Käyttöohje Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC

Tarvitsetko käyttöoppaan Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 1 kommentti ja 2 ääniä, joiden keskimääräinen tuotearvio on 50/100. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

1
AVERTISSEMENT
SANICOMPACT
®
Star/SANICERAMIC 3
®
est
une cuvette de WC suspendu équipée d’un broyeur
pompe destiné à évacuer les effluents sanitaires.
SANICOMPACT
®
Star/SANICERAMIC 3
®
ne peut être installé qu’avec le bâti support
spécial livré avec l’appareil. SANICOMPACT
®
Star/ SANICERAMIC 3
®
est destiné à un
usage domestique.
Il bénéficie d’un haut niveau de performance,
de sécurité et de fiabilité dans la mesure
où toutes les règles d’installation et
d’entretien décrites dans cette notice
sont scrupuleusement respectées.
En particulier les indications repérées par :
«
» indication dont le non-respect pourrait
entraîner des risques pour la sécurité
des personnes,
«
» indication avertissant de la présence
d’un risque d’origine électrique,
ATTENTION» indication dont le non-respect
pourrait entraîner des risques pour le
fonctionnement de l’appareil.
Pour tout renseignement complémentaire,
veuillez vous adresser à notre service clients.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
SANICOMPACT
®
Star/SANICERAMIC 3
®
est
commandé par un programmateur électronique.
Il peut avoir 2 fonctions :
broyage/pompage, en fonctionnement WC :
Le démarrage s’effectue en appuyant sur
l’une des deux parties grisée (gris clair :
petite chasse, gris foncé : grande chasse)
du bouton intégré à la cuvette.
pompage seul (option), pour évacuation des
eaux usées d’un lave-mains : le démarrage
est automatique. La durée de fonctionne-
ment dépend du volume d’eau à pomper.
2
LISTE DES PIECES FOURNIES
3
DIMENSIONS
4
DOMAINE D’APPLICATION
ET DONNÉES TECHNIQUES
SANICOMPACT
®
STAR/
SANICERAMIC 3
®
Applications
évacuation WC
évacuation lave-mains
Type C45
Évacuation verticale max. 3 m
Tension 220-240 V
Fréquence 50 Hz
Puissance nominale 500 W
Intensité absorbée max. 2,5 A
Température d’eau moyenne 35°C
Classe électrique I
Indice de protection IP44
Poids net (avec bâti) 28 Kg
ATTENTION : toutes applications autres
que celles décrites dans cette notice sont à
proscrire.
5
COURBE DE PERFORMANCES
6
EQUIVALENCE HAUTEUR/
LONGUEUR EVACUATION
7
PRE-INSTALLATION
Cette opération a pour but de déterminer
l’implantation de la cuvette (hauteur du bâti),
des alimentations (eau, électricité) et des
raccordements (évacuation, entrée lavabo).
ATTENTION : avant de procéder à
l’installation de votre SANICOMPACT
®
Star/
SANICERAMIC 3
®
, vous devez vous assu-
rerque le mur «porteur» est suffisamment
robuste pour supporter l’appareil. (l’effort
maximum d’arrachement par cheville est de
120 kg).
7a
FIXATION DE LA CUVETTE SUR LE
BÂTI SUPPORT
1 - Séparer la cuvette et le gabarit de
découpe
E
du bâti support (cette
fixation provisoire n’est valable que
pour le transport).
2
- Mettre en place l’ensemble tiges
filetées
A
/rondelles
C
/écrous
B
dans les trous oblongs du bâti sans
les serrer.
3
- Ajuster la longueur de dépassement des
tiges filetées à L = 50 mm + x
(x = épaisseur du revêtement :
ex. placoplâtre + carrelage).
4 - Ajuster l’entraxe des tiges filetées à
l’entraxe des trous cuvette.
5 - Serrer les deux écrous pour bloquer
les tiges filetées sur le bâti.
6 - Placer les 2 bouts de tube plastique
D
sur les tiges.
7b
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BÂTI
1
- Présenter l’ensemble bâti + cuvette
contre le mur.
2
- Régler la hauteur de la cuvette par
rapport au sol, en ajustant la longueur
des tiges filetées des pieds.
3 - Séparer la cuvette de son bâti.
4
- Contrôler l’horizontalité du bâti.
5
- Bloquer alors les pieds avec les écrous
B
sur les tiges filetées.
7c
FIXATION DU BÂTI AU MUR
1 - Présenter le bâti contre le mur.
2 - Contrôler que le bâti appuie
parfaitement contre le mur.
3
- Tracer les emplacements prévus pour la
fixation du bâti (4 trous en partie haute
du bâti et 2 trous en partie basse).
4
- ATTENTION : si votre mur n’est pas
parfaitement vertical, utiliser les 6 trous
prévus sur le bâti en compensant l’écart
entre le mur et le bâti par un empilage
de rondelles.
La compensation se fait par empilage de
rondelles plates -non fournies- entre le mur
porteur et le bâti.
5 - Choisir les fixations bâti/mur en fonc-
tion du matériau du mur porteur (utiliser
des tire-fond 8 x 120 mm minimum
-pièces non fournies-).
6
- Percer le mur à l’aide d’un foret -non
fourni- approprié à la fixation choisie.
7
- Fixer le bâti au mur en utilisant 4 ou
6 trous suivant le mur.
8
- ATTENTION :
La distance entre le mur porteur et le
bord avant du panneau revêtement doit
être au maximum 100 mm.
Dans tous les cas le panneau de revêtement
doit être impérativement en appui sur le bâti.
FR
7d
ALIMENTATION EN EAU
1 - L’alimentation en eau doit être réalisée
avec du tube cuivre 14/16 équipé d’un
raccord mâle 20/27 -non fourni-
Raccorder le tuyau d’alimentation en
eau de l’appareil à un robinet à évent
situé à 30 cm minimum au-dessus du
niveau de la bride.
2 - L’arrivée d’eau doit passer dans la
partie supérieure du bâti.
3 - ATTENTION : il est indispensable
d’installer un robinet d’arrêt 1/4 de tour
qui reste accessible quand la cuvette
est installée.
4 - ATTENTION : le tube cuivre doit être
maintenu par des colliers pour éviter
tout mouvement lors du raccordement
de l’appareil.
5 - ATTENTION : pour un rinçage de la
cuvette optimum, la pression en sortie
du robinet doit être de 1.7 bars mini-
mum.
7e
RACCORDEMENT DE L’ÉVACUATION
1 - L’évacuation des eaux usées doit être
réalisée avec du tube ABS ou PVC en
Ø 32 mm.
2 - Faire passer l’extrémité du tube dans la
partie supérieure du bâti.
3 - ATTENTION : l’extrémité du tube Ø 32
mm doit être maintenu par des colliers.
4 - Pour éviter le siphonnage, installer un
casse-vide (genre Nicoll ou similaires)
au point haut, ou augmenter le Ø de
la conduite horizontale.
7f
RACCORDEMENT DU LAVE-MAINS
1 - Raccorder l’évacuation du lave-mains
avec du tube ABS ou PVC Ø 32 mm ou
40 mm.
2 - Faire passer l’extrémité du tube dans
un des trous du bâti en haut à droite ou
en haut à gauche suivant l’implantation.
3 - ATTENTION : l’extrémité du tube doit
être en Ø 40 mm. elle doit être tenue
par des colliers.
7g
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
L’installation électrique doit être réalisée par
une personne qualifiée.
L’installation électrique de l’appareil, dans la
salle de bains, doit être effectuée selon les
normes en vigueur dans le pays
(NF C 15-100 en France).
L’alimentation électrique préalablement
câblée par l’installateur doit être en classe 1
en fil 3 X 0.75 mm2.
1 - Raccorder l’alimentation électrique à
un domino 3 plots -non fourni- dans un
boîtier IP55 (type Sarel 01650)
préalablement implanté, en respectant
les couleurs suivantes :
Marron = phase
Bleu = neutre
Vert/Jaune = terre.
2 - Cette connexion doit servir exclusive-
ment à l’alimentation de l’appareil et doit
être protégée par un disjoncteur différen-
tiel haute sensibilité de 30mA, calibré à
16 A.
3 - ATTENTION : ce boîtier électrique doit
rester accessible après installation de la
cuvette.
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 1.05 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC?
Kyllä Ei
50%
50%
2 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Ad Ripmeester 07-06-2023
Haluan huuhdella, joten paina painiketta, vettä lisätään, mutta sitten se ei huuhtele ja vain vettä lisätään uudelleen

vastaa | Tästä oli apual (0) (Googlen kääntämä)

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Sanibroyeur. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Sanibroyeur
Malli SANICOMPACT Star
Kategoria WC:t
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 1.05 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Sanibroyeur WC:t
Lisää WC:t käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Mikä on wc: n ihanteellinen korkeus? Todennettu

WC: n vakiokorkeus on noin 40 cm. Seisova WC asetetaan usein tälle korkeudelle, ja seinälle asennettu wc voidaan haluttaessa asentaa eri korkeudelle.

Tästä oli apual (73) Lue lisää

Keraamisessa wc: ssä on halkeamia, voinko silti käyttää sitä? Todennettu

Keraamisessa wc: ssä oleva halkeama ei aina tarkoita, että se on vaihdettava, mutta se on korjattava. Halkeesta riippuen se voi päästää veden läpi ajan myötä mahdollisesti vahingoittamalla wc: tä tai vahingoittamalla lattiaa.

Tästä oli apual (69) Lue lisää
Käyttöohje Sanibroyeur SANICOMPACT Star WC

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat