Käyttöohje Bionaire BASF 1016 G Tuuletin

Tarvitsetko käyttöoppaan Bionaire BASF 1016 G Tuuletin? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja sillä on 1 ääni ja tuotteen keskimääräinen luokitus on 100/100. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

Assurez-vous que le ventilateur est éteint et
débranchez-le de la prise murale avant de
retirer la tête.
Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon ou
la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement de
l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été endommagé.
L'utilisation de pièces de raccordement non
recommandées ou non vendues par le fabricant
peut entraîner des risques graves.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du
bord d'une table ou d'un comptoir ou être mis
en contact avec des surfaces chaudes.
Pour débrancher de l'alimentation électrique,
prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER
SUR LE CORDON.
Il faut toujours utiliser une surface plate et sèche.
Ne pas faire marcher sans que les grilles du
ventilateur soient bien en place.
Ce produit est destiné à un emploi domestique
SEULEMENT et non à des applications com-
merciales ou industrielles.
Si le ventilateur ne marchait plus, commencer
par examiner le fusible dans la prise (GB
uniquement) ou bien le fusible/disjoncteur dans le
panneau de distribution, avant de contacter le
fabricant ou son agent de service après-vente.
En cas de détérioration du cordon ou de la
prise d’alimentation, il incombe au fabricant,
son agent de service après-vente ou toute
personne agréée, de remplacer la pièce
endommagée pour éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou dépourvues de l'expérience et du
savoir nécessaires, à moins qu'elles ne soient
encadrées par une personne responsable de
leur sécurité qui leur explique comment utiliser
l'appareil. Les enfants devraient être surveillés
pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR
VOTRE VENTILATEUR…
Appelez le 0825 85 85 82 pour obtenir de
l’assistance.
DIRECTIVES DE MONTAGE (Voir Fig.1)
Montage du socle
Il vous faut : le recouvrement du socle (S,T),
l’insert avec poids (U), 1 montant (R) (l’un
comme l’autre peuvent être utilisés, puisqu’ils
sont interchangeables) et l’écrou du socle (V).
IMPORTANT : dévissez l’écrou sous le poids
et retirez la prise en plastique du centre du socle.
1.Insérez un montant dans le recouvrement du
socle et tournez-le dans le sens des aiguilles
d’une montre de façon à l’enclencher en position.
Veillez à bien aligner les stries dessinées sur
le raccord fileté (extrémité mâle), avec les deux
parties saillantes à l’intérieur de l’extrémité creuse
du recouvrement du socle.
2. Maintenant, renversez le recouvrement du socle
(le montant face au sol) et placez l’insert avec
poids dans le recouvrement du socle. Le filetage
du montant est exposé et dépasse de l’insert
du socle.
3.Tenez le montant, le recouvrement du socle et
l’insert avec poids dans une main, placez l’écrou
du socle sur la partie filetée et serrez
manuellement l’écrou du socle de l’autre.
NOTE : Ne pas utiliser d’outil pour serrer
l’écrou du socle.
Montage du montant
Il vous faut le second montant (O) (les montants
sont interchangeables).
1.Insérez le montant avec le raccord fileté
(extrémité mâle) dans l’extrémité creuse du second
montant jusqu’à ce que les deux montants se
rencontrent. Veillez à bien aligner les stries
dessinées sur le raccord fileté (extrémité mâle),
avec les deux parties saillantes à l’intérieur de
l’extrémité creuse du second montant
(extrémité femelle) (P).
2. Maintenant, tournez le montant avec le raccord
fileté dans le sens des aiguilles d’une montre
pour bien l’enclencher.
Montage de la partie supérieure du
ventilateur
Vous êtes maintenant prêt à monter la partie
supérieure du ventilateur.
1.Positionnez la grille arrière (G) par-dessus
l’arbre moteur (I) en vous assurant que les 2
entailles en haut et en bas de la grille arrière
s’accordent avec les 2 dents du compartiment
moteur (J,M). Assurez-vous que la grille arrière
est bien calée contre le compartiment moteur.
2.Fixez la grille arrière à sa place en utilisant
l’écrou de montage de la grille arrière (F).
Serrez-le fermement dans le sens des aiguilles
d’une montre. Positionner fermement la grande
pale du ventilateur (E), avec la partie intérieure
creuse de la pale orientée vers la grille arrière,
sur l’arbre moteur. Aligner la tige de l’arbre
moteur avec la strie en retrait au dos de la
pale du ventilateur. Veiller à ce que l’arbre
moteur dépasse à travers l’avant de la pale.
3. Positionner la petite pale du ventilateur (D) dans
partie intérieure creuse de la grande pale et la les
presser solidement en place. Veiller aussi à ce
que l’arbre moteur dépasse de l’avant de la pale.
4. Fixer les pales du ventilateur (C) sur l’arbre moteur
en tournant l’embout de la pale dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et le serrer fermement.
5. Centrez la grille avant (B) en alignant le logo
Bionaire sur la plaque logo de manière à ce qu’il
5
lation of the plug please contact a qualified elec-
trician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
Replacement 3A fuses must be BSI or ASTA
BS1362 approved.
This product is fitted with a 13A plug complying
to BS1363. If this plug is unsuitable or needs to
be replaced, please note the following:
The wires in the mains lead are coloured as such:
BROWN - LIVE
BLUE - NEUTRAL
Please note that the colour of these mains wires
may not correspond with the colour markings that
identify the terminals in your plug. Please proceed
as follows:
The BROWN coloured wire must be connected
to the terminal, which is marked with the letter
"L" or is coloured RED.
The BLUE coloured wire must be connected to
the terminal, which is marked with the letter "N"
or is coloured BLACK.
DO NOT CONNECT either of these wires to the
earth terminal in the plug. The earth terminal plug
is marked with the letter "E", or with the earth
symbol , or coloured GREEN, or GREEN
and YELLOW.
GUARANTEE
Please keep your receipt as this will be required
for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 3 years after
your purchase as described in this document.
During this guaranteed period, if in the unlikely
event the appliance no longer functions due to a
design or manufacturing fault, please take it
back to the place of purchase, with your till
receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are
additional to your statutory rights, which are not
affected by this guarantee. Only Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) has the right
to change these terms.
Holmes undertakes within the guarantee period
to repair or replace the appliance, or any part of
appliance found to be not working properly free
of charge provided that:
you promptly notify the place of purchase
or Holmes of the problem; and
the appliance has not been altered in any
way or subjected to damage, misuse,
abuse, repair or alteration by a person
other than a person authorised by
Holmes.
Faults that occur through, improper use, dam-
age, abuse, use with incorrect voltage, acts of
nature, events beyond the control of Holmes,
repair or alteration by a person other than a per-
son authorised by Holmes or failure to follow
instructions for use are not covered by this guar-
antee. Additionally, normal wear and tear, includ-
ing, but not limited to, minor discoloration and
scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply
to the original purchaser and shall not extend to
commercial or communal use.
If your appliance includes a country-specific
guarantee or warranty insert please refer to the
terms and conditions of such guarantee or war-
ranty in place of this guarantee or
contact your local authorized deal-
er for more information.
Waste electrical products should
not be disposed of with Household
waste. Please recycle where facili-
ties exist. E-mail us at
for further recycling and WEEE information.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
PRIERE DE LIRE ET CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut
toujours respecter les consignes suivantes:
N'utiliser le ventilateur qu'aux fins décrites dans
le manuel d'instruction.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il ne faut
immerger ni le ventilateur, ni la prise, ni le cordon
dans l'eau ni les vaporiser avec des liquides.
En présence d'enfants, il faut assurer une
surveillance étroite.
Débrancher de la prise murale, lorsque l'appareil
n'est pas utilisé en cas de déplacement, avant le
montage ou démontage des pièces, ou avant
de le nettoyer.
Eviter tout contact avec les parties mobiles.
Ne pas faire marcher en présence de produits
explosifs ou de vapeurs inflammables.
Ne faites pas fonctionner le ventilateur sans
qu'il soit totalement assemblé, avec toutes les
pièces correctement placées.
Pour éviter les risques d'incendie, NE PLACEZ
JAMAIS le fil électrique sous des tapis ou à
proximité d'une flamme nue, d'un appareil de
cuisson ou d'un appareil de chauffage.
FRANÇAIS
4
BASF1016G-I_08MLM1.qxd:BASF1016-I_07MLM1.qxd 7/24/08 4:08 PM Page 7
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.75 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Bionaire BASF 1016 G Tuuletin arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Bionaire BASF 1016 G Tuuletin?
Kyllä Ei
100%
0%
1 ääni

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Bionaire BASF 1016 G Tuuletin:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Bionaire BASF 1016 G Tuuletin. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Bionaire. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Bionaire BASF 1016 G Tuuletin käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Bionaire
Malli BASF 1016 G
Kategoria Tuulettimet
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.75 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Bionaire Tuulettimet
Lisää Tuulettimet käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Bionaire BASF 1016 G Tuuletin

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Vaikuttaako tuuletin huoneen lämpötilaan? Todennettu

Ei, tuuletin liikkuu vain ilmaa, mikä viilentää ihoa.

Tästä oli apual (147) Lue lisää

Mikä on paras paikka faneille? Todennettu

Jos on kylmän ilman lähde, kuten ilmastointilaite, puhallinta voidaan käyttää kylmän ilman jakamiseen paremmin ja edelleen. Jos käytetään vain puhallinta, on parasta sijoittaa siihen pään korkeus. Pää on yksi kehon osista, joka leviää eniten, ja liikkuva ilma auttaa poistamaan lämmön. Tämä antaa maksimaalisen jäähdytystehon.

Tästä oli apual (114) Lue lisää
Käyttöohje Bionaire BASF 1016 G Tuuletin

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat