- V1.0 - 4920
- V2.9.21
www.vidaXL.com
vidaXL | Haba Trading B.V. | Mary Kingsleystraat 1| 5928SK Venlo | The Netherlands
vidaXL | HB Commerce PTY LTD | Level 16, 201 Elizabeth Street | Sydney NSW 2000 | Australia
vidaXL | vidaXL LLC | 2000 W. Baseline Road | Rialto CA 92376 | United States
SKU : 285484-285485+285490-285491+285496-285497+285502-285503+285508-285509
Batch Nr : 2000145364
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens en door personen met gebrek aan ervaring en
kennis omtrent het gebruik van elektronische apparaten.
• Elektriciteit is gevaarlijk. Beschadiging en onjuiste installae, gebruik en aanpassingen (vervanging van
individuele componenten) kan de eenheid en bestaande bedrading beschadigen, wat resulteert in
elektrische schokken en gevaar voor de gebruiker.
• Gebruik dit product niet in explosieve omgevingen, zoals in de aanwezigheid van ontvlambare
vloeistoen, gassen en stof, en bij temperaturen hoger dan 50 graden Celsius.
• Schakel het product niet in als de aansluitkabel of de adapter zichtbaar beschadigd is.
• Maak elektrische hulpstukken en apparatuur nooit open en steek er nooit iets in. Dit kan leiden tot
serieus levensgevaar door elektrische schokken.
• Als de externe exibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, mag deze alleen vervangen
worden door de fabrikant, diens service agent of een vergelijkbaar gekwaliceerd persoon om gevaar te
voorkomen.
• Schakel de stroom uit jdens het installeren en onderhoud. Zorg dat de lampen afgekoeld zijn.
• Waarschuwing: de lichtbron van dit armatuur is niet vervangbaar. Als de lichtbron zijn maximale
levensduur hee bereikt, moet het complete armatuur worden vervangen.
• Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik dit product niet buiten.
6 Waarschuwingen
• Slik de baerij niet in, gevaar op chemische brandwonden.
• Dit product bevat een knoopcelbaerij. Als de knoopcelbaerij wordt ingeslikt, kan deze binnen 2 uur
ernsge inwendige brandwonden veroorzaken die tot de dood kunnen leiden.
• Houd nieuwe en gebruikte baerijen uit de buurt van kinderen.
• Als het baerijcomparment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het
product uit de buurt van kinderen.
• Als u denkt dat baerijen zijn ingeslikt of in een deel van het lichaam zijn geplaatst, dan dient u
onmiddellijk medische hulp in te schakelen.
2 Montage instruces
Zie aeelding 1
3 Gebruikshandleiding
Sluit de draden van de controller en de LED-ngen aan zoals aangegeven in de instruces.
6 Let op
Als de LED-strip niet oplicht nadat u de strip in de aansluing van de afstandsbediening hee gestoken, sluit
hem dan opnieuw aan in omgekeerde richng.
Zie aeelding 2
A Niet inbegrepen
4 Onderhoud en schoonmaak
Gebruik aljd een droge en zachte doek om het product schoon te maken. Gebruik geen verf, organisch
oplosmiddel of chemisch geïmpregneerd doek. Ontkoppel aljd het apparaat van de stroomtoevoer en
schakel de stroomtoevoer uit jdens het schoonmaken en wanneer het niet in gebruik is.
5 Technische specicaes
Ingangsspanning (USB-poort) DC 5 V
Uitgang (Leid naar LED-strip) DC 5 V, maximaal 10 W
Lithium celbaerij van de afstandsbediening CR2025 tot CR2032
DC 3 V
IT
1 Avvertenze e sicurezza personale
• Non collegare il prodoo a fon di alimentazione o adaatori diversi da quelli descri nel manuale, sulla
targhea, o specicatamente raccomanda da vidaXL.
• Questo apparecchio non deve essere ulizzato da bambini di età inferiore a 14 anni e da persone con
capacità siche ridoe, sensoriali, mentali o mancanza di esperienza e conoscenze sull'uso degli
apparecchi eleronici.
• L'elericità è pericolosa. Par danneggiate, installazione ed uso impropri e alterazione del prodoo
(sostuzione di singoli componen) possono causare danni all'unità e ai cablaggi principali, causando
scosse eleriche e pericoli per l'utente.
• Non ulizzare questo prodoo in atmosfere esplosive, come ad esempio in presenza di liquidi
inammabili, gas e polveri o a temperature superiori a 50 gradi Celsius.
• Non accendere il prodoo se il cavo di collegamento o l'adaatore sono visibili danneggia.
• Non aprire o inserire niente nei raccordi elerici o nell'apparecchio. Così facendo si possono causare seri
rischi per la vita a causa di scariche eleriche.
• Se il cavo essibile esterno o il cavo di questo apparecchio è danneggiato, quest’ulmo deve essere
sostuito esclusivamente dal produore o da un suo agente di servizio o da una persona ugualmente
qualicata in modo tale da evitare un pericolo.
• Spegnere durante l'installazione e la manutenzione. Assicurarsi che le lampadine si siano rareddate.
• La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostuibile; quando la sorgente luminosa smee di
funzionare, l'intero apparecchio deve essere sostuito.
• Solo per uso interno. Non ulizzare questo prodoo all'aperto.
6 Avvertenze
• Non ingerire la baeria, pericolo di usone chimica.
• Questo prodoo conene una baeria a boone/moneta. Se la baeria viene ingerita si possono
vericare gravi usoni interne in appena 2 ore che possono provocare il decesso.
• Mantenere baerie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
• Se il vano della baeria non si chiude saldamente interrompere l'uso del prodoo e tenerlo fuori dalla
portata dei bambini.
• Se si riene che le baerie possano essere state ingerite o inserite all'interno di una parte del corpo
rivolgersi immediatamente a un medico.
2 Istruzioni di montaggio
Vedi immagine 1
3 Guida operava
Collegare i li del controllore e dei raccordi a LED secondo le istruzioni.
6 Aenzione
Se la striscia a LED non si illumina dopo aver inserito il perno nel conneore del telecomando ricollegarla
nuovamente in senso inverso.
Vedi immagine 2
A Non incluso
4 Manutenzione e pulizia
Per pulire il prodoo, ulizzare sempre un panno asciuo e morbido. Non ulizzare vernice, solven organici
o panni imbevu di sostanze chimiche. Scollegare sempre il prodoo dalla rete elerica o spegnere
l'alimentazione principale in caso di inulizzo e durante la pulizia.
5 Speciche tecniche
Tensione di ingresso (porta USB) DC 5V
Uscita (verso la striscia a LED) DC 5V, Max. 10W
Baeria al lio del telecomando Da CR2025 a CR2032
DC 3V
PL
1 Ostrzeżenia i bezpieczeństwo osobiste
• Nie należy podłączać produktu do źródła zasilania albo zasilacza innego niż opisane w instrukcji, wskazane
na tabliczce znamionowej albo zalecane przez vidaXL.
• Urządzenie nie może być używane przez dzieci poniżej 14 roku życia, osoby o ograniczonych możliwościach
zycznych, sensorycznych lub psychicznych ani przez osoby, które nie posiadają doświadczenia i wiedzy
na temat korzystania z urządzeń elektronicznych.
• Energia elektryczna jest niebezpieczna. Uszkodzone części, niewłaściwa instalacja, użytkowanie albo
modykacje (wymiana poszczególnych elementów) może spowodować uszkodzenie jednostki oraz
obwodu, co może doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używaj produktu w warunkach grożących eksplozją, takich jak: w obecności łatwopalnych cieczy,
gazów, pyłów albo w temperaturze wyższej niż 50 stopni Celsjusza.
• Nie włączaj produktu, jeżeli jego kabel lub zasilacz jest w widoczny sposób uszkodzony.
• Nie wolno otwierać ani wkładać niczego do łącz elektrycznych lub wyposażenia elektrycznego. Może to
prowadzić do poważnego zagrożenia życia spowodowanego porażeniem prądem elektrycznym.
• Jeśli zewnętrzny elastyczny przewód lub kabel jest uszkodzony, może go wymienić wyłącznie producent
lub jego licencjonowany agent serwisowy lub podobna wykwalikowana osoba, w celu uniknięcia
zagrożenia.
• Podczas instalacji i montażu oraz w czasie prac konserwatorskich wyłącz zasilanie. Upewnij się, że żarówki
ostygły.
• Źródło światła w tym produkcie jest niewymienialne. Jeżeli ulegnie ono zużyciu, należy wymienić cały
produkt.
• Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie wolno używać go na zewnątrz.
6 Ostrzeżenia
• Nie połykać baterii, Ryzyko Poparzenia Chemicznego.
• Ten produkt zawiera baterię monetową/guzikową. Jeśli bateria monetowa/guzikowa zostanie połknięta,
może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i może doprowadzić do
śmierci.
• Przechowuj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci.
• Jeśli komora baterii nie zamyka się bezpiecznie, zaprzestań używania produktu i trzymaj go z dala od
dzieci.
• Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek części ciała, natychmiast
zasięgnij pomocy medycznej.
2 Instrukcja montażu
Patrz rysunek 1
3 Instrukcja obsługi
Podłącz przewody kontrolera i oprawy LED zgodnie z instrukcją.
6 Uwaga
Jeżeli pasek LED nie świeci się po włożeniu wtyku w złącze pilota zdalnego sterowania, należy podłączyć go
ponownie w odwrotnym kierunku.
Patrz rysunek 2
A Brak w zestawie
4 Konserwacja i czyszczenie
Aby wyczyścić produkt, zawsze używaj suchej i miękkiej ściereczki. Nie używaj farby, rozpuszczalników
organicznych ani ściereczki chemicznie nasączonej. Zawsze odłącz produkt od zasilania sieciowego lub wyłącz
zasilanie, gdy nie jest on używany lub na czas jego czyszczenia.
5 Specykacja techniczna
Napięcie wejściowe (port USB) DC 5 V
Napięcie wyjściowe (przewód do taśmy LED) DC 5V, max. 10W
Litowa bateria guzikowa do pilota zdalnego
sterowania
od CR2025 do CR2032
DC 3V
SE
1 Varningar och personlig säkerhet
• Anslut inte denna produkt ll någon strömförsörjning eller adapter utöver den som beskrivs i denna
handbok, på märkplåten eller specikt rekommenderas av vidaXL.
• Denna apparat får inte användas av barn under 14 år, personer med nedsa fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap gällande användning av elektroniska apparater.
• Elektricitet är farligt. Skadade delar och felakg installaon, användning, eller modiering (byte av
enskilda komponenter) kan leda ll skada på enheten och nätkabeln, vilket kan resultera i elektrisk stöt
och fara för användaren.
• Använd inte denna produkt i explosiva atmosfärer, t.ex. i närheten av brandfarliga vätskor, gaser och
damm, eller över 50 grader Celsius.
Keskustele tuotteesta
Täällä voit jakaa mielipiteesi vidaXL 285485 Sängynrunko:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.
vastaa | Tästä oli apual (0) (Googlen kääntämä)