Käyttöohje Concept2 Model E Soutulaite

Tarvitsetko käyttöoppaan Concept2 Model E Soutulaite? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 3 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

3
3
USING THE DETACHABLE
MONORAIL
IMPORTANT SAFETY NOTES
• Alwayshavetheframelockinthelocked
position when the flywheel and monorail
sections are connected. Failure to do so may
result in injury if the unit is lifted or moved.
• Toavoidpossibleinjury,usecautionwhile
attaching the monorail section to the flywheel
section and while operating the frame lock.
• DONOTstandroweruponendastherower
may tip over.
UTILISATION DU
MONORAIL DETACHABLE
NOTES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
• Ilfauttoujoursavoirleverrouillageducadreen
position verrouillée lorsque les sections de la
roue libre et du monorail sont connectées. Si ce
n’estpaslecas,vousrisquezdevousblessersi
vous soulevez ou déplacez l’appareil.
• Pouréviterdesblessurespotentielles,soyez
prudent lorsque vous attachez la section du
monorail à la section de la roue libre et lorsque
vous manipulez le verrouillage du cadre.
• NemettezpaslerameurConcept2àla
verticale,carilpourraitserenverser.
BENUTZUNG DER
ABNEHMBAREN SCHIENE
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS:
• DerRahmenverschlußmußsichimmerin
dergesichertenPositionbefinden,wenndas
Schwungrad und die Schiene miteinander
verbunden sind. Nichtbeachtung kann zu
Verletzungenführen,fallsdasGerät
angehoben oder bewegt wird.
• SeienSiesehrVorsichtigwennSiedie
Schiene mit dem Schwungrad verbinden und
denRahmenverschlußbedienen,ummögliche
Verletzungen zu vermeiden.
• UmeinUmkippenderIndoorRowerzuver-
meiden,diesenichtaufrechthinstellen.
COMO USAR O
MONOCARRIL DESTACÁVEL
AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES:
• Sempremantenhaatravadaarmaçãona
posição travada enquanto as secções de
volante e monocarril estejam engatadas. Se
deixardefazê-lo,poderáresultaremferimentos
por ocasião de levantar ou mover a unidade.
• Afimdeevitarpossíveislesões,tomecuidado
quando for ajustar a seção do monotrilho à
seção do volante e ao fazer funcionar a fixação
da armação.
• Nãocoloqueoremoindoornaposiçãovertical,
uma vez que pode cair.
USO DELLA MONOROTAIA
RIMOVIBILE
NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA:
• Quandoilvolanoelamonorotaiavengonouniti,
accertarsi che il dispositivo di bloccaggio del
telaiosianellaposizionedibloccato,altrimenti
se l’unità viene sollevata o spostata si corre il
pericolo di danni fisici alla persona.
• Perevitarepossibililesionifisiche,stareattenti
quando si monta la sezione della monorotaia
sulla sezione del volano e quando viene usato il
fermo del telaio.
• E’sconsigliabiletenerel’indoorrowerin
posizione eretta perché potrebbe ribaltarsi.
USO DEL MONORRIEL
DESMONTABLE
IMPORTANTES NOTAS SOBRE SEGURIDAD:
• Coloquesiempreelpestillodecierredel
marco en posición cerrada cuando las
secciones de la rueda volante y del monorriel
estén connectadas. El dejar de hacerlo podria
producir lesiones si la unidad es levantada o
movida.
• Paraevitarposibleslesiones,tengacuidadoal
conectar la sección del monorriel a la sección
delaruedavolante,yaloperarelpestillode
cierre del marco.
• NoponerelIndoorRowerdepiesobreun
extremo,yaquepodríavolcarse.
BRUG AF AFTAGELIGE
SKINNE
VIGTIGE
SIKKERHEDSFORANSTALNINGER:
• Ladaltidsektionslåsenbliveidenlåsteposition
når vingehjulets og monorail-skinnens sektioner
er forbundne. Forsømmelse af dette kan føre til
kvæstelser under flytning eller løftning.
• Foratundgåeventuelskade,værforsigtigved
fastsættelse af skinnesektionen til
svinghjulsektionen samt ved sikring af
rammelåsen.
• IndoorRowermåikkestillespåhøjkant,daden
kan vælte.
ANVÄNDA DEN
LÖSGÖRBARA MONORÄLEN
VIKTIGA
SÄKERHETSBESTÄMMELSER:
• Haalltidramlåsetidesslåstalägenärsvän-
ghjulets och monorälens/skenans sektion är
hopkopplade. Underlåtenhet att göra detta kan
resultera i personskada om det lyfts eller flyttas
på enheten.
• Varförsiktigsåattduinteskadardignärdu
kopplar samman skensektionen med svän-
ghjulssektionen.
• Ställinteroddmaskinenförinomhusbrukpå
högkant,eftersomdenkanvälta.
HET GEBRUIK VAN DE
LOSTE KOPPELEN MONORAIL
BELANGRIJKE
VEIILGHEIDSINFORMATIE:
• Hetframeslotmoetaltijdindegeslotenstand
staan als het vliegwiel en het monorail aan
elkaarvastgemaaktzijn.Alsudatnietdoet,
kan dat verwondingen veroorzaken als de
machine opgetild of verplaatst wordt.
• Ommogelijkletseltevermijdenmoetuvoor-
zichtig zijn wanneer u de railsectie aan de
sectie met het vliegwiel koppelt en als u het
frameslot gebruikt.
• Zetdeindoorrowernietrechtopomdatde
indoor rower hierdoor kan omvallen.
IRROTETTAVAN
LIUKUKISKON KÄYTTÖ
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA:
•Pidärungonlukkolukitussaasennossaaina,kun
vauhtipyörä ja liukukisko ovat yhdistettyinä.
Laiminlyönnistä voi olla seurauksena
henkilövahinkoja,kunlaitettanostetaantai
siirretään.
•Henkilövahinkojenvälttämiseksiolevarovainen
kiinnittäessäsi liukukiskoa vauhtipyörään ja
käyttäessäsi rungon lukkoa.
• ÄlänouseseisomaanIndoorRower-laitteen
päässä,koskasilloinlaitevoikaatua.
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 4.37 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Concept2 Model E Soutulaite arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Concept2 Model E Soutulaite?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Concept2 Model E Soutulaite:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Concept2 Model E Soutulaite. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Concept2. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Concept2 Model E Soutulaite käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Concept2
Malli Model E
Kategoria Soutulaitteet
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 4.37 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Concept2 Soutulaitteet
Lisää Soutulaitteet käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Concept2 Model E Soutulaite

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Mitä lihaksia treenataan soutulaitetta käytettäessä? Todennettu

Kun käytät soutulaitetta oikein, harjoittelet melkein kaikkia lihaksia. Kun työnnät pois, käytät jalka-, pakaralihasten, lonkan ja ydinlihaksia. Kun vedät kahvasta, käytät selkä-, olkapää-, käsivarsi- ja ydinlihaksia.

Tästä oli apual (281) Lue lisää

Mikä on maksimisyke harjoituksen aikana? Todennettu

Yleensä voit ottaa sykkeen 220 ja vähentää ikäsi. 48-vuotiaan maksimisyke on siis 220 miinus 48, mikä vastaa 172:ta. Jos olet epävarma tilastasi, ota yhteyttä lääkäriisi.

Tästä oli apual (25) Lue lisää

Kuinka paljon liikuntaa keskiverto aikuinen tarvitsee? Todennettu

Aikuisena on hyvä idea harrastaa kohtalaisen intensiivistä liikuntaa yhteensä vähintään 2,5 tuntia viikossa. Ihannetapauksessa tämä jaetaan useille päiville.

Tästä oli apual (7) Lue lisää
Käyttöohje Concept2 Model E Soutulaite

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat