på vår webbplats www.rossmax.com.
Displayförklaring
EE / Mätfel: Mät igen. Linda manschetten korrekt och håll handleden stilla under mätningen. Om felet fortfarande uppstår, lämna enheten till din återför-
säljare eller kundtjänst.
E1 / Fel i luftkretsen: Mät igen. Om felet fortfarande uppstår, lämna enheten till din återförsäljare eller kundtjänst.
E2 / Trycket överstiger 300 mmHg: Stäng av enheten och mät igen. Om felet fortfarande uppstår, lämna enheten till din återförsäljare eller kundtjänst.
E3 / Datafel: Ta ur och lägg in batterierna igen. Om felet fortfarande uppstår, lämna enheten till din återförsäljare eller kundtjänst.
Er / Överskrider mätområde: Mät igen. Om felet fortfarande uppstår, lämna enheten till din återförsäljare eller kundtjänst.
Rörelsedetektor
”Rörelsedetektering påminner användaren om att sitta stilla och indikerar kroppsrörelser under mätningen. Den angivna ikonen visas när en ”kroppsrörelse har
upptäckts under och efter varje mätning.
Obs! Det rekommenderas starkt att du mäter igen om ikonen
visas.
Indikering av hypertoni
Den nationella samordningskommittén för utbildningsprogram för högt blodtryck har utvecklat en standard för blodtryck som klassicerar blodtrycksområden i
4 olika nivåer. Denna enhet är utrustad med innovativ blodtrycksriskindikering, som visuellt indikerar den antagna risknivån (normal
/ prehypertoni / nivå
1 hypertoni
/ nivå 2 hypertoni ) av resultatet från varje mätning.
Oregelbunden Hjärtrytm (IHB) Detektor
Denna enhet är utrustad med Oregelbunden Hjärtslag (IHB) Detektor, som tillåter de som har en oregelbunden hjärtrytm att få noggranna mätningar som
varnar användaren om närvaron av en oregelbunden hjärtrytm under mätningen.
Obs: Det rekommenderas starkt att du rådgör med din läkare om IHB symbolen (
) visas ofta.
Sätta i batterier
Öppna batteriluckan i korrekt riktning. Placera batterierna i rätt position. Batterityp: 2 ”AAA”. Sätt tillbaka luckan och klicka fast den andra sidan för att säkra
batteriluckan.
Byt batterierna om:
1. Symbolen för lågt batteri visas i displayen.
2. Displayen är släckt när PÅ/AV/START-knappen trycks.
3. Byt alltid båda batterierna.
4. Ta ur batterierna om enheten inte används under längre tid.
Varning:
1. Batterier är miljöfarligt avfall. Kasta inte batterier i hushållssoporna.
2. Enheten innehåller inga delar som kräver service. Garantin omfattar inte batterier eller skador från gamla batterier.
3. Använd endast märkesbatterier. Byt alltid ut båda batterierna samtidigt. Använd batterier av samma märke och typ.
Sätta fast manschetten
1. Ta av klocka, smycken osv innan du sätter på blodtrycksmätaren. Rulla upp ärmen och sätt fast manschetten på huden för korrekta mätningar.
2. Sätt fast manschetten med handatan uppåt som i g. .
3. Kontrollera att manschettens kant är ca. 1 cm från handatan som i g. .
4. För att säkerställa noggranna mätningar, sätt fast kardborrbandet säkert runt handleden så det inte nns ett mellanrum mellan manschetten och handleden
som i g. . Om inte manschetten sitter tillräckligt hårt kan mätningen bli inkorrekt.
5. Om din läkare har sagt att du har försämrad cirkulation i vänster arm, placera manschetten försiktigt runt höger handled som i g. .
Korrekt ställning för mätning
1. Placera armbågen på ett bord så att manschetten benner sig på samma höjd som ditt hjärta som i g . Obs: Ditt hjärta sitter på vänster sida bredvid
armhålan, lite till vänster på bröstet. Se till att din kropp är avslappnad, speciellt mellan armbågen och ngrarna.
2. Om manschetten inte sitter på samma höjd som ditt hjärta eller du inte kan hålla armen helt stilla under avläsningen, lägg något mjukt, t.ex. en vikt handduk
under armen som i g. . Låt inte hårda föremål komma i kontakt med handledsmanschetten.
3. Vrid upp handatan.
4. Sitt upp ordentligt i en stol och ta 5-6 djupa andetag. Undvik att luta dig bakåt när mätningen görs som i g. .
Mätningar
Viktiga noteringar:
Här är några tips som hjälper dig att få mer exakta mätningar:
Blodtrycket förändras med varje hjärtslag och varierar även under dagen.
Blodtrycksmätningen kan påverkas av personens kroppshållning, hans eller hennes fysiologiska tillstånd och andra faktorer. Vänta en timme efter träning, bad,
måltid, intag av drycker med alkohol eller koein eller rökning innan blodtrycket mäts för att erhålla bättre noggrannhet.
Det rekommenderas att sitta stilla i minst 5 minuter före mätningen eftersom en mätning i avslappnat tillstånd är noggrannare. Du bör inte vara fysiskt trött
eller utmattad under mätningen.
Mät inte blodtrycket om du är stressad eller spänd.
Ryggen ska vara rak och benen ska placeras på golvet - inte i kors.
Tala inte eller ytta på armen eller handens muskler under mätningen.
Mät blodtrycket vid normal kroppstemperatur. Om du fryser eller känner dig varm, vänta ett tag innan du gör mätningen.
Om mätaren förvaras vid mycket låg temperatur (nära frostpunkten), placera den på varm plats i minst en timme före användning.
Vänta 5 minuter till nästa mätning.
1. Placera manschetten på handleden. Tryck PÅ/AV/START-knappen. Alla siror börjar lysa och kontrollerar displayfunktionerna. Kontrollen tar 2 sekunder.
2. Displayen visar blinkande “0” när alla symboler visats. Nu är mätaren klar för mätning.
3. Mätningen börjar när mätaren luftfyller manschetten till ca. 180 mmHg.
4. När mätningen är avslutad, visas systoliskt tryck, diastoliskt tryck och puls och lagras automatiskt i minnet. Upp till 90 minnen kan lagras i minnet.
5. Tryck PÅ/AV/START-knappen för att stänga av mätaren. Enheten stänger av automatiskt efter 60 sekunder utan knapptryckning.
Mätaren luftfylls automatiskt till ca. 220 mmHg om systemet känner av att din kropp kräver mera tryck för att mäta ditt blodtryck.
Obs: 1. Denna mätare stängs av automatiskt ca. 1 minut efter senaste knapptryckning.
2. För att avbryta mätningen, tryck PÅ/AV/START-knappen eller minnesknappen; luften i manschetten släpps omedelbart ut.
3. Tala inte eller ytta på armen eller handens muskler under mätningen.
Hämta värden från minnet
1. Tryck på minnesknappen (AVG) för att hämta lagrade värden från minnet. Den första avläsningen som visas är genomsnittet av de tre senaste avläsningarna
som lagrats i minnet. Därefter visas den senaste uppsättningen av registrerade avläsningar.
2. Ett ytterligare tryck på minnesknappen hämtar tidigare mätningar.
3. Alla mätningar lagrade i minnet visas med dess sekvensnummer. Varje mätning har ett tilldelat minnessekvensnummer.
Radera värden från minnet
Tryck och håll in minnesknappen i cirka 5 sekunder, då raderas alla värden automatiskt.
Felsökning
Kontrollera följande punkter om problem uppstår under användningen.
Problem Kontrollera Åtgärd
Displayen är släckt när PÅ/AV/START-knappen trycks.
Är batterierna tomma? Sätt in två nya batterier.
Ligger batteripolerna åt fel håll? Lägg in batterierna åt rätt håll.
EE symbolen visas i displayen eller blodtrycket visas som
mycket lågt (högt)
Är manschetten korrekt placerad? Linda manschetten ordentligt så att den sitter korrekt.
Talade du eller flyttade du på dig under mätningen?
Mät igen. Håll handleden stilla under mätningen.
Skakade du handleden med påsatt manschett?
Obs: Om enheten fortfarande inte fungerar, lämna den till din återförsäljare. Demontera inte enheten och försök inte att reparera den själv.
Säkerhetsanmärkningar
1. Enheten innehåller precisionskomponenter. Undvik extrem temperatur, fuktighet och direkt solljus. Undvik att tappa enheten eller starka stötar och skydda
för damm.
2. Rengör själva blodtrycksmätaren och manschetten noga med lätt fuktad mjuk trasa. Utöva inte tryck. Tvätta inte manschetten och använd inte kemiskt
rengöringsmedel för manschetten. Använd aldrig thinner, alkohol eller bensin som rengöringsmedel.
3. Batteriläckage kan skada enheten. Ta ur batterierna om enheten inte används under längre tid.
4. Enheten får inte användas av barn för att undvika farliga situationer.
5. Om enheten förvarats nära frostpunkten, låt den anpassa sig till rumstemperatur före användning.
6. Denna enhet kan inte servas lokalt. Använd inga verktyg för att öppna enheten, försök inte att justera inuti enheten. Om du har problem, kontakta butiken där
du köpte enheten eller kontakta Rossmax International Ltd.
7. Ett vanligt problem i alla blodtrycksmätare som använder oscillometrisk mätfunktion är att enheten kan ha problem att bestämma korrekt blodtryck för per-
soner som lider av vanlig arytmi (arteriella eller ventrikulära hjärtslag eller förmaksimmer), diabetes, försämrad blodcirkulation, njurproblem eller personer
som haft hjärtinfarkt eller medvetslösa personer.
8. Tryck PÅ/AV/START-knappen för att stoppa användningen när som helst, luften i manschetten försvinner snabbt.
9. När lufttrycket når 300 mmHg, börjar enheten att släppa ut luften snabbt pga säkerhetsskäl.
10. Observera att detta är en sjukvårdsprodukt för hemmavård, den är inte avsedd att användas som ersättning för läkares råd eller professionell vård.
11. Använd inte denna enhet för diagnos eller behandling av hälsoproblem eller sjukdom. Mätresultaten är endast referensvärden. Konsultera profes-
sionell sjukvård för diagnos av tryckmätningarna. Kontakta läkare om du har eller misstänker medicinska problem. Ändra inte din medicinering utan att
inhämta råd från din läkare eller professionell sjukvård.
12. Elektromagnetisk påverkan: Enheten innehåller känsliga elektroniska komponenter. Undvik starka elektriska eller elektromagnetiska fält i omedelbar närhet
till enheten (t.ex. mobiltelefon, mikrovågsugn). Dessa kan medföra tillfälliga störningar i mätnoggrannheten.
13. Avfallshantera enheten, batterier, komponenter och tillbehör enligt lokala bestämmelser.
14. Mätaren kanske inte uppfyller sin prestanda om den förvaras eller används utanför specicerade temperatur- och fuktighetsområden.
15. Batterier kan vara dödligt vid förtäring. Du bör därför förvara batterier och produkter där de är otillgängliga för små barn. Om ett batteri har svalts, kontakta
läkare omedelbart.
16. Var uppmärksam på att när manschetten blåses upp, kan funktionen i den aktuella armen försvagas.
17. Undvik mekanisk begränsning, komprimering eller böjning av manschetten.
18. Se till att manschetten inte placeras på en arm där artärerna eller venerna genomgår medicinsk behandling, t.ex. intravaskulär åtkomst eller terapi, eller en
arteriovenös (AV) shunt.
19. Placera inte manschetten på den sida, där en eventuell mastektomi har utförts på dig.
20. Placera inte manschetten över sår eftersom det kan orsaka ytterligare skador.
21. Genomför ingen service eller underhåll av enheten och manschetten under användning.
Specikationer
Batteriström 2 “AAA”, 1.5V batterier
Mätmetod Oscillometrisk
Mätområde Tryck: 30~260 mmHg; Puls: 40~199 slag/ minut
Noggrannhet Tryck: ± 3mmHg; Puls: ± 5% av avläsning
Trycksensor Halvledare
Luftingång Pumpdriven
Luftutgång Automatisk luftventil
Minneskapacitet 90 minnen
Automatisk avstängning 1 minut efter senaste knapptryckning
Driftsmiljö 10°C~40°C (50°F~104°F); 15%~85% RH; 700~1060 hPa
Förvaringsmiljö -10°C~60°C (14°F~140°F); 10%~90% RH; 700~1060 hPa
Mått 82 (L) X 69 (B) X 66 (H) mm
Vikt 115g (bruttovikt) (m/u batterier)
Handledens omkrets 13.5~22cm(5.3”~8.7”)
Begränsad användning Endast vuxna personer
Typ BF :Enheten och manschetten är konstruerad att ge speciellt skydd för elstötar.
IP Klassikation IP22, Skydd mot skadlig inträngning av vatten och partiklar
* Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande
www.rossmax.com
Rossmax Swiss GmbH,
Tramstrasse 16, CH-9442 Berneck, Switzerland
IN0XXXXX0000000XX
OBM_IB_S150(0)NW1_
ENNOSVFI_ver1944
Model: S150
Verenpainemittari
Blodtrycksmätare
Blodtrykksmåler
Blood Pressure Monitor
1. LCD Display
2. Handledsmanschett
3. Batterilock
4. PÅ/AV/START-knapp
5. Minnesknapp
1. LCD näyttö
2. Rannekiinnitys
3. Patterilokero
4. ON/OFF Aloituspainike
5. Muistitoiminto
1. Rörelseindikation
2. Hypertoni Risk Indikation
(högt blodtryck)
3. Symbol för svagt batteri
4. Oregelbunden Hjärtrytm
(IHB) Detektor
5. Symbol för minnesvärde
6. Minne Medelvärde
7. Systoliskt tryck
8. Diastoliskt tryck
9. Symbol för pulsslag
10. Pulsslag
1. Liikettä ilmaiseva symboli
2. Korkean verenpaineen
hälytysnäyttö
3. Patterin virta vähäinen
4. Epäsäännöllisen pulssin
näyttö
5. Muisti toiminto
6. Keskiarvo
7. Systolinen paine
8. Diastolinen paine
9. Pulssi
10. Syke
Blood Pressure Standard (JNC7: 2003, unit: mmHg)
Systolic Pressure (mmHg)
Diastolic Pressure (mmHg)
Normal
<120
and
<80
Suspected
Hypertension
120~139
or
80~89
Suspected Stage 1
Hypertension
140~159
or
90~99
Suspected Stage 2
Hypertension
≥160
or
≥100
Warranty Card
This instrument is covered by a 5 year guarantee from the date of purchase. The guarantee is valid only on
presentation of the warranty card completed or stamped by the seller/dealer confirming date of purchase or
the receipt. Batteries, cuff and accessories are not included. Opening or altering the instrument invalidates the
guarantee. The guarantee does not cover damage, accidents or non-compliance with the instruction manual.
Please contact your local seller/dealer or www.rossmax.com.
Customer Name: ______________________________________________________________________
Address: _____________________________________________________________________________
Telephone: ___________________________________________________________________________
E-mail address: ________________________________________________________________________
Product Information
Date of purchase: ______________________________________________________________________
Store where purchased:
______________________________________________________________________________________
M
M
7
8
9
10
1
2
5
6
4
3
1
3
4
5
2
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 9.63 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Rossmax S150 Verenpainemittari arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Rossmax S150 Verenpainemittari?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Rossmax S150 Verenpainemittari:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Rossmax S150 Verenpainemittari. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Rossmax. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Rossmax S150 Verenpainemittari käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Rossmax
Malli S150
Kategoria Verenpainemittarit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 9.63 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Rossmax Verenpainemittarit
Lisää Verenpainemittarit käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Rossmax S150 Verenpainemittari

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Mittasin juuri verenpaineeni verenpainemittarilla. Milloin verenpaine on "normaali"? Todennettu

Yleensä verenpainetta pidetään normaalina tai terveenä, kun systolinen paine on 120 ja diastolinen paine 80. Yli 60-vuotiailla verenpaine voi olla hiukan korkeampi.

Tästä oli apual (1293) Lue lisää

Mitä systolinen ja diastolinen verenpaine ovat? Todennettu

Verenpainetta mitattaessa näytetään kaksi arvoa, systolinen ja diastolinen paine. Systolinen paine on laskimoihin kohdistuva paine, kun sydän supistuu ja diastolinen paine on laskimoihin kohdistuva paine, jolloin sydän rentoutuu.

Tästä oli apual (547) Lue lisää
Käyttöohje Rossmax S150 Verenpainemittari

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download