Français
1 Important
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d'emploi
pour un usage ultérieur.
Danger
• Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau et ne le
rincez pas sous l'eau du robinet.
• Ne connectez pas l'appareil à une minuterie.
Avertissement
• Avant de brancher l'appareil sur le secteur, assurez-
vous que la tension indiquée au bas de l'appareil
correspond à la tension secteur locale.
• Silecordond'alimentation,lacheoud'autres
pièces sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
êtreremplacéparPhilips,unCentreServiceAgréé
ouuntechnicienqualiéand'évitertoutaccident.
• Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépar
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d'expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
• Pourleursécurité,nelaissezpaslesenfantsjouer
avec l'appareil.
• Faites très attention lorsque vous manipulez la lame,
en particulier lorsque vous l'enlevez de l'axe à vis
sansnetpendantlenettoyage.Leslamessont
extrêmement coupantes !
• Avant d'enlever tout accessoire, éteignez l'appareil
et débranchez-le.
• N'utilisezpasvosdoigtsouunobjet(unespatule
par exemple) pour pousser les ingrédients dans
l'entonnoir d'alimentation lorsque l'appareil est en
fonctionnement. Seuls les poussoirs doivent être
utilisés à cet usage.
• N'insérez pas vos doigts dans le tambour en métal
pendant que l'appareil fonctionne.
Attention
• L'appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
• Avant de brancher l'appareil sur le secteur, assurez-
vous qu'il est correctement assemblé.
• N'utilisezjamaisd'accessoires,nidepiècesd'autres
fabricantsouquin'ontpasétéspéciquement
recommandésparPhilips.Votregarantieneserapas
valable en cas d'utilisation de tels accessoires ou
pièces.
• Éteigneztoujoursl'appareilentournantlebouton
en position .
• Nelaissezjamaisl'appareilfonctionnersans
surveillance.
• Ne dépassez pas le temps de fonctionnement
maximal de 4 minutes en cas de charge importante.
Laissez l'appareil refroidir à température ambiante
avant l'utilisation suivante.
• N'utilisez pas le bouton avec l'entonnoir
d'alimentation en plastique.
• Niveau sonore : Lc = 87 dB [A]
Système de sécurité (g. 9)
Cetappareilestéquipéd'unsystèmedeprotectioncontrelasurchauffe.Sil'appareilest
en surchauffe, il s'éteint automatiquement. Dans ce cas, débranchez l'appareil et laissez-le
refroidirjusqu'àcequ'ilretrouvelatempératuredelapièce.Ensuite,rebranchezl'appareilet
remettez-le en marche. Si le problème de surchauffe persiste, contactez votre revendeur ou
unCentreServiceAgrééPhilips.
HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement
Cetappareilestéquipéd'unefonctiondesécuritéquileprotègedelasurcharge.Lorsque
l'appareil est en surcharge, la protection anti-surcharge est automatiquement activée, ce qui
met l'appareil hors tension. Lorsque cela se produit, placez l'interrupteur sur , débranchez
l'appareil et laissez-le refroidir 15 minutes. Retirez les résidus à l'intérieur du réservoir puis
appuyezsurleboutonderéinitialisationaprèssurchargesituéàl'arrièredublocmoteur(g.9).
Champs électromagnétiques (CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless'ilestmanipulécorrectementetconformémentaux
instructions de ce mode d'emploi.
Recyclage
Votreproduitaétéconçuetfabriquéàpartirdematériauxetcomposantsdehaute
qualité, recyclables et réutilisables.
La présence du symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit est
conformeàladirectiveeuropéenne2002/96/CE:
Nejetezpasvotreproduitaveclesorduresménagères.Renseignez-voussurles
réglementations locales concernant la collecte séparée des appareils électriques et
électroniques. La mise au rebut correcte de votre produit usagé permet de préserver
l'environnement et la santé.
2 Introduction
Félicitationspourvotreachatetbienvenuedansl'universPhilips!Pourproterpleinementde
l'assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com.
Avec ce hachoir à viande, vous pouvez
• hacher de la viande ;
• préparer des saucisses ;
• préparerdukebbé(HR2730Moyen-OrientAsie,HR2732,HR2733HR2734et
HR2735uniquement);
• couperdeslégumes(HR2731,HR2733etHR2735uniquement).
Conseil
• Voustrouverezd'autresrecettessurnotresiteWebwww.kitchen.philips.com.
3 Contenu de l'emballage (fig. 1)
a Bouton de déverrouillage de l'entonnoir d'alimentation
• Maintenezceboutonenfoncélorsquevousretirezl'entonnoird'alimentation.
b Bloc moteur
c Bouton pour les modes d'alimentation et le mode inversé / /
• Permet d'éteindre ( ) ou d'allumer ( ) le hachoir à viande.
• Permet de régler sur pour inverser le fonctionnement du moteur.
d Cordon d'alimentation
e Poussoir pour entonnoir d'alimentation en métal
f Entonnoir d'alimentation en métal
g Engrenage supplémentaire pour la vis sans n (HR2730, HR2731, HR2733 et HR2735
uniquement)
h Vis sans n
i Lame / couteau
j Disques inox
• A : disque de hachage grossier (8 mm de diamètre)
• B : disque de hachage moyen (5 mm de diamètre)
• C:disquedehachagen(3mmdediamètre)(HR2732,HR2733HR2734et
HR2735uniquement)
k Bagues d’étanchéité
l Entonnoirs à saucisse
• A :grandentonnoiràsaucisse(22mmdediamètre)
• B :petitentonnoiràsaucisse(12mmdediamètre)
m Séparateur de saucisse
n Préparateur de kebbé (HR2730 Moyen-Orient Asie, HR2732, HR2733, HR2734 et HR2735
uniquement)
• A : séparateur de kebbé
• B : moule à kebbé
o Poussoir pour l'entonnoir d'alimentation en plastique (HR2731, HR2733 et HR2735
uniquement)
p Entonnoir d'alimentation en plastique (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)
q Protection (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)
r Tambours métalliques (HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)
• A : tambour grossier
• B : tambour à trancher
s Couvercle (HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement)
t Plateau pour accessoires (HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735 uniquement)
u Plateau à viande métallique
v Outil de nettoyage innovant
• A:(HR2730etHR2731uniquement)
• B:(HR2732,HR2733HR2734etHR2735uniquement)
4 Hacher de la viande
Avantdecommencer,assurez-vousquevousavezeffectuélemontageselonlag.2-1.
Pourledémontage,reportez-vousàlag.3-1.
Hacher de la viande
Remarque
• Nebroyezjamaisdesos,desnoixoud'autresélémentsdurs.
• N'utilisezjamaisdeviandesurgelée!Avantdehacherlaviande,décongelez-la.
• Ne surchargez pas l'appareil en poussant trop de viande dans l'entonnoir d'alimentation.
• Enfonctiondelagranulositédelaviandehachée,choisissezledisquedehachageadapté.Vous
pouvezégalementhacheràplusieursreprisespourunetextureplusne.
Conseil
• Enlevezlesos,lecartilageetlestendonsdelaviandeautantquepossible.
• Si l'entonnoir d'alimentation est bloqué, basculez sur pour inverser le moteur et enlever la
viande en surplus.
5 Préparer des saucisses
Avantdecommencer,assurez-vousquevousavezeffectuélemontageselonlag.2-2.
Pourledémontage,reportez-vousàlag.3-2.
Préparer des saucisses
Remarque
• Ne bloquez pas les rainures de sortie d'air de l'entonnoir à saucisse.
• Ne préparez pas des saucisses trop épaisses pour éviter de saturer le boyau.
• Gardez le boyau humide pour éviter qu'il ne se colle à l'entonnoir à saucisse.
Recette
Saucisses
Ingrédients :
• 800gdepoitrinedeporc
• 1,6kgd'épauledeporc
• 4 m de boyau de porc (humide)
• Assaisonnement : sel, poivre, épices et herbes de votre choix
Instructions :
1 Coupezleporcenmorceauxpourqu'ilrentredansl'entonnoird'alimentationdu
hachoir à viande.
2 Hachez la poitrine de porc et l'épaule ensemble en utilisant le tambour grossier.
3 Ajoutezl'assaisonnementetmélangezbien(astuce:faitescuireunecuillèreàcaféde
mixturepourvérierlegoût).
4 Appliquezleboyauhumidesurl'entonnoiràsaucissequevousxerezsurlehachoirà
viande (vous n'avez pas besoin de lame).
5 Laissezsufsammentdeboyauaudébutdel'opérationavantd'allumerlehachoirà
viande.
6 Préparer du kebbé (HR2730 Moyen-Orient
Asie, HR2732, HR2733 HR2734 et HR2735
uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousquevousavezeffectuélemontageselonlag.2-3.
Pourledémontage,reportez-vousàlag.3-3.
Préparer des kebbés
Recette
Kebbé
Pour 5 à 8 portions
Ingrédients :
• Enveloppe
• 500gd'agneauoudemoutonsansmatièresgrassesdécoupéenlamelles
• 500gdeboulgour,lavéetséché
• 1 petit oignon cuit
• Garniture
• 400gd'agneaudécoupéenlamelles
• 15 ml d'huile
• 2oignonsmoyens,nementhachés
• 5à10mldequatre-épices
• 15 ml de farine
• sel et poivre
Instructions :
• Enveloppe
1)Hachezlaviande,lebléetl'oignonensembleavecledisquedehachagen.
2)Mélangezsoigneusementlesingrédientshachés,puishachezdenouveaulemélange
à deux reprises.
3) Utilisez le préparateur de kebbé pour mouler le mélange dans l'enveloppe.
• Garniture
1) Hachez la viande avec le disque de hachage moyen.
2)Faitesfrirelesoignonshachésjusqu'àcequ'ilssoientbiendorés.
3)Ajoutezlaviandehachéeetlesautresingrédients,puislaissezcuirependant1à
2minutes
4) Évacuez l'excédent de graisse et laissez refroidir la garniture.
• Cuisson
1) Insérez la garniture dans l'enveloppe, puis pincez les deux extrémités pour la
refermer.
2)Chauffezl'huilepourlafriture(190°C).
3) Faitesfrirelekebbépendant3à4minutesoujusqu'àcequ'ilsoitbiendoré.
7 Couper des légumes (HR2731, HR2733 et
HR2735 uniquement)
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez soigneusement les parties qui
entrent en contact avec la nourriture.
Avantdecommencer,assurez-vousquevousavezeffectuélemontageselonlag.2-4.
Pourledémontage,reportez-vousàlag.3-4.
Lag.7indiquelesalimentsassociésàchaquetambouretlesformesdecoupe.
Remarque
• Utilisez uniquement l'entonnoir d'alimentation en plastique avec les tambours en métal et le
poussoir de l'entonnoir d'alimentation en plastique.
• N'appuyez pas sur le bouton lorsque vous utilisez l'entonnoir d'alimentation en plastique.
Couper des légumes
Coupezdeslégumesenmorceauxouenlamellesquipeuventêtrefacilementinsérésdans
l'entonnoir d'alimentation.
1 Allumez l'appareil.
2 Insérez les légumes dans l'entonnoir d'alimentation.
Conseil
• Vouspouvezégalementrâperdufromage.
8 Nettoyage et entretien (fig. 4, fig. 5 et fig. 6)
Remarque
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez soigneusement les parties qui entrent
en contact avec la nourriture.
• Avant d'enlever des accessoires ou de nettoyer le bloc moteur, éteignez et débranchez l'appareil.
• Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau et ne le rincez pas sous l'eau du robinet.
• Ne nettoyez aucune des pièces métalliques au lave-vaisselle.
• Nettoyez le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide.
• Passez des morceaux de pain à travers le boîtier de l'hélice coupante pour retirer les
morceaux de viande restants.
• Lavez les parties amovibles à l'eau savonneuse à l'aide d'une brosse douce, rincez-les à l'eau
claire, puis séchez-les immédiatement avec un chiffon ou un tissu doux.
• Brossez légèrement les parties métalliques avec de la graisse ou de l'huile pour éviter qu'elles
ne rouillent.
• Rangezl'appareilcommeindiquédanslag.6.
Conseil
• Utilisez l'outil de nettoyage innovant pour retirer les restes coincés dans les disques de
hachage. Rincez-les à l'eau claire puis séchez-les immédiatement à l'aide d'un chiffon doux ou
de mouchoirs.
9 Remplacer l'engrenage (fig. 8) (HR2730,
HR2731, HR2733 et HR2735 uniquement)
Lorsque vous hachez de la viande collante ou grasse, utilisez l'assemblage en plastique fourni.
Poursavoircommentremplacerl'assemblage,voirlag8.
Italiano
1 Importante
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle per eventuali
riferimenti futuri.
Pericolo
• Non immergere la base motore nell'acqua e non
sciacquarla mai sotto l'acqua corrente.
• Non collegare l'apparecchio a un interruttore timer.
Avviso
• Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione,
assicurarsi che la tensione indicata sulla base
corrisponda alla tensione locale.
• Se il cavo di alimentazione, la spina o altre parti
sono danneggiate, non utilizzare l'apparecchio.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve
essere sostituito da Philips, da un centro di assistenza
autorizzatoPhilipsodapersonequalicatealnedi
evitare possibili danni.
• L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini)concapacitàmentali,sicheosensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
• Per ragioni di sicurezza, non consentire ai bambini di
giocare con l'apparecchio.
• Prestare molta attenzione mentre si maneggia il
gruppo lame, in particolare quando viene rimossa
dall'albero a vite e durante la pulizia. Le estremità
taglientisonomoltoaflate!
• Prima di rimuovere qualsiasi accessorio, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina.
• Non utilizzare le dita o un altro oggetto (ad es. una
spatola) per spingere gli ingredienti nella tramoggia
mentre l'apparecchio è in funzione. A tale scopo
utilizzare solo i pestelli.
• Non inserire le dita nel tamburo di metallo mentre
l'apparecchio è in funzione.
Attenzione
• Questo apparecchio è destinato esclusivamente a
uso domestico.
• Primadicollegarloall'alimentazione,vericareche
l'apparecchio sia montato correttamente.
• Non usare mai accessori o parti di altri produttori o
nonspecicatamenteconsigliatidaPhilips.Nelcaso
in cui si utilizzino detti accessori o parti, la garanzia
decade.
• Spegnere sempre l'apparecchio portando la
manopola di controllo su .
• Non lasciare mai incustodito l'apparecchio in
funzione.
• Non superare la durata massima di 4 minuti in
caso di grossi carichi di lavoro. Lasciare raffreddare
l'apparecchio a temperatura ambiente prima di
azionarlo nuovamente.
• Non usare il pulsante con la tramoggia in plastica.
• Livello sonoro: Lc = 87 db [A].
Sistema di sicurezza (Fig. 9)
L'apparecchio è provvisto di uno speciale dispositivo di protezione termica che spegne
automaticamente il prodotto in caso di surriscaldamento. In questo caso, rimuovere la spina
dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio a temperatura ambiente. Quindi,
reinserire la spina nella presa a muro e riaccendere l'apparecchio. Se il dispositivo di sicurezza
della temperatura si attiva troppo spesso, rivolgersi al rivenditore Philips o a un centro
assistenza autorizzato.
Solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735
L'apparecchio è provvisto di una speciale funzione di sicurezza contro il sovraccarico, che
spegne automaticamente il prodotto in caso di sovraccarico. In questo caso, impostare la
manopola di controllo su , rimuovere la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare
l'apparecchio per 15 minuti. Rimuovere il residuo nella tramoggia e premere il pulsante di
reset del sovraccarico nella parte inferiore del gruppo motore (Fig. 9).
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici
(EMF).Seutilizzatoinmodoappropriatoseguendoleistruzionicontenutenelpresente
manuale dell'utente, l'apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati
scienticiattualmentedisponibili.
Riciclaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X,
vuoldirecheilprodottosoddisfairequisitidellaDirettivaComunitaria2002/96/CE.
Nongettaremaiilprodottoinsiemeainormaliriutidomestici.Informarsicirca
le normative locali sullo smaltimento separato di prodotti elettrici ed elettronici. Il
corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze
negative per l'ambiente e per la popolazione.
2 Introduzione
Congratulazioniperl'acquistoebenvenutiinPhilips!Pertrarreilmassimovantaggio
dall'assistenza Philips, registrare il prodotto su www.philips.com.
Conquestotritacarne,èpossibile
• macinare la carne
• insaccare le salsicce
• realizzarekebbe(soloHR2730AsiaMedioOriente,HR2732,HR2733HR2734e
HR2735)
• tagliareleverdure(soloHR2731,HR2733eHR2735)
Consiglio
• Per altre ricette, andare sul sito www.kitchen.philips.com.
3 Contenuto della confezione (Fig. 1)
a Pulsante di rilascio della tramoggia
• Tenere premuto il pulsante quando si rimuove la tramoggia.
b Gruppo motore
c Manopola di controllo per le modalità di accensione e inversione / /
• Spegnimento ( ) o accensione ( ) del tritacarne.
• Selezionare per invertire il senso di rotazione del motore.
d Cavo alimentazione
e Pestello per la tramoggia in metallo
f Tramoggia in metallo
g Agganci di scorta per l'albero a vite (solo HR2730, HR2731, HR2733 e HR2735)
h Albero a vite
i Lama/coltello
j Dischi per macinare in acciaio inox per la massima igiene
• A: disco per macinatura grossolana (diametro di 8 mm)
• B: disco per macinatura media (diametro di 5 mm)
• C:discopermacinaturane(diametrodi3mm)(soloHR2732,HR2733HR2734
eHR2735)
k Ghiere
l Accessori per salsicce
• A: conopersalsiccegrande(diametrodi22mm)
• B: conopersalsiccepiccolo(diametrodi12mm)
m Porzionatore per salsicce
n Accessorio per kebbe (solo HR2730 Asia medio Oriente, HR2732, HR2733 HR2734 e
HR2735)
• A: porzionatore per kebbe
• B: modellatore per kebbe
o Pestello per la tramoggia in plastica (solo HR2731, HR2733 e HR2735)
p Tramoggia in plastica (solo HR2731, HR2733 e HR2735)
q Protezione (solo HR2731, HR2733 e HR2735)
r Tamburi in metallo (solo HR2731, HR2733 e HR2735)
• A: tamburo per grattugia grossolana
• B: tamburo per affettare
s Coperchio antipolvere (solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735)
t Vassoio per accessori (solo HR2732, HR2733 HR2734 e HR2735)
u Vassoio carne in metallo
v Strumento di pulizia innovativo
• A:(soloHR2730eHR2731)
• B:(soloHR2732,HR2733HR2734eHR2735)
4 Carne macinata
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.2-1.
Persmontarel'apparecchio,fareriferimentoallaFig.3-1.
Carne macinata
Nota
• Non macinare ossi, frutta secca o altri ingredienti duri.
• Non utilizzare mai carne congelata! Scongelare la carne prima di macinarla.
• Non sovraccaricare l'apparecchio spingendo troppa carne all'interno della tramoggia.
• Selezionare il disco appropriato in base alla granularità della carne macinata. È possibile
macinarelacarnepiùdiunavoltaperottenereunaconsistenzapiùne.
Consiglio
• Rimuovere dalla carne ossi, cartilagine e tendini quanto più possibile.
• Se la tramoggia è bloccata, selezionare per invertire il senso di rotazione del motore ed
eliminare i residui di carne.
5 Preparazione di salsicce
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.2-2.
Persmontarel'apparecchio,fareriferimentoallaFig.3-2.
Preparazione di salsicce
Nota
• Non bloccare le fessure per la presa d'aria del cono per salsicce.
• Non insaccare salsicce troppo spesse per evitare che il budello venga eccessivamente tirato.
• Bagnare il budello della salsiccia per evitare che si incastri nel cono.
Ricetta
Salsicce
Ingredienti:
• 800gdipanciadimaiale
• 1,6kgdispalladimaiale
• 4 m di budello di maiale (bagnato)
• Condimentocomesale,pepe,spezieederbe
Indicazioni:
1 Tagliare la carne in pezzi di dimensioni adatte alla tramoggia del tritacarne.
2 Macinareinsiemelapanciaelaspalladelmaialeutilizzandoildiscopermacinatura
grossolana.
3 Aggiungere il condimento e mescolare bene (consiglio: cuocere in padella una
cucchiaiatadell'impastopervericarneilsapore).
4 Applicare il budello al cono per le salsicce e collegarlo al tritacarne (non è necessaria
alcuna lama).
5 Lasciare una quantità adeguata di budello all'inizio prima di accendere il tritacarne.
6 Preparazione delle kebbe (solo HR2730 Asia
Medio Oriente, HR2732, HR2733 HR2734 e
HR2735)
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.2-3.
Persmontarel'apparecchio,fareriferimentoallaFig.3-3.
Preparazione delle kebbe
Ricetta
Kebbe
Dosi per: 5-8 persone
Ingredienti:
• Rivestimento esterno
• 500gdiagnelloodicastratosenzagrassi,tagliatoinstrisce
• 500gdifrumentodibulgur,lavatoeasciugato
• 1 cipolla piccola, cotta
• Ripieno
• 400gdiagnello,tagliatoinstrisce
• 15 ml di olio
• 2cipollemedie,tagliatenemente
• 5-10mldipimentomacinato
• 15mldifarina00
• sale e pepe
Indicazioni:
• Rivestimento esterno
1)Tritarelacarne,ilfrumentoelacipollainsiemeconildiscoperlamacinaturane.
2)Mescolareaccuratamentegliingredientitritatietritareilmiscuglioperaltredue
volte.
3) Usare l'accessorio per kebbe per modellare il miscuglio all'interno del rivestimento
per le kebbe.
• Ripieno
1) Tritare la carne con il disco per la macinatura media.
2)Friggerelacipollanoafarladiventarecroccanteedorata.
3)Aggiungerelacarnetritataeglialtriingredienti,quindicuocereper1-2minuti.
4)Eliminareilgrassoineccessoelasciareraffreddareilripieno.
• Cottura
1) Spingere un po' di ripieno all'interno del rivestimento esterno, quindi stringere
entrambi i lati per chiuderlo.
2)Riscaldarel'olioperlafrittura(190°C).
3)Friggereabbondantementelekebbeper3-4minuti,noafarlediventarecroccanti
e dorate.
7 Preparazione delle verdure (solo HR2731,
HR2733 e HR2735)
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulire con cura le parti che entrano a
contatto con gli alimenti.
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.2-4.
Persmontarel'apparecchio,fareriferimentoallaFig.3-4.
La Fig. 7 indica il tamburo adatto ai diversi alimenti e i tagli.
Nota
• Conitamburidimetalloeilpestelloperlatramoggiainplastica,utilizzaresololatramoggia
in plastica.
• Non premere il pulsante durante l'uso della tramoggