Käyttöohje Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin

Tarvitsetko käyttöoppaan Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 0 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

SVERIGE • KUNDTJÄNST
Anropssignal & Vibrator
Dukanskickaenanropssignaltillandraanvändareinom
räckviddsområdet som är inställda på samma kanal och subton för att
göra dessa uppmärksamma på att du vill kommunicera.
1 TryckpåCALLochsläppden.Sändningsindikatorntänds
och anropssignalen ljuder i ca 2 sekunder.
Välja anropssignal
1 TryckfyragångerpåMENU.TextenCAvisasidisplayen
samtidigt som siffran ”1” blinkar.
2 AnvändnågonavUPP/NER-knapparna för att välja
mellan de 5 olika signalerna.
3 Bekräftamedsändtangenten [ PTT ].
Ljudindikation för anropssignal
Ommaninteönskarhöraanropssignalenisinegenhögtalare
samtidigt som den sänds kan den stängas av på följande sätt:
1 TryckfyragångerpåMENU.TextenCAvisasidisplayen
samtidigt som siffran ”1” blinkar.
2 BläddramednågonavUPP/NER-knapparna tills visas
idisplayen.
3 Bekräftamedsändtangenten [ PTT ].
Aktivera vibratorfunktionen
Medvibratorfunktionenaktiveraduppmärksammarradiondiggenom
att vibrera vid inkommande anrop.
1 TryckfemgångerpåMENU.Vibratorsymbolen visas i
displayensamtidigtsomtextenOF blinkar.
2 Aktivera(ON) eller avaktivera (OFF) funktionen med
UPP/NER-knapparna.
3 Bekräftamedsändtangenten [ PTT ].
Roger-Beep & Knapptoner
När”Roger-Beep”äraktiverathörmottagarenavdittmeddelandeen
kort ljudstöt så fort du släpper sändtangenten.
Aktivering av ”Roger-Beep”
1 TrycksexgångerpåMENU tills visasidisplayen.
2 Aktivera(ON) eller avaktivera (OFF) funktionen med
UPP/NER-knapparna.
3 Bekräftamedsändtangenten [ PTT ].
Aktivering av knapptoner
1 TrycksjugångerpåMENU tills visasidisplayen.
2 Aktivera(ON) eller avaktivera (OFF) funktionen med
UPP/NER-knapparna.
3 Bekräftamedsändtangenten [ PTT ].
Scanning (sökning av kanaler)
Radionkanautomatisktsökaefterkanalermedtrakpå.Nären
bärvågtasemotstannarscanningenochradiontaremottraken.
Scanningenfortsättersedanautomatisktnärbärvågenförsvunnit.
Starta scanning
1 TryckochhållinMENU och PIL UPPsamtidigt.SCtänds
idisplayensvänstrakantsamtidigtsomkanalindikeringen
börjar att bläddra.
2 TryckengångpåMENU eller sändtangenten för att
stoppa scanningen.
Obs!
Radionstannarpåenkanalendastomsubtonen
överenstämmer med bärvågens subton eller om subtonen
är avstängd.
Passning av två kanaler samtidigt
1 TryckåttagångerpåMENU tills texten ”DCM” visas i
displayensnedredel.
2 Välj kanal med UPP/NER-knapparna.Bekräftamedett
tryckpåMENU.
3 Väljeventuellsubtonmedknapparna.Bekräftamedett
tryckpåsändtangenten.
4 Texten”DCM”visasnuidisplayensvänstrakantoch
kanalnumret växlar mellan inställd kanal och den kanal
som ska passas.
Radionstannarpådenkanaldärtrakförekommeroch
fortsätter sedan att passa båda kanalerna igen.
Knapplås
Närknapplåsetäraktiveratkandusändaochtaemotmendukaninte
ändravolymenelleranvändaknappenMENU.
Låsa knapparna
■ Hållknappen
MENUintryckttillsnyckelsymbolentändsi
displayen.Knapplåsetärnuaktiverat.
Låsa upp knapparna
■ Hållknappen
MENUintryckttillsnyckelsymbolen
försvinner.Knapparnagårnuattanvändaigen.
VOX (röststyrd sändning)
IVOX-lägetsänderradionvarjegångdenkänneravanvändarens
röst,utanattanvändarenbehövertryckainsändtangenten.
Aktivera VOX-funktionen
1 TrycktregångerpåMENU tills texten ”VOX” visas i
displayensnedredel.
2 VäljVOX-nivå(1-3)medUPP/NER-knapparna.
OFFSändningkanendastskemedsändtangenten
[ PTT ].
1 Sändningenkrävermycketstarkaljudföratt
aktiveras.Braibullrigamiljöer.
2 Sändningenkräverstarkaljudförattaktiveras.
3 Sändningenkräversvagareljudförattaktiveras.
Brainormalamiljöer.
3 Bekräftamedetttryckpåsändtangenten [ PTT ].
4 StällVOX-funktioneniläge”OFF” för att avaktivera
funktionen.Sändningkannuendastskemed
sändtangenten.
Ställa in klockan
1 I avstängt läge (komradion är avstängd och klockan
visasidisplayen),tryckochhållinMENU i tre sekunder.
Timangivelsenblinkaridisplayen.
2 AnvändknapparnaPIL UPP och PIL NER för att ställa in
timmarna.
3 Tryckengångpå MENUförattbekräfta.Minutangivelsen
blinkaridisplayen.
4 AnvändknapparnaPIL UPP och PIL NER för att ställa in
minuter.
5 TryckochhållinMENU i tre sekunder för att bekräfta och
avsluta inställningen.
Obs!Närbatterietavlägsnastapparklockaninställdtid.
Använda stoppuret
1 I avstängt läge (komradion är avstängd och klockan visas
idisplayen),tryckochhållin
CALLi3sekundertills
0
00
0
visasidisplayen.
2 TryckengångpåPIL UPP för att starta eller stoppa
stoppuret.
3 TryckengångpåPIL NER för att nollställa stoppuret.
4 TryckochhållinCALL i tre sekunder för att avsluta och gå
ur stoppuret.
Använda headset
Detmedföljandeheadsetetanslutstillheadsetuttagetpåsidanav
komradion.Närettheadsetäranslutetkopplasradionsinterna
högtalareautomatisktbort.Headsetetärförsettmedenmikrofonoch
enegensändtangent[PTT],tryckindennaförattsända.
Skötsel och underhåll
Torkaavmedenmjuklättfuktadtrasa.Användinterengörings-eller
lösningsmedel som kan orsaka skador.
Felsökningsschema
Dålig/ingen mottagning/sändning
■ Batteriernaärsnartförbrukadeellerfelisatta-ladda eller byt ut
batterierna.
■ Sändarenbennersigutanförmottagarensräckvidd.
■ Sändarenellermottagarenärinställdapåolikakanalerellersubton.
■ Försvagvolymnivå-höj volymen
.
■ Områdetsförhållandepåverkarmottagning–
förytta dig till
ett område utan hinder eller störkällor, gärna så högt som
möjligt.
■ Apparatenhållsförnärakroppen–håll apparaten en bit från
kroppen.
■ Denandraanvändarenärförnära–håll ett avstånd på minst
1.5 m mellan varandra
.
■ Detnnsandraanvändaresomstörpåkanalen–kom överens
om en annan kanal
.
Det går inte att byta kanal
■ Knapplåsetäraktiverat–avaktivera knapplåset.
I VOX-läget sänder apparaten hela tiden
■ Batteriernaärförbrukadeellerfelisatta–ladda eller byt ut
batterierna.
■ Bakgrundsljudenärsåstarkaattsändarenaktiveras–ändra
VOX-inställning eller gå till en lugnare plats
.
I VOX-läget sänder apparaten inte alls
■ NivånförVOXärförlåg–ställ in en högre nivå.
■ Dupratarförtystellerförlångtifrånmikrofonen–prata högre
eller närmare mikrofonen
.
Avfallshantering
Närduskagöradigavmedproduktenskadettaskeenligtlokalaföre-
skrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specikationer
Radio
Frekvensområde:446.00625–446.09375MHz
Uteffekt:500mW
Frekvenstabell
Declaration of Conformity
Hereby,ClasOhlsonAB,declaresthatthisPMR
36-2452
FX-112
is in compliance with the essential requirements and
otherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.
Article3.1a(Safety): EN60065
Article3.1b(EMC): EN301489-5
Article3.2(Radio): EN300296-2
1313
!
Insjön,Sweden,June2006
GertKarnberger
President
ClasOhlson,79385Insjön,Sweden
Thisproduct’sintendedusageiswithinthecountriesofSweden,NorwayandFinland
Kanal Frekvens (MHz)
1 446.00625
2 446.01875
3 446.03125
4 446.04375
Kanal Frekvens (MHz)
5 446.05625
6 446.06875
7 446.08125
8 446.09375
Laddare
Nätspänning:230VAC,50Hz
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
P
T
T
P
T
T
P
T T
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 9.25 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Exibel. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Exibel
Malli FX-112
Kategoria Kannettavat radiopuhelimet
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 9.25 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Exibel Kannettavat radiopuhelimet
Lisää Kannettavat radiopuhelimet käsikirjoja

Käyttöohje Exibel FX-112 Kannettava radiopuhelin

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat