Käyttöohje Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera

Tarvitsetko käyttöoppaan Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 8 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

DSC-H2
2-673-165-21(1)
2-673-175-
21 (1)
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Tryckt på 100% återvunnet papper med
vegetabilisk olje-baserad färg utan
lättflyktiga organiska föreningar.
fortsätter på nästa sida
DSC-H2/H5
2-673-175-
21
(1)
Använda andra batterier än de medföljande
Du kan använda nickelmetallhydridbatterier av typ HR
15/51:HR6 (storlek AA)/Alkaliska LR6-
batterier (storlek AA)/ZR6-batterier (storlek AA) Om Oxy Nickel
Primary Battery.
t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 106)
Använda nätadaptern
Du kan ansluta kameran till ett vägguttag med hjälp av nätada
ptern AC-LS5K (medföljer ej).
t
”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 15)
. Mer information
finns i bruksanv
isningen som
medföljer nätadaptern.
Kontrollera återstående batterinivå
Slå på kameran genom att trycka på POWER och kontrollera
nivån på skärmen.
Det är inte säkert att den visade återstående
tiden är korrekt under alla omständigheter.
Indikatorn för återstående batteritid visar inte rätt
information när du använder alkaliska LR6-batterier
(storlek AA)/Om Oxy Nickel Primary Battery.
När du använder nätadapter (medföljer ej) visas inte i
ndikatorn för återstående batteritid.
Hur du tar ur batterierna
Håll kameran med batterifacket riktat
uppåt, öppna sedan batterifacket och ta ur batterierna. Se
upp så att du inte tappar batterierna.
Använda kameran utomlands — Strömkällor
Du kan använda kameran, den medföljande batteriladdaren
och nätadaptern AC-LS5K
(medföljer ej) i vilket land eller vilken region som
helst där nätet levererar en växelspänning
mellan 100 V och 240 V och fr
ekvensen är 50/60 Hz. Använ
d en kontaktadapter [a] (finns att
köpa i handeln) om det skulle behövas, beroende på vägg
uttagets [b] utformning.
Indikator för
återstående
batteritid
Vad
indikatorn
visar
Det finns
tillräckligt med
ström i batteriet
Batteriet är
halvfullt
Bara lite ström
kvar i batteriet,
inspelningen/
uppspelningen
avbryts snart.
Byt ut batterierna mot
fulladdade eller ladda upp
batterierna.
(Varningsindikatorn
blinkar.)
Använd inte en elektronisk transformator
(resekonverterare) efter
som den kan orsaka
funktionsfel.
Slå på kameran/ställa klockan
2
2
1
Välj .
2
Tryck på POWER-
knappen.
Lyser
3
Ställ klockan med kontrollknappen.
1
Välj läge för datumvisningen med hjälp av
v
/V och
tryck sedan på
z
.
2
Markera i tur och ordning de olika alternativen med
b
/B, ställ in siffervärdet med
v
/V, och tryck sedan
z
.
3
Välj [OK] med
B och tryck sedan på
z
.
För att avbryta väljer du [Ångra] och trycker sedan
z
.
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
Ångra
Klockinställning
D/M/Å
M/D/Å
Å/M/D
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
Ångra
Klockinställning
D/M/Å
M/D/Å
Å/M/D
2006
/
:
/
1 1
10
30
AM
OK
Ångra
Klockinställning
D/M/Å
M/D/Å
Å/M/D
Ändra datum och tid
Välj [Klockinställning] på skärmen (Inst.) och utför proceduren i steg
3 ovan.
t
”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 52 och 64)
Om tidvisning
Midnatt visas som 12:00 AM och mitt på dagen so
m 12:00 PM.
Om du valde [D/M/Å] i steg
3-1 ställer du tiden i en 24-timmarcykel.
När du slår på strömmen
Om du inte ställer klockan visas klockskärmen varj
e gång du slår på kameran.
Vidrör inte objektivet medan det fälls ut. Lämna int
e kameran med objektivet i utskjutet läge under någon
längre tid, samtidigt som strömmen är avslagen, eftersom
det kan leda till funktionsfel.
Följande skärm visas från och med andra gången du sl
år på kameran.
Stänga av strömmen
Tryck på POWER en gång till.
Om kameran drivs på batterier och du inte använder kam
eran under ungefär tre minuter stängs kameran
automatiskt av så att inte strömmen i batterierna förbrukas
i onödan (Automatisk avstängning).
Ändra språkinställning
Du kan ställa in så att skärmen visar meddelandena på ett visst språk. F
ör att ändra
språkinställningen trycker du på
MENU så att menyskärmen
visas. Välj (Inst.) med
kontrollknappen och välj sedan [ Språk] i (Inställninga
r 1), och välj sedan önskat språk.
t
”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 61)
A
1
Sätt i ett ”Memory Stick Duo”
(medföljer ej)
Välj vilken bildstorlek du vill använda
När inget ”Memory Stick Duo” är isatt
Kameran spelar in/spelar upp bilder med hjälp av internminnet
(30 MB).
t ”Bruksanvisning/
Felsökning” (sid. 25)
3
3
Sätt i ”Memory Stick Duo” så långt det
går tills det klickar på plats.
Kontaktsidan
Etikettsidan
Öppna ”Memory Stick
Duo”-locket.
Stäng locket.
4
4
-knapp
1
Välj ett läge.
Välj .
Välj .
Stillbild:
Film:
2
Tryck på (Bildstorlek).
3
Välj storlek med
v
/
V
.
Ovanstående skärm gäller stillbilder.
För filmer väljer du [640(Fin)] (endast ”Memory
Stick PRO Duo”), [640(Standard)] eller [160].
4
Slutför inställningen genom
att trycka på
(Bildstorlek).
Bildstorlek
Utskrift på upp till 10x15 cm
Ung. kapacitet
31Bild
Om storleken på stillbilder
För mer information om bildstorlekar, se
t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 12)
Standardinställningarna är markerade med .
1)
Bilderna lagras med samma 3:2-proportioner som anv
änds för fotopapper, vykort osv.
2)
Bildens båda kanter kan komma att beskäras när den
skrivs ut
t
”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 98)
3)
Genom att använda ett Memory Stick-fack eller en U
SB-anslutning kan du få högre bildkvalitet.
Om antalet inspelningsbara stillbilder och inspelningstider fö
r filmer
Antal inspelningsbara stillbilder och längden på de filmer som du kan spel
a in varierar beroende
på vilken bildstorlek du väljer.
För mer information om antal stillbilder du kan ta och om inspelningstider, se
t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 24)
Antalet stillbilder du kan ta och den tillgängliga in
spelningstiden kan variera beroende på
inspelningsförhållandena.
Hur du tar ut ett ”Memory Stick Duo”
Bildstorlek
Riktlinjer
Antal bilder
Utskrifter
7M (endast
DSC-H5)
Utskrift i upp till A3-format
Färre
Fler
Finare
Grövre
6M (endast
DSC-H2)
Utskrift i upp till A4-format
3:2
1)
3:2-aspekt
5M (endast
DSC-H5)
Utskrift i upp till A4-format
3M
Utskrift i upp till 13×18 cm
2M
Utskrift i upp till 10×15 cm
VGA
För email
16:9
2)
Visning på 16:9 HDTV
3)
Stillbilder
Filmer
”Memory Stick Duo”-lucka
Öppna ”Memory Stick Duo”-luckan och tryck sedan in
”Memory Stick Duo” en gång.
När åtkomstlampan lyser
Öppna inte batterifacket, ta inte ur ”Memory Stick Duo” och
stäng inte av strömmen. Det kan orsaka skador på dina
data.
Maximalt antal
bilder du kan ta
Maximal
inspelningstid
Åtkomstlampa
Digital Still Camera
Läs det här först
SE
Lue tämä ensin
FI
DSC-H2/H5
Bruksanvisningar
Läs noggrant igenom det här häftet och det separata häf
tet ”Bruksanvisning/Felsökning
innan du börjar
använda kameran, och ta sedan vara på bruksanvi
sningarna för att kunna slå upp saker i framtiden.
Käyttöohjeet
Lue tämä opas ja
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (erillinen ohje) huolellisesti ennen kameran käyttöä
ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
http://www.sony.net/
Kontrollera de medföljande tillbehören
”Memory Stick Duo”
medföljer inte.
Kameran har ett internminne
(30 MB), men du
rekommenderas att köpa ett
”Memory Stick Duo” så att du
kan ta fler bilder.
”Memory Stick Duo”:
”Memory Stick Duo” går att
använda i den här kameran.
”Memory Stick”: ”Memory
Stick” går inte att använda i
den här kameran.
Inga andra minneskort kan
användas.
För mer information om
”Memory Stick Duo
t
”Bruksanvisning/Felsökning”
(sid. 104
)
Ni-MH-batteriladdare BC-
CS2A/CS2B (1)/Nätkabel (1)
Nickelmetallhydridbatterier
av typ HR6 (storlek AA) (2)/
Batterifodral (1)
USB-kabel (1)
A/V-kabel (1)
Axelrem (1)
Motljusskydd (1)/Adapterring
(1)
Linsskydd (1)/Linsskyddsrem
(1)
CD-ROM-skiva (programvara
till Cyber-shot) (1)
Bruksanvisningar: ”Läs det här
först” (den här
bruksanvisningen) (1)
Bruksanvisningar:
”Bruksanvisning/Felsökning”
(1)
Obs!
Ladda upp batterierna (medföljer) innan du använder kam
eran för första gången.
Tack vare att LCD-skärmen är
tillverkad med extrem hög
precisionsteknik är minst 99,99% av
bildpunkterna praktiskt användbara. Trots det k
an det förekomma enstaka små punkter som alltid är
svarta och/eller alltid lyser vitt, rött, blå
tt eller grönt på LCD-skärmen. Det är normalt och b
eror på
tillverkningsmetoden – det påverkar inte inspeln
ingarna på något vis.
Kameran är ett precisionsinstrument. Var försikt
ig så att du inte råkar stöta till objektivet eller LCD-
skärmen och utsätt inte de här delarna för våld
av något slag. Använd axelremmen så att du förebygger
att kameran skadas om du råkar tappa den eller liknande
t ”Bruksanvisning/Felsökning” (sid. 16)
.
Bilderna som används i den här bruksanvisningen
baseras på modell DSC-H2 om inget annat anges.
Ytterligare information om den här produkten och svar på ofta ställd
a frågor finner du på
vår hemsida för kundsupport.
Förbered batterierna
Anslut batteriladdaren till ett lättåtkomligt väggutt
ag i närheten.
Även om CHARGE-lampan inte lyser är batteri
laddaren strömförande så länge den är ansluten till
vägguttaget. Om det skulle uppstå något problem
medan batteriladdaren används, så stäng genast av den
genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
När uppladdningen är klar kopplar du bort nätkabeln från väggu
ttaget och tar ur
nickelmetallhydridbatterierna från batteriladdaren.
Den tid det tar för att ladda upp helt tomma nick
elmetallhydridbatterier (medföljer) vid en temperatur på
25°C är ungefär 6 timmar. Uppladdningen kan ta län
gre tid under vissa omständigheter eller förhållanden.
Det är möjligt att CHARGE-lampan är tänd under mer än sex t
immar, men det betyder inte att något är fel.
1
1
Batteriladdare
2
Anslut strömkabeln.
3
Till ett vägguttag
Strömkabel (nätkabel)
1
Sätt i batterierna.
CHARGE-lampa
Lampan lyser:
Uppladdning pågår
Lampan släkt:
Uppladdning klar (Ta ur
batterierna).
Passa ihop
3
/
# och sätt i
batterierna.
4
Sätt i de uppladdade batterierna.
