Käyttöohje Schneider DTH-16 Termostaatti

Tarvitsetko käyttöoppaan Schneider DTH-16 Termostaatti? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

S1A78727
Termostat touchdisplay, DTH-16WDE002491, WDE003491, WDE004489, WDE002891, WDE003891, WDE004889© Merten2009V5775-851-0009/10
- WDE002495 golvsensor
Sensor för temperaturavkänning i golv.Termostaten skall
sättas i mode Golv eller dubbel.
¼
FARA
Risk för livshotande skador p.g.a. elektrisk
ström
Allt arbete på apparaten ska utföras av utbildade
elektriker. Följ nationella lagar och bestämmelser.
Med Termostat touchdisplay (i fortsättningen kallad ter-
mostat), kan rums- eller golvtemperaturen regleras. En-
heten manövreras med hjälp av en pekskärm.
Termostaten kan styra; Golvärme-, radiator- och luftvär-
mesystem
Driftlägen
Termostaten kan arbeta i tre olika lägen:
Rumstermostatläge (Air):
Den interna temperatursensorn registrerar rumstem-
peraturen. Termostaten styr förbrukaren i förhållande
till rumstemperaturen.
Golvtermostatläge (Floor):
Golvsensorn registrerar golvtemperaturen. Termosta-
ten styr förbrukaren i förhållande till golvtemperaturen.
Dubbelläge (Dual):
Den interna temperatursensorn övervakar rumstem-
peraturen och styr förbrukaren i förhållande till rums-
temperaturen.
Samtidigt övervakar golvsensorn golvtemperaturen
och begränsar denna till ett fördefinierat max. tempe-
raturvärde ("max temp").
Detta läge rekommenderas särskilt för parkett- och la-
minatgolv.
I alla driftlägen kan en extern timer anslutas för tempera-
turreducering (TR).
Installation av termostat
För att termostaten ska fungera på bästa sätt i rums eller
dubbelläge måste den installeras så att den skyddas
från yttre påverkan och temperaturändringar i så hög
grad som möjligt. Detta garanterar tillförlitlig övervakning
av rumstemperaturen.
Termostat touchdisplay, DTH-16
Bruksanvisning
WDE002491, WDE003491, WDE004489, WDE002891,
WDE003891, WDE004889
Tillbehör
För din säkerhet
Termostatens Funktioner
Installation av termostaten
sv
Ta därför hänsyn till följande, när du väljer monterings-
plats:
Min. monteringshöjd: 1,5 m över golvet.
Installera inte för nära fönster, dörrar eller ventilations-
öppningar.
Installera inte över radiatorer eller andra värmekällor.
Enheten får inte täckas över eller installeras bakom
gardiner.
Undvik direkt solljus och belysning.
Installation av golvsensor
För att kunna garantera stabil drift i golv- och dubbelläge
måste sensorn skyddas från yttre påverkan och tempe-
raturändringar.
Ta därför hänsyn till följande, när du väljer monterings-
plats:
Om möjligt, håll ett avstånd på 1,0 m till väggar och
dörrar.
Installera sensorn i mitten av slingorna (se bilden ned-
an).
Placera golvsensorn i ett plaströr med en invändig di-
ameter på 16 mm.
Kopplingsschema
Montering av termostatinsats och täcklock
1 Installera termostaten i en infälld dosa.
2 Placera ramen på insatsen.
3 Tryck in snäppringen tills den trycker mot ramen.
A Extern timer (TR)
B Värmeförbrukare/termoelektrisk ställmotor
C Golvsensor
1,5 m
L
N
NN
L
-t
A
B
C
4 Tryck på centrumplattan tills den hakar i på plats.
Borttagning av skydden
1 Tryck på de markerade punkterna med en lämplig
skruvmejsel för att lossa centrumplattan.
2 Fäll centrumplattan framåt och ta av den.
3 Lyft ut snäppringen med hjälp av en skruvmejsel
och ta av den.
4 Ta bort ramen.
Tillkoppling av termostaten för första gången
Termostaten kan kopplas till och från med hjälp av mjuk-
varuavstängning och även med brytaren.
Frånkoppling med mjukvaruavstängning,
1 tryck "+" och "-" samtidigt,
2 håll intryckta i 3 sekunder,
3 håll intryckta när "COdE" begärs,
4 termostaten stängs av.
Start
S
Termostaten återställs från mjukvaruavstängning
genom att "+" eller "-" trycks.
|
Alla fabriksinställningar som visas när enheten
tillkopplas för första gången kan justeras senare i
inställningsmenyn (se "Manövrering av termosta-
ten").
Språk-PIN-kod
När enheten inkopplas för första gången, begär display-
en språk-PIN-koden. Detta gör att meddelandena visas
på rätt språk.
Tryck "+" tills korrekt språk-PIN-kod visas.
Språk-PIN-koderna är:
Bekräfta ditt val genom att trycka på "+" och "-" samtidigt.
Display för driftläge
Termostaten registrerar automatiskt när en golvsensor är
ansluten och går då till golvläget ("FLoor"). Om golv-
sensorn inte är ansluten, går termostaten till rumsläge
("Air").
Även övriga fabriksinställningar visas nu.
|
Om en golvsensor är ansluten, kan du byta från
golvläge till dubbelläge vid ett senare tillfälle (se
"Manövrering av termostaten").
Inställning av temperaturen
|
Det kan ta flera timmar att värma upp golvet eller
rummet till önskad temperatur. Vänta därför med
att höja temperaturen.
Välj önskad rumstemperatur genom att trycka på "+"
eller "-".
Önskad rumstemperatur visas på displayen.
Den blå punkten A indikerar att värmeförbrukaren är
under uppvärmning.
Display Betydelse Symbol
Ange språk-PIN-kod
Språk PIN Språk PIN
EN 11 NL 14
DE 12 ES 15
FR 13 PT 16
Symbol 17
Manövrering av termostaten
Code
CODe
A
Ändring av grundinställningarna
|
Termostaten återgår automatiskt till normaldis-
playen om ingen inmatning görs i inställningsme-
nyn under en minut.
|
Inställningarna visas en efter en när inställnings-
menyn är vald.
Välj önskat värde genom att trycka på "+" eller
"-".
Bekräfta ditt val genom att trycka på "+" and "-"
samtidigt.
1 Håll nere "+" och "-" samtidigt i tre sekunder för att
aktivera Inställningsmenyn.
2 Ange språk-PIN-kod och bekräfta.
|
PIN-koderna för språk finns i kapitlet "Start".
3 Välj önskat driftläge och bekräfta.
4 Ställ in max. temperatur och bekräfta.
|
Max. temperaturen kan ställas in i omgivningsluft-
och golvläge. I dubbelläge begränsar detta värde
golvtemperaturen, för att skydda material som är
känsliga mot extrema temperaturer.
Fabriksinställning för max. temperatur är
35 °C i rumsläge
40 °C i golvläge och
27 °C i dubbelläge (golvmax.).
5 Ställ in reducerad temperatur och bekräfta.
|
Temperaturreduktion (TR) förekommer endast
om en extern timer är ansluten.
Fabriksinställningen för temperaturreduktion är -4 °C.
Display Betydelse Symbol
Ange språk-PIN-kod
Display Betydelse Symbol
Välj driftläge
Display Betydelse Symbol
Ställ in max.temperatu-
ren i °C.
Display Betydelse Symbol
Ställ in reducerad
temperatur i °C.
Code
CODe
Floor
F1
Air
F2
duaL
F3
Safe
safe
35
35
SetbaC
SE
-5
-5
Felmeddelanden på displayen
Ansluten värmekella värmer inte
Observera meddelandet på displayen:
Om "Error HEAt" eller "Error FLoor" visas, är värme-
kellan inte ansluten.
Undersök orsaken till felet.
Kontrollera strömförsörjningen.
Stäng av termostaten och sätt på den igen.
Kontrollera inställningen av "SAFE"-värdet. Värdet
kan vara för lågt.
Kontrollera värmekellan.
Om en extern tidsövervakningsenhet används, kon-
trollera styrspänningen.
Displayen är svart eller blank:
Kontrollera strömförsörjningen.
Stäng av termostaten och sätt på den igen.
Vid tekniska frågor ska du kontakta kundservicecentret i
ditt land.
www.schneider-electric.com
Den här produkten ska monteras, anslutas och använ-
das i enlighet med rådande standarder och/eller installa-
tionsföreskrifter. Eftersom standarder, specifikationer
och konstruktioner ändras ibland ska du alltid kontrollera
att informationen i denna publikation stämmer.
Vad ska jag göra om ett problem
uppstår?
Display Betydelse Symbol
Felaktig indata, allmänt
fel
Intern överhettning i ter-
mostat
Golvsensor registreras
inte
Tekniska data
Märkspänning: 230 V AC, 50 Hz
Nominell last (resistiv): 16 A
Nominell last (induktiv): 1 A, cos φ = 0,6
Driftsätt: 1 C
Standard: DIN 60730-2-9
Kapslingsklass med hölje: IP 20
Överspänning/
överhettningsskydd:
Elektroniskt
Nominell stötspänning: 4 kV
Driftstemperatur: -10 °C till +35°C
Inställningsområde
Rumstemperatur: +5°C till +35°C
Golvtemperatur: +5°C till +50 °C
Reduktion: +/- 0...9 °C från inställ-
ningstemperaturen
Displayprecision: 1 °C
Schneider Electric Industries SAS
Error
EE
Error Heat
E1
Error FLoor
E2
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.48 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Schneider DTH-16 Termostaatti arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Schneider DTH-16 Termostaatti?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Schneider DTH-16 Termostaatti:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Schneider DTH-16 Termostaatti. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Schneider. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Schneider DTH-16 Termostaatti käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Schneider
Malli DTH-16
Kategoria Termostaatit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.48 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Schneider Termostaatit
Lisää Termostaatit käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Schneider DTH-16 Termostaatti

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Mikä on termostaatin kuollut alue? Todennettu

Monilla moderneilla termostaateilla on kuollut alue. Jos lämpötila poikkeaa alle 4 ° C asetetusta lämpötilasta, järjestelmä ei kuumene tai jäähty. Termostaatin niin kutsuttu kuollut alue estää järjestelmää käynnistymästä ja sammumasta liian usein, mikä säästää energiaa.

Tästä oli apual (1755) Lue lisää

Mikä on paras paikka asentaa termostaatti? Todennettu

Paras paikka termostaatille on noin 1,5 metriä maanpinnan yläpuolella. Älä koskaan aseta termostaattia radiaattorin tai muun lämpöä lähettävän laitteen päälle tai suoraan auringonvaloon. Valitse huone, jota käytetään usein. Useimmissa tapauksissa tämä on olohuone.

Tästä oli apual (1125) Lue lisää
Käyttöohje Schneider DTH-16 Termostaatti

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download