Käyttöohje Babyfon BM 1000S Vauvamonitori

Tarvitsetko käyttöoppaan Babyfon BM 1000S Vauvamonitori? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

5
1 Ihr neues BABYFON ® BM 1000 S stellt sich vor
Mit Ihrem neuen BABYFON ® BM 1000 S haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus
dem Hause VIVANCO entschieden, das sowohl als Babyfon als auch als Funkgerät
einsetzbar ist.
Das BABYFON ® BM 1000 ist genau genommen ein Funkgerät mit den zusätzlichen
Funktionen eines Babyfons. Damit besitzt es mehr Einsatzmöglichkeiten als vergleichbare
Geräte. Somit können vielfältige Anwendungen realisiert werden, z.B. wenn das Baby
dem “Betreuungsalter” entwachsen ist.
Sie können sich vertrauensvoll auf die Unterstützung durch Ihr neues Babyfon verlassen
und Ihr Baby hören, egal wo Sie sich in Ihrem Haus befinden.
Achtung! Da es sich bei dem BABYFON ® BM 1000 S um ein Funkgerät handelt, müssen
einige Einstellungen an beiden Geräten absolut identisch sein, damit sich
Sender und Empfänger „verstehen“ können. Beachten Sie hierzu besonders das
Kapitel 5.3 „Einstellen von Kanal und Subcode“.
Das BABYFON ® BM 1000 S verfügt über folgende Funktionen:
446 MHz Sendefrequenz / 8 Kanäle
Das BABYFON ® BM 1000 S arbeitet im Gegensatz zu anderen Produkten dieser Art auf
der Frequenz für Sprechfunk. Dadurch werden Störungen durch andere Funkanwendungen
(Funkkopfhörer, Funkschalter oder Garagentoröffner) ausgeschlossen. Zusätzlich
ermöglichen 8 Kanäle weiteren Störeinflüssen auszuweichen. Unter optimalen
Voraussetzungen kann eine Reichweite von bis zu 1 Kilometer erreicht werden.
Subcode (CTCSS)
Durch die Verwendung der zusätzlichen CTCSS Codierung (Subcode) werden nicht
erwünschte Informationen oder Rauschen unterdrückt. Es stehen Ihnen 38 Subcodes zur
Verfügung.
Akustische Reichweitenkontrolle
Bei aktivierter Reichweitenkontrolle werden Sie durch einen Warnton informiert, dass Sie
den Empfangsbereich verlassen. Dieser Warnton verstummt automatisch, sobald Sie sich
wieder im Empfangsbereich befinden.
Freisprechfunktion (VOX)
Das BABYFON ® BM 1000 S verfügt über eine Freisprechfunktion (VOX) bei der sich das
Gerät automatisch aktiviert, wenn gesprochen wird.
Variable Ansprechempfindlichkeit.
Zur optimalen Anpassung an Ihre Lebensbedingungen und die Umweltgeräusche können
Sie selber bestimmen, wann das BABYFON ® BM 1000 S sich einschaltet und sendet.
Bei Verwendung des Zusatzmikrofons kann die Ansprechempfindlichkeit zusätzlich variiert
werden.
Tastensperre
Mit Hilfe der Tastensperre kann unbeabsichtigtes Verstellen von Voreinstellungen
vermieden werden und erhöht so die Funktionssicherheit zusätzlich.
Akkuladefunktion
Das BABYFON ® BM 1000 S verfügt über eine integrierte Akkuladefunktion zur
schonenden Ladung von umweltfreundlichen Nickel-Metall-Hydrid-Akkus.
D
4
BM 1000S
1 Ihr neues BABYFON ® BM 1000 S stellt sich vor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 Übersicht über Bedienelemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.2 Verwendungszweck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.3 Elektrosmog im Kinderzimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.4 Schutz des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.5 Verwendung des Steckerladegerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.6 Akkus und Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4 Inbetriebnahme und Funktionstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.1 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.2 Einschalten und Grundeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.3 Funktionstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5 Anpassen der Geräte für den Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.1 Reset-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.2 Einstellung des Verwendungszwecks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.3 Einstellen von Kanal und Subcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.4 Tastensperre (Keylock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.5 Sender (beim Baby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.6 Empfänger (bei den Eltern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.7 Funkgerät (PMR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.1 Anzeige des Akkustatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.2 Laden der Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.3 Betrieb am Steckerladegerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.4 Betrieb mit Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7 Reichweite der Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8 Störungen und deren Beseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8.1 Reset-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8.2 Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8.3 Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9 Lieferumfang und technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.2 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.3 Zulassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3
D
A
B
BM 1000S
1 2
11 10 9
13
2
1
5
8
10
3 4
8 7
12
14
5
6
7
6
3
11 12
4
14 1513
4
9
3
2
1
CDE
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 1.27 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Babyfon BM 1000S Vauvamonitori arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Babyfon BM 1000S Vauvamonitori?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Babyfon BM 1000S Vauvamonitori:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Babyfon BM 1000S Vauvamonitori. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Babyfon. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Babyfon BM 1000S Vauvamonitori käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Babyfon
Malli BM 1000S
Kategoria Vauvamonitorit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 1.27 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Babyfon Vauvamonitorit
Lisää Vauvamonitorit käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Babyfon BM 1000S Vauvamonitori

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Miksi vauvamonitorini kantama on esitteessä / käyttöohjeessa ilmoitettua pienempi? Todennettu

Valmistajien ilmoittama kantama perustuu usein laitteen käyttöön tilassa, jossa ei ole seiniä ja muita esteitä ja useampia asuinkerroksia. Jos kantama on riittämätön, yritä sijoittaa vauvamonitori siten, että esteitä on mahdollisimman vähän.

Tästä oli apual (649) Lue lisää

Kuunnellessani vauvaani kuulen selvästi hengityksen, mutta itkuhälytin ei anna minun kuulla tätä. Miksi niin? Todennettu

Tämä johtuu itkuhälyttimen herkkyydestä. Säädä asetukset herkkemmiksi ja ota hiljaisemmat äänet.

Tästä oli apual (326) Lue lisää
Käyttöohje Babyfon BM 1000S Vauvamonitori