Tryck på OPEN och
öppna batterifacket.
Passa ihop
3
/
# och sätt i
batterierna.
Stäng locket.
Undersida
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Painettu 100% kierrätetylle paperille
käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä
vapaata kasvisöljypohjaista mustetta.
jatkuu kääntöpuolella
DSC-H2/H5
2-673-175-
21
(1)
Muiden kuin vakiovarusteisiin sisältyvien akkujen käyttäminen
HR 15/51:HR6 (koko AA) -nikkelimetallihydridiakkuja, LR
6 (koko AA) -alkaliparistoja tai ZR6
(koko AA) Oxy Nickel Primary Battery -paristoja voi
käyttää.
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 106)
Verkkolaitteen käyttäminen
Kameran voi kytkeä pistorasiaan käyt
tämällä verkkolaitetta A
C-LS5K (ei vakiovaruste).
t
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 15)
. Katso lisätietoja verkkolaitteen vakiovarusteisiin
sisältyvistä käyttöohjeista.
Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen
Kytke virta painamalla POWER ja tarkista varaus näytöstä.
Jäljellä oleva varaus ei ehkä näy oikein tietyissä o
losuhteissa.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin ei näytä
varausta oikein käytettäessä LR6 (koko AA) -alkaliparisto
ja
tai Oxy Nickel Primary Battery -paristoja.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin ei ole näkyvis
sä käytettäessä verkkolaitetta (ei vakiovaruste).
Akkujen poistaminen
Pitele kameraa niin, että akkulo
keron kansi on ylöspäin. Av
aa akkulokeron kansi ja poista akut.
Varo pudottamasta akkuja.
Kameran käyttäminen muissa maissa/muilla alueilla — virtalähteet
Voit käyttää kameraasi kaikissa maissa ja kaikilla alueilla verkkola
itteella AC-LS5K (ei
vakiovaruste), kunhan verkkojännite on 100 V–240 V A
C, 50/60 Hz. Käytä alan liikkeistä
saatavaa verkkopistokesovitinta [a], jos se on tarpeen. Tarve riippuu pi
storasian [b] tyypistä.
Akun jäljellä
olevan
varauksen
ilmaisin
Akun jäljellä
olevan
varauksen
kuvaus
Riittävästi
varausta jäljellä
Puolet akun
varauksesta
jäljellä
Akun varaus
heikko,
tallennus/toisto
päättyy pian.
Vaihda akut täyteen
ladattuihin akkuihin tai
lataa akut.
(Varoitusilmaisin vilkkuu.)
Älä käytä elektronista muuntajaa
(matkamuuntajaa), sillä se voi aiheuttaa
toimintahäiriön.
Kytke kameraan virta ja aseta
kellonaika
2
2
1
Valitse .
2
Paina POWER-painiketta.
Palaa
3
Aseta kellonaika
ohjauspainikkeella.
1
Valitse päivämäärän näyttömuoto painamalla
v
/V ja
paina sitten
z
.
2
Valitse kukin kohta painamalla
b
/B, aseta
numeroarvo pinamalla
v
/V ja paina sitten
z
.
3
Valitse [OK] painamalla
B ja paina sitten
z
.
Peruuta valitsemalla [Peruuta] ja paina
z
.
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
Peruuta
Kellonajan asetus
P/KK/V
KK/P/V
V/KK/P
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
Peruuta
Kellonajan asetus
P/KK/V
KK/P/V
V/KK/P
2006
/
:
/
1 1
10
30
AM
OK
Peruuta
Kellonajan asetus
P/KK/V
KK/P/V
V/KK/P
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Valitse (Asetus) -näytössä [Kellon asetus] ja toimi yllä kuvatun vaihe
en
3 mukaisesti.
t
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivut 52 ja 64)
Kellonäyttö
Keskiyö näkyy muodossa 12:00 AM ja keskipäivä mu
odossa 12:00 PM.
Jos valitsit [P/KK/V] vaiheessa
3-1, aseta aika 24-tuntisen kellon mukaan.
Kytkettäessä virta
Jos kellonaikaa ei aseteta, Kellon asetus -näyttö tu
lee näkyviin aina, kun kameraan kytketään virta.
Älä koske linssiosaan, sillä linssiosa työntyy ulos
. Älä myöskään anna linssiosan olla ulkona pitkään, kun
kameran virta on katkaistuna, sillä muutoin voi syntyä to
imintahäiriö.
Seuraava näyttö tulee näkyviin kameran toisella virran
kytkentäkerralla ja sen jälkeen.
Virran katkaiseminen
Paina uudelleen POWER-painiketta.
Jos kameran virtalähteinä ovat akut tai paristot eik
ä kameraa käytetä noin kolmeen minuuttiin, kameran virta
katkeaa automaattisesti virran säästämi
seksi (automaattinen virrankatkaisutoiminto).
Kielen asetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Jos halua va
ihtaa kielen asetusta, tuo
valikkonäyttö näkyviin painamalla MENU. Valitse ohjauspainikke
ella (Asetus), valitse sitten
(Asetus1) -valikossa [ Valitse kieli] ja valitse haluamasi kie
li.
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 61)
.
1
A
Aseta ”Memory Stick Duo” -kortti (ei
vakiovaruste)
Valitse käytettävä kuvakoko
Kun kamerassa ei ole ”Memory Stick Duo” -korttia
Kamera käyttää tallennuksessa/toistossa sisäistä muistia (30
Mt).
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 25)
3
3
Paina ”Memory Stick Duo”
paikalleen niin, että se napsahtaa.
Liitinpuoli
Nimipuoli
Avaa ”Memory Stick
Duo” -paikan kansi.
Sulje kansi.
4
4
-painike
1
Valitse tila.
Valitse .
Valitse .
Valokuva:
Video:
2
Paina (Kuvakoko).
3
Valitse koko painamalla
v
/
V
.
Yllä oleva kuva liittyy valokuviin.
Valitse videoita varten [640(hieno)] (vain ”Mem
ory
Stick PRO Duo”), [640(vakio)] tai [160].
4
Hyväksy asetus painamalla
(Kuvakoko).
Kuvakoko
Tulostus enint. 10x15 cm/4x6"
Arvioitu kuvamäärä
31kuv.
Valokuvien koko
Lisätietoja kuvakokoasetuksista
t
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 12)
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
1)
Kuvat tallennetaan käyttäen 3:2-sivusuhdetta, joka
on esimerkiksi valokuvapapereiden ja postikorttien
sivusuhde.
2)
Kuvan molemmat sivut voivat rajautua pois tulostet
taessa t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 98)
3)
Memory Stick-korttia tai USB-yhteyttä käyttämällä s
aadaan laadukkaampia kuvia.
Tallennettavien valokuvien määrä ja videoiden tallennusaika
Tallennettavissa olevien valokuvien määrä ja videoiden tallennusaika määräytyy v
alitun
kuvakoon mukaan.
Lisätietoja tallennusmäärästä ja -ajasta
t
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 24)
Kuvausolosuhteet voivat aiheuttaa sen, että tallennu
smäärä ja -aika vaihtelevat.
”Memory Stick Duo” -kortin poistaminen
Kuvakoko
Kuvaus
Kuvien määrä
Tulostaminen
7M (vain
DSC-H5)
Tulostus enint. A3/11×17"
Vähemmän
Enemmän
Hieno
Karkea
6M (vain
DSC-H2)
Tulostus enint. A4/8×10"
3:2
1)
Vastaa 3:2-sivusuhdetta
5M (vain
DSC-H5)
Tulostus enint. A4/8×10"
3M
Tulostus enint. 13×18 cm/5×7"
2M
Tulostus enint. 10×15 cm/4×6"
VGA
Sähköpostia varten
16:9
2)
Näyttö 16:9 HDTV:ssä
3)
Valokuvat
Videot
”Memory Stick Duo” -paikan kansi
Avaa ”Memory Stick Duo” -paikan kansi ja paina ”Memory
Stick Duo” -korttia kerran sisään päin.
Kortinkäyttövalon palaessa
Älä avaa akkulokeron kantta, poista ”Memory Stick Duo”
-korttia tai katkaise virtaa. Muutoin data voi vioittua.
Tallennettavien
kuvien
enimmäismäärä
Enimmäis-
tallennusaika
Kortinkäyttövalo
Digital Still Camera
Lue tämä ensin
FI
DSC-H2/H5
Käyttöohjeet
Lue tämä opas ja
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (erillinen ohje) huolellisesti ennen kameran käyttöä
ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
http://www.sony.net/
Vakiovarusteiden tarkastaminen
”Memory Stick Duo” -kortti ei
ole vakiovaruste.
Kamerassa on oma sisäinen
muisti (30 Mt). ”Memory Stick
Duo” -kortin hankkiminen on
kuitenkin suositeltavaa, koska
sen avulla voidaan kuvata
enemmän kuvia.
”Memory Stick Duo”: voit
käyttää kamerassasi
”Memory Stick Duo”
-muistikorttia.
”Memory Stick”: et voi
käyttää kamerassasi
”Memory Stick”
-muistikorttia.
Muita muistikortteja ei voi
käyttää.
Lisätietoja ”Memory Stick
Duo” -korteista
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 104
)
Ni-MH-akkulaturi BC-CS2A/
CS2B (1)/virtajohto (1)
HR6 (koko AA)
-nikkelimetallihydridiakut
(2)/akkukotelo (1)
USB-kaapeli (1)
A/V-kaapeli (1)
Olkahihna (1)
Vastavalosuoja (1)/
sovitinrengas (1)
Linssinsuojus (1)/
linssinsuojuksen hihna (1)
CD-ROM-levy (Cyber-shot-
sovellusohjelmisto) (1)
Käyttöohjeet: ”Lue tämä ensin”
(tämä opas) (1)
Käyttöohjeet: ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (1)
Huomautuksia
Lataa akut (vakiovarusteita) ennen kameran ensimm
äistä käyttökertaa.
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa teknii
kkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin
toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin näkyä pi
eniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä.
Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaalej
a, eivätkä ne vaikuta
kuvaamiseen millään tavalla.
Kamera on tarkkuuslaite. Varo kolhimasta linssiä t
ai LCD-näyttöä äläkä paina
niitä. Kiinnitä olkahihna
esimerkiksi kameran putoamisen estämiseksi
t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 16)
.
Tässä käyttöohjeessa olevissa kuvissa on esitetty m
alli DSC-H2, ellei muuta ole mainittu.
Lisätietoja tästä tuotteesta ja vastaukset usein kysyttyihin kys
ymyksiin saat asiakastuen
web-sivustosta.
Valmistele akut
Liitä akkulaturi helposti käytettävissä olevaan sein
äpistorasiaan.
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulatur
iin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä
pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä il
menee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla
pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on päättynyt, irrota virtajohto pistorasia
sta ja poista nikkelimetallihydridiakut akkulaturista.
Täysin tyhjien nikkelimetallihydridiakkujen (vaki
ovarusteita) latausaika 25 °C:n lämpötilassa on noin 6
tuntia. Lataus voi kestää kauemmin joissakin olosuhteissa.
CHARGE-merkkivalo voi palaa yli kuusi tuntia, mu
tta tämä ei ole merkki viasta.
1
1
Akkulaturi
2
Kytke virtajohto.
3
Pistorasiaan
Virtajohto (verkkojohto)
1
Aseta paristot.
CHARGE-merkkivalo
Valo palaa:
lataus
Valo ei pala:
lataus valmis (poista akut)
Aseta
paikalleen
3
/#
oikein päin.
4
Aseta ladatut paristot.
Paina OPEN ja avaa
akkulokeron kansi.
Aseta paikalleen
3
/# oikein
päin.
Sulje kansi.
Pohja
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 1.26 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Sony. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Sony
Malli Cyber-shot DSC-H5
Kategoria Digitaalikamerat
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 1.26 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Sony Digitaalikamerat
Lisää Digitaalikamerat käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Kuinka voin välttää "punaiset silmät" valokuvissani? Todennettu

Punaiset silmät johtuvat siitä, että kuvattavien silmiin tulee liian paljon valoa liian lyhyessä ajassa. Tämä vaikutus on suurimmillaan pimeällä. Voit estää sen näin: huolehdi siitä, että kuvattavat eivät katso suoraan kameraan, järjestä paikalle enemmän valoa, ota kuva lähempää tai vähennä zoomaus-toiminnon käyttöä.

Tästä oli apual (273) Lue lisää

Mitä megapikseli tarkoittaa? Todennettu

Megapikseli (Mpx) tarkoittaa miljoonaa pikseliä eli kuvapistettä. Megapikseleitä käytetään muun muassa digitaalikameroiden ja kameranauhurien resoluution ilmaisemiseen. Jos esimerkiksi kamerassa on 1280x960 pikselin kuvat, kameran resoluutio on noin 1,3 Mpx. Kuvan laatu riippuu monista tekijöistä, mutta yleisesti ottaen suurempi megapikselimäärä antaa paremman kuvan.

Tästä oli apual (249) Lue lisää

Onko litiumioniakku tyhjennettävä ennen kuin lataan sen uudelleen? Todennettu

Ei, tämä ei ole välttämätöntä. Vanhempien paristojen kohdalla näin oli. Litiumioniakut voidaan ladata käytön jälkeen ja ottaa tarvittaessa pois laturista.

Tästä oli apual (221) Lue lisää

Mitä SD tarkoittaa? Todennettu

SD tarkoittaa Secure Digital. SD-kortit ovat tavallinen tallennusväline monille digitaalikameroille.

Tästä oli apual (196) Lue lisää

Laitteeni akku on hapetettu, voinko silti käyttää sitä turvallisesti? Todennettu

Ja, laitetta voidaan silti käyttää turvallisesti. Poista ensin oxidizd-paristo. Älä koskaan käytä tätä paljain käsin. Puhdista sitten paristolokero etikkaan tai sitruunamehuun kastetulla vanupuikolla. Anna sen kuivua ja aseta uudet paristot.

Tästä oli apual (187) Lue lisää

Mikä on paras tapa säilyttää litiumioniakkuja pitkään? Todennettu

Paras tapa varastoida litiumioniakku on lämpötilassa 5-45 celsiusastetta. On myös hyvä varmistaa, että akku on noin 67% ladattu, ennen kuin se varastoidaan pois.

Tästä oli apual (177) Lue lisää

Missä olosuhteissa litiumioniakku toimii optimaalisesti? Todennettu

Litiumioniakut toimivat optimaalisesti lämpötilassa 5-45 celsiusastetta. Hyvin kylmällä tai lämpimällä säällä saatat huomata, että akku tyhjenee nopeammin. Lataamista ei suositella alle 5 tai yli 45 celsiusasteen lämpötiloissa.

Tästä oli apual (166) Lue lisää

Digitaalinen Sony-kamerani sammuu itsekseen. Onko se normaalia? Todennettu

Digitaalisen kameran sammuminen itsekseen on täysin normaalia. Niin voi käydä, kun laite on ollut käyttämättä jonkin aikaa. Näin säästyy energiaa. Tätä asetusta voi muuttaa kameran valikon kautta. Jos laite sammuu jonkin muun syyn vuoksi, ota yhteyttä valmistajaan.

Tästä oli apual (20) Lue lisää
Käyttöohje Sony Cyber-shot DSC-H5 Digitaalikamera

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat