Käyttöohje Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka

Tarvitsetko käyttöoppaan Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 0 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

RDP-X50iP_4-199-673-62(1)_CEF RDP-X50iP_4-199-673-62(1)_CEF
Svenska
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det ökar
risken för brand och elstötar.
Du minskar brandrisken om du ser till att
ventilationsöppningarna på enheten inte täcks över med
tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande. Placera
inte heller levande ljus på enheten.
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du
risken för brand eller elstötar; placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser och
liknande.
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en
bokhylla eller instängd i ett skåp.
Utsätt inte batterierna (reservbatterier eller installerade
batterier) för höga temperaturer, som t.ex. solljus, eld
eller liknande under en längre tid.
Eftersom huvudkontakten används till att koppla bort
enheten från elnätet, bör du ansluta enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Om du märker att enheten inte
fungerar som den ska, måste du genast koppla bort
kontakten från vägguttaget.
Även om du har slagit av strömmen på enheten är den
inte bortkopplad från nätspänningen så länge som den är
ansluten till ett vägguttag.
Etiketten och viktig säkerhetsinformation finns på
undersidan av huvudenheten och på nätadaptern.
VARNING!
Det finns risk för explosion om du gör fel när du byter
batteri. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ.
Meddelande till kunder: Följande information gäller
endast för utrustning som sålts i länder där
EU-direktiv gäller.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var
vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
CE-märkningens giltighet är begränsad till de länder där
den har laga kraft, framför allt i länderna inom det
europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EEA).
Funktioner
Kompatibel för iPod och iPhone
MEGA BASS
Ljudinmatningsfunktion
Trådlös fjärrkontroll medföljer
Försiktighetsåtgärder
Använd enheten med de strömkällor som anges under
Tekniska data.
Dra i kontakten inte i sladden när du kopplar ur
nätsladden.
Eftersom högtalaren i enheten innehåller en stark
magnet, bör du undvika att placera kreditkort eller
andra föremål med magnetiskt lagrad information i
närheten av enheten – det gäller även klockor med
fjäderverk.
Lämna aldrig enheten i närheten av värmekällor, som
t.ex. element eller varmluftutsläpp, inte heller i direkt
solljus, på dammiga platser eller där den kan utsättas
för vibrationer eller stötar.
Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten så den
inte blir överhettad. Placera inte enheten på eller i
närheten av material som kan komma att täcka för
ventilationsöppningarna (t.ex. på mattor eller täcken
eller i närheten av gardiner).
Skulle någon vätska eller något föremål råka hamna
inne i enheten bör du genast koppla bort strömmen till
enheten och låta en behörig servicetekniker kontrollera
den innan du använder den igen.
Rengör enhetens hölje med en mjuk duk, fuktad med
ett milt rengöringsmedel.
Om enheten placeras i närheten av en CRT-baserad TV
eller projektor kan spökbilder dyka upp på dess skärm.
Flytta enheten om det inträffar.
ATT TÄNKA PÅ NÄR DET GÄLLER
LITIUMBATTERIER
Torka av batteriet med en torr trasa för bästa kontakt.
Se till att du vänder batteriet rätt när du sätter in det.
Håll inte i batteriet med en metallpincett, då det kan
leda till kortslutning.
Fjärrsensor
Dockningsfack
AUDIO IN
-indikator
MEGA BASS
-indikator
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Gäller tillbehör: Fjärrkontroll
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU och
andra europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till
att bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
r att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
r alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man
tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
r mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Om du har några problem eller frågor kan du kontakta
närmaste Sony-återförljare.
Förbereda fjärrkontrollen
Innan du använder fjärrkontrollen för första gången
måste du ta bort isoleringsfilmen.
Avgöra när det är dags att byta batteri
Vid normal användning räcker batteriet (CR2025)
ungefär 6 månader. När det inte längre går att kontrollera
enheten med fjärrkontrollen byter du ut batteriet mot ett
nytt.
med + -sidan
vänd uppåt
Obs!
Försök inte ladda upp batteriet.
Om du vet med dig att du inte kommer att använda fjärrkontrollen
under en längre tid bör du ta ur batteriet, så att du undviker risken
för frätskador som läckande batterier kan orsaka.
Användning
Innan du använder enheten
Stänga av/sätta på strömförsörjningen
Tryck på  (på/av).
Indikatorn för knappen  (på/av) lyser grön när
enheten startas.
Justera volymen
Tryck på VOLUME +/− (VOL +/− på fjärrkontrollen).
Tips
Volymen kan justeras inom intervallet 0 till 30.
När enheten startas ställs senast använda volym in.
Om den senaste volyminsllningen är för hög kommer volymen
automatiskt att sänkas till lämplig nivå.
Indikatorn för knappen  (på/av) blinkar tre gånger när ljudet är
inställt på maximal eller minimal volym.
Förstärka basljudet
Tryck på MEGA BASS.
MEGA BASS-indikatorn tänds.
Du kan få ett basljud av hög kvalitet. Tryck på denna
knapp igen för att återgå till normalt ljud.
Strömsparsystem
r uppspelning på iPod (eller komponent ansluten till
AUDIO IN-uttaget) har avslutats, och om ingen funktion
utförs under ca 30 minuter, stängs enheten av
automatiskt.
Spela upp från en iPod
Du kan lyssna på ljudet från en iPod genom att placera
den i enhetens dockningsfack.
Använd den universella dockningsadaptern som
medföljer iPod, eller som kan köpas från Apple Inc. när
du placerar en iPod i enheten.
Om du använder en iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS eller
iPhone 4 ska du koppla in den medföljande universella
dockningsadaptern för iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
eller iPhone 4 innan du ansluter.
Adapternumret , eller finns på undersidan av de
medföljande universella dockningsadaptrarna. gäller
för iPhone, för iPhone 3G & iPhone 3GS och för
iPhone 4. Kontrollera adapternumret före användning.
Universell dockningsadapter
Obs!
Anvisningar för hur du använder en iPod finns i bruksanvisningen
till din iPod.
Enhetens kontakt är endast avsedd för en iPod. Om du använder en
enhet som inte passar anslutningen, använder du den medföljande
ljudkabeln för att istället ansluta enheten till AUDIO IN-uttaget på
den här enheten.
Sony iklär sig inget ansvar för eventuell förlust av eller skada på
inspelad information på iPod, när du använder iPod ansluten till
den här enheten.
Mer information om vilka krav på användningsmiljö som gäller för
iPod finns på hemsidan för Apple Inc.
1 Anslut adaptern för din iPod/iPhone.
2 Sätt i din iPod/iPhone i dockningsfacket.
Tips
Avlägsna fodralet eller täcklocket från din iPod innan du sätter den i
facket för att säkerställa stabil anslutning.
3 Tryck på (direktpåslagning).
Din iPod börjar spela upp.
Du kan manövrera din anslutna iPod via den här
enheten eller med knapparna på iPod.
För att Tryck på
Stänga av iPod
Tryck på och håll .
Göra paus i
uppspelningen
r att återuppta
uppspelningen trycker du
på knappen igen.
Gå till nästa spår
(framåt)
Gå tillbaka till föregående
spår
(bakåt)*
1
Hitta en punkt med hjälp
av medhörning
(framåt) eller
(bakåt) under
uppspelning och håll den
intryckt tills du hittat den
önskade punkten.
Hitta en punkt med hjälp
av iPods teckenfönster
(framåt) eller
(bakåt) i pausläge
och håll den intryckt tills
du hittat den önskade
punkten. Tryck sedan på
.
Gå tillbaka till föregående
meny
MENU*
2
Välja ett menyalternativ
eller ett spår för
uppspelning
(uppåt)/ (nedåt)*
2
Aktivera det valda
menyalternativet eller
starta uppspelningen
ENTER*
2
*
1
Under uppspelning leder den här åtgärden tillbaka
till början av det aktuella spåret. Om du vill gå
tillbaka till föregående spår trycker du två gånger.
*
2
Dessa funktioner kan enbart utföras med den
medföljande fjärrkontrollen.
Obs!
När du sätter i eller tar bort iPod håller du iPod i samma vinkel som
anslutningen på den här enheten och ser till att du varken vrider
eller böjer iPod eftersom det kan skada anslutningen.
Bär inte med dig enheten när det sitter en iPod i dockningsfacket.
Det kan orsaka funktionsstörningar.
Håll ordentligt i dockningsfacket när du ska sätta i eller ta ur din
iPod.
Innan du kopplar bort iPod gör du paus i uppspelningen.
Om batteriet i din iPod är extremt svagt ska du ladda det innan du
använder den.
En iPod touch/iPhone fungerar inte om den inte startats. Se till att
du startat din iPod touch/iPhone innan du börjar använda den.
Angående upphovsrätt
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nanoe och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra
länder.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” betyder att ett
elektroniskt tillbehör har tillverkats specifikt för
anslutning till en iPod respektive iPhone och att
tillverkaren garanterar att tillbehöret uppfyller de
standarder som Apple ställer gällande prestanda. Apple
ansvarar inte för denna enhets funktion eller för att den
uppfyller standarderna gällande säkerhet och
bestämmelser. Observera att användning av detta
tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka trådlösa
prestanda.
Använda enheten som batteriladdare
för din iPod
Du kan använda enheten som batteriladdare för din
iPod.
Laddningen startar när din iPod anslutits till enheten.
Laddningsstatusen visas i teckenfönstret på iPod. Mer
information finns i bruksanvisningen till din iPod.
Ansluta extra enheter
Du kan lyssna på ljudet från en extra komponent, t.ex. en
bärbar digital musikspelare, genom denna enhets
högtalare. Se till att alla komponenter är avstängda innan
du gör några anslutningar. Se respektive komponents
bruksanvisning.
1 Anslut AUDIO IN-uttaget baktill på enheten till
linjeutgången på den bärbara, digitala musikspelaren
eller en annan komponent med en ljudkabel.
2 Tryck på  (på/av) för att slå på enheten.
3 Sätt på den anslutna komponenten.
4 Tryck på AUDIO IN.
AUDIO IN-indikatorn tänds.
Ljudet från den anslutna komponenten matas ut
genom enhetens högtalare.
AUDIO IN DC IN 20V
Ljudkabel
(medföljer)
Till extern
utrustning
Obs!
Mer information finns också i bruksanvisningen till den anslutna
utrustningen.
Det är inte säkert att den medföljande ljudkabeln kan användas för
all extern utrustning. I så fall får du använda en kabel som passar
den externa utrustning som du använder.
Om volymen är för låg ska du först justera enhetens volym. Om
volymen fortfarande är för låg ska du justera den anslutna
utrustningens volym.
Felsökning
Allmänt
Enheten är inte påslagen.
Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten till vägguttaget.
Det hörs inget ljud.
Justera VOLUME +/− (VOL +/− på fjärrkontrollen).
Det hörs brus.
Se till att enheten inte befinner sig i närheten av bärbara telefoner
etc.
Ikonen för knappen  (på/av) blinkar.
Om enheten ofta stängs av efter att denna knapp blinkat och även
om nätkabeln anslutits på nytt, ska du be närmsta Sony-
återförsäljare om hjälp.
iPod
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.
Vald funktion utförs inte.
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.
Din iPod kan inte laddas.
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.
Ljudingång
Kontrollera att ljudkabeln är ordentligt ansluten.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Byt batteri i fjärrkontrollen om batteriet är svagt.
Se till att rikta fjärrkontrollen mot enhetens fjärrsensor.
Avlägsna alla hinder mellan fjärrkontrollen och enheten.
Se till så att fjärrsensorn inte utsätts för starkt solljus eller
lysrörsbelysning.
Flytta dig närmare enheten när du använder fjärrkontrollen.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår.
Tekniska data
iPod-del
Likströmsutgång: 5 V
MAX: 500 mA
Allmänt
Högtalare
Ca 7,6 cm diameter. 4 Ω
Ingång
AUDIO IN-uttag (ø 3,5 mm stereominiuttag)
Uteffekt
20 W + 20 W (vid 1% harmonisk distorsion)
Extern strömförsörjning
DC IN 20V
Mått
Ungefär 356,0 mm × 158,1 mm × 151,9 mm (b/h/d)
Vikt
Ungefär 1,8 kg
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll (1)
tadapter (1)
tkabel (1)
Ljudkabel (1)
Universell dockningsadapter för iPhone (1)
Universell dockningsadapter för iPhone 3G och iPhone
3GS (1)
Universell dockningsadapter för iPhone 4 (1)
Rätten till ändringar av utförande och tekniska data utan
föregående meddelande förbehålles.
Kompatibla iPod-modeller
Följande iPod-modeller kan hanteras. Uppdatera din
iPod med den senaste programvaran innan du använder
den.
iPod nano av
3:e generationen
(video)
iPod classic
iPod av
4:e generationen
iPod touch av
1:a generationen
iPhone 4
iPhone
iPod nano av
1:a generationen
iPod av
4:e generationen
(färgdisplay)
iPhone 3G
iPod nano av
4:e generationen
(video)
iPod touch av
2:a generationen
iPod nano av
2:a generationen
(aluminium)
iPod av
5:e generationen
(video)
iPod mini
iPod nano av
5:e generationen
(videokamera)
iPhone 3GS
iPod touch av
3:e generationen
Obs!
I den här bruksanvisningen används ”iPod” som en generell term för
iPod-funktionerna på en iPod och iPhone, om inget annat anges i
texten eller bilderna.
Anslutningen på enheten är endast avsedd för iPod. Om du
använder en enhet som inte passar anslutningen, använder du den
medföljande ljudkabeln för att i stället ansluta enheten till AUDIO
IN-uttaget på den här enheten.
Sony iklär sig inget ansvar för eventuell förlust av eller skada på
inspelad information på iPod, när du använder iPod ansluten till
den här enheten.
Strömförsörjning
Förbereda strömförsörjning
1 Anslut nätkabeln (medföljer) till nätadaptern
(medföljer).
2 Anslut nätadaptern ordentligt till DC IN 20V-uttaget
på enhetens baksida och anslut den till ett vägguttag.
AUDIO IN DC IN 20V
Nätadapter
Nätkabel
Till
vägguttag
Om nätadaptern
Använd endast den medföljande Sony-nätadaptern. Polariteten på
andra tillverkares kontakter kan vara annorlunda. Underlåtenhet att
använda medföljande nätadapter kan orsaka funktionsstörning på
enheten.
VOLUME + (VOL + på fjärrkontrollen) och har en upphöjd punkt.
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.65 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Sony. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Sony
Malli RDP-X50IP
Kategoria Kaiutintelakat
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.65 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Sony Kaiutintelakat
Lisää Kaiutintelakat käsikirjoja

Käyttöohje Sony RDP-X50IP Kaiutintelakka

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download