Käyttöohje Salter 1073 Henkilövaaka

Tarvitsetko käyttöoppaan Salter 1073 Henkilövaaka? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 4 usein kysyttyä kysymystä, 2 kommenttia ja 2 ääniä, joiden keskimääräinen tuotearvio on 50/100. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

D
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME: Entfernen Sie die Trennlasche der Batterie
(falls vorhanden) Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei darauf, dass die
+/-Klemmen die richtige Polung haben.
EINSCHALTEN: Stellen Sie die Schüssel auf die Waage (wenn Sie eine Schüssel
verwenden). Drücken Sie auf q/ZERO. Warten Sie, bis die Anzeige auf 0 steht.
UMRECHNEN VON GEWICHTSEINHEITEN: Drücken Sie UNIT, um zwischen g, oz,
ml und fl.oz. zu wechseln. Die Maßeinheiten ml und fl.oz (soweit im Lieferumfang
enthalten), eignen sich für alle wasserbasierten Flüssigkeiten, z. B. Wein, Soßen,
Milch.
ZUM ‘HINZUFÜGEN UND WIEGEN’ mehrerer verschiedener Zutaten in einer
Schüssel: Drücken Sie q/ZERO nach jeder hinzugefügten Zutat.
MANUELL AUSSCHALTEN: Drücken Sie 2-3 Sekunden lang auf q/ZERO. Das Gerät
schaltet sich selbst automatisch aus, wenn das Display 1 Minute lang 0 anzeigt oder
3 Minuten lang das gleiche Gewicht.
WARNHINWEISE:
Lo oder Geringe Betriebsleistung: Batterien ersetzen
Err oder O-Ld oder EEEE Gewichts-Überlastung: Etwas an Gewicht entfernen
---- Negativ-Last: Drücken Sie auf q/ZERO, um auf 0
zurückzukehren
REINIGUNG UND PFLEGE: Reinigen Sie die Waage nur mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden Sie keine chemischen Reiniger
oder Scheuermittel.
WEEE-ERKLÄRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses
Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll.
Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umweltoder
Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte
ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der
Rohstoe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihresbenutzten Geräts bitte für die
Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an
den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres und
umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
BATTERIE-RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien
nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können.
Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen.
GARANTIE Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter
wird dieses Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts (außer Batterien) für eine
Zeitdauer von 15 Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn sich
Defekte auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen. Diese Garantie
gilt für Betriebsteile, die für die Gerätefunktion erforderlich sind. Ausgeschlossen von
dieser Garantie sind kosmetische Makel, die sich auf übliche Abnutzung zurückfüh-
ren lassen, sowie durch Missgeschicke oder Missbrauch verursachte Beschädigun-
gen. Salter haftet nicht für jede Art von Begleit-, Folge- oder besondere Schäden.
Beim Önen oder Zerlegen der Produkt oder einzelner Komponenten erlischt die
Garantie. Garantieansprüche sind nur mit Kaufbeleg möglich. Die Produkt in dem
Fall bitte an Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen Salter Fachhändler in
Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt). Es sollte auf eine gute Transportverpackung
geachtet werden, damit das Gerät nicht beschädigt wird. Ihre gesetzlichen Rechte
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. HoMedics Group Ltd, HoMedics
House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
T: (01732) 360783.
ES
ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ: Quite la pestaña extraíble del
compartimento para pila (en caso de haberla). Coloque una pila o pilas nuevas y
asegúrese de poner la polaridad +/- como marque el dibujo.
PARA ENCENDERLA: Coloque el cuenco en la balanza (si usa un cuenco). Pulse
q/ZERO. Espere hasta que aparezca 0.
PARA CONVERTIR MEDIDAS DE PESO: Pulse UNIT para alternar entre g, oz, ml
y fl.oz. Las mediciones ml y fl.oz (si vienen incluidas) son aptas para líquidos
acuosos, como por ejemplo, el vino, los caldos y la leche.
PARA AÑADIR Y PESAR distintos ingredientes sucesivamente en un mismo
cuenco: Pulse q/ZERO antes de pesar un nuevo ingrediente.
PARA APAGARLA MANUALMENTE: Mantenga pulsado q/ZERO durante 2-3
segundos. La balanza se apagará automáticamente si aparece 0 durante 1 minuto o
si la medición de peso se mantiene fija en la pantalla 3 minutos.
INDICADORES DE ADVERTENCIA
Lo o Baja potencia: Reemplace las pilas
Err o O-Ld o EEEE Peso excesivo: Quite algo de peso
---- Carga negativa: Pulse q/ZERO para regresar a 0
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Limpie la balanza con un paño ligeramente
humedecido. No la sumerja en agua, ni use agentes químicos o abrasivos para
limpiarla.
EXPLICACIÓN RAEE Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la
basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir
los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener
sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de
forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos
materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual
lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS Este símbolo indica que las pilas no se
deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los
puntos de recogida que existen para ese fin.
GARANTIA Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se
hará cargo de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto
las pilas), sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se
puede demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos.
Esta garantía cubre las piezas que afectan al funcionamiento del producto. No cubre
el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados
por accidente o mal uso. Salter no será responsable de incidentes, consecuencias
o daños especiales. Abrir o desarmar la artículo o sus componentes anulará la
garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el
recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter
si es fuera del Reino Unido). Debe empaquetarse con cuidado para que no se dañe
durante el transporte. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios del
consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino Unido,
diríjase al agente local de Salter.
I
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: Rimuovere la linguetta isolante della batteria (se
presente). Inserire le batterie assicurandosi di rispettare le corrette polarità +/-.
ACCENSIONE: Collocare la ciotola sulla bilancia (se si utilizza una ciotola). Premere
q/ZERO. Attendere fino alla comparsa di 0 sul display.
CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA DELLA PESATA: Premere UNIT per cambiare
unità di misura: g, oz, ml e fl.oz. Le unità di misura ml e fl.oz (ove incluse) sono
ideali per pesare tutti i liquidi a base d’acqua, es. vino, brodo, latte.
Per la funzione AGGIUNGI E PESA e pesare diversi ingredienti dierenti in
un’unica ciotola: Premere q/ZERO tra un ingrediente e l’altro.
SPEGNIMENTO MANUALE: Premere q/ZERO per 2-3 secondi. La bilancia si spegne
automaticamente se il display visualizza 0 per 1 minuto oppure la stessa lettura di
pesata per 3 minuti.
INDICATORI DI AVVERTENZA:
Lo o Batteria in esaurimento: Sostituire le batterie
Err o O-Ld o EEEE Sovraccarico di peso: Togliere un po’ di peso
---- Peso negativo: Premere q/ZERO per tornare a 0
PULIZIA E MANUTENZIONE: Pulire la bilancia solo con un panno umido. Non
immergere in acqua né utilizzare detergenti chimici o abrasivi.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non
deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi
dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute
umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in
maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione
e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato,
che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza
ambientale.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono
sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA Utilizzare questo prodotto esclusivamente per impieghi domestici. Salter
si impegna a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto, o i suoi componenti (pile
2
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 2.26 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Salter 1073 Henkilövaaka arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Salter 1073 Henkilövaaka?
Kyllä Ei
50%
50%
2 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Salter 1073 Henkilövaaka:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Edgar 20-02-2020
Keittiövaakamallini 2010 ei käynnisty, ja olen vaihtanut tulevan pariston

vastaa | Tästä oli apual (2) (Googlen kääntämä)
Edgar 20-02-2020
Keittiövaaka 2010 -mallini ei toimi, se ei käynnisty ja vaihdan pariston, joka tulee

vastaa | Tästä oli apual (0) (Googlen kääntämä)

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Salter 1073 Henkilövaaka. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Salter. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Salter 1073 Henkilövaaka käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Salter
Malli 1073
Kategoria Henkilövaa'at
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 2.26 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Salter Henkilövaa'at
Lisää Henkilövaa'at käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Salter 1073 Henkilövaaka

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Asteikkoni näyttää epärealistisen pienen painon, kun seison siinä, miksi se on? Todennettu

Parhaan tuloksen saavuttamiseksi vaa'an tulisi olla kovalla tasaisella alustalla. Kun vaaka seisoo esimerkiksi matolla, se voi vaikuttaa mittaukseen.

Tästä oli apual (2490) Lue lisää

Mitä painoindeksi tarkoittaa? Todennettu

Painoindeksi (engl. BMI, body mass index) ilmaisee painon ja pituuden suhteen, ja voit laskea sen jakamalla painosi (kg) pituutesi (m) neliöllä. Jos esimerkiksi paino on 70 kg ja pituus on 1,75 m, painoindeksi on 22,86. Painoindeksiä pidetään terveenä, kun se on välillä 18,5 - 25.

Tästä oli apual (1778) Lue lisää

Laitteeni akku on hapetettu, voinko silti käyttää sitä turvallisesti? Todennettu

Ja, laitetta voidaan silti käyttää turvallisesti. Poista ensin oxidizd-paristo. Älä koskaan käytä tätä paljain käsin. Puhdista sitten paristolokero etikkaan tai sitruunamehuun kastetulla vanupuikolla. Anna sen kuivua ja aseta uudet paristot.

Tästä oli apual (755) Lue lisää

Voinko käyttää vaakaa märillä jaloilla? Todennettu

Tämä riippuu asteikosta. Diagnoosivaakaa käytettäessä on välttämätöntä, että jalkasi ovat kuivat, jotta mittaukset voidaan suorittaa oikein.

Tästä oli apual (447) Lue lisää
Käyttöohje Salter 1073 Henkilövaaka

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat