Käyttöohje Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin

Tarvitsetko käyttöoppaan Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

Español ( Traducido de instrucciones originales)
bp
CAFETERA DE GOTEO
VERONA VINTAGE CREAM
VERONA VINTAGE RED
DESCRIPCIÓN
A Cable de alimentación
B Placa calefactora
C Depósito de agua
D Tapa del depósito de agua
E
F Filtro permanente
G Jarra
H Botón de encendido/apagado con luz piloto
I
USO Y MANTENIMIENTO
• Extienda completamente el cable de alimentación del
aparato antes de cada uso.
colocados.
• No encienda el aparato sin agua.
• No utilice el aparato si el interruptor de marcha/paro no
funciona.
• No mueva el aparato mientras esté en uso.
• No utilice el aparato si está inclinado hacia arriba y no le
dé la vuelta.
• No dé la vuelta al aparato mientras esté en uso o
conectado a la red eléctrica.
• Respete el indicador de nivel MAX.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no lo
utilice y antes de emprender cualquier tarea de limpieza.
• Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de
rellenar el depósito de agua.
• Guarde este aparato fuera del alcance de los niños y/o
personas con problemas físicos, sensoriales o mentales
reducidos o con falta de experiencia y conocimientos.
• No almacene ni transporte el aparato si aún está caliente.
• Utilice sólo agua con el aparato.
• No deje nunca el aparato conectado y sin vigilancia si no
se está utilizando. Esto ahorra energía y prolonga la vida
útil del aparato.
• PRECAUCIÓN: No utilice el aparato si el cristal está
agrietado o roto.
• PRECAUCIÓN: Puede aparecer condensación de agua
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR
• Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje del
producto.
• Lea atentamente el folleto "Consejos y advertencias de
seguridad" antes de utilizarlo por primera vez.
• Antes de utilizar el producto por primera vez, le
recomendamos que lo haga funcionar sólo con agua.
• Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie las
piezas que vayan a entrar en contacto con alimentos de
la forma descrita en el apartado "Limpieza".
LLENADO CON AGUA
• Debe llenar el depósito de agua antes de encender el
aparato.
• Abra la tapa.
• Llene el compartimento con agua fría.
• Llene el compartimento con tantas tazas de agua como
tazas de café desee preparar.
• Cierre la tapa.
RELLENAR CON CAFÉ
gramos por cada taza que vaya a preparar).
USO
• Siga los procedimientos de "Llenado con agua" y
"Llenado con café".
• Extienda completamente el cable de alimentación antes
de enchufarlo.
• Coloque la jarra sobre la placa calefactora.
• Conecte el aparato a la red eléctrica.
• Encienda el aparato utilizando el botón de encendido/
apagado.
• El piloto se enciende.
• La jarra puede retirarse mientras se prepara el café. El
sistema anti-goteo evita que el café se derrame cuando
la jarra no está en su posición. Sin embargo, si la jarra
se mantiene fuera de su posición durante más de 30
segundos antes de que toda el agua haya pasado por el
• Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra sobre
la placa calefactora sin apagar la cafetera.
Español ( Traducido de instrucciones originales)
bp
CAFETERA DE GOTEO
VERONA VINTAGE CREAM
VERONA VINTAGE RED
DESCRIPCIÓN
A Cable de alimentación
B Placa calefactora
C Depósito de agua
D Tapa del depósito de agua
E
F Filtro permanente
G Jarra
H Botón de encendido/apagado con luz piloto
I
USO Y MANTENIMIENTO
• Extienda completamente el cable de alimentación del
aparato antes de cada uso.
colocados.
• No encienda el aparato sin agua.
• No utilice el aparato si el interruptor de marcha/paro no
funciona.
• No mueva el aparato mientras esté en uso.
• No utilice el aparato si está inclinado hacia arriba y no le
dé la vuelta.
• No dé la vuelta al aparato mientras esté en uso o
conectado a la red eléctrica.
• Respete el indicador de nivel MAX.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no lo
utilice y antes de emprender cualquier tarea de limpieza.
• Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de
rellenar el depósito de agua.
• Guarde este aparato fuera del alcance de los niños y/o
personas con problemas físicos, sensoriales o mentales
reducidos o con falta de experiencia y conocimientos.
• No almacene ni transporte el aparato si aún está caliente.
• Utilice sólo agua con el aparato.
• No deje nunca el aparato conectado y sin vigilancia si no
se está utilizando. Esto ahorra energía y prolonga la vida
útil del aparato.
• PRECAUCIÓN: No utilice el aparato si el cristal está
agrietado o roto.
• PRECAUCIÓN: Puede aparecer condensación de agua
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR
• Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje del
producto.
• Lea atentamente el folleto "Consejos y advertencias de
seguridad" antes de utilizarlo por primera vez.
• Antes de utilizar el producto por primera vez, le
recomendamos que lo haga funcionar sólo con agua.
• Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie las
piezas que vayan a entrar en contacto con alimentos de
la forma descrita en el apartado "Limpieza".
LLENADO CON AGUA
• Debe llenar el depósito de agua antes de encender el
aparato.
• Abra la tapa.
• Llene el compartimento con agua fría.
• Llene el compartimento con tantas tazas de agua como
tazas de café desee preparar.
• Cierre la tapa.
RELLENAR CON CAFÉ
gramos por cada taza que vaya a preparar).
USO
• Siga los procedimientos de "Llenado con agua" y
"Llenado con café".
• Extienda completamente el cable de alimentación antes
de enchufarlo.
• Coloque la jarra sobre la placa calefactora.
• Conecte el aparato a la red eléctrica.
• Encienda el aparato utilizando el botón de encendido/
apagado.
• El piloto se enciende.
• La jarra puede retirarse mientras se prepara el café. El
sistema anti-goteo evita que el café se derrame cuando
la jarra no está en su posición. Sin embargo, si la jarra
se mantiene fuera de su posición durante más de 30
segundos antes de que toda el agua haya pasado por el
• Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra sobre
la placa calefactora sin apagar la cafetera.
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 3.89 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Solac. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Solac
Malli CE4421 Taste Classic D20 Digital
Kategoria Espressokeittimet
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 3.89 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Solac Espressokeittimet
Lisää Espressokeittimet käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Mitä jauhaminen sanoo kahvista? Todennettu

Jauhatustyyppi määrää voimakkaasti kahvin maun. Hienempi jauhe tarkoittaa yleensä voimakkaampaa makua ja karkeampi jauhe tarkoittaa lievempää makua. Erittäin hieno jauhatus voi johtaa katkeraan kahviin.

Tästä oli apual (570) Lue lisää

Mikä on paras tapa säilyttää kahvia? Todennettu

Kahvi on parasta säilyttää puhtaassa ja ilmatiiviissä tölkissä.

Tästä oli apual (206) Lue lisää
Käyttöohje Solac CE4421 Taste Classic D20 Digital Espressokeitin

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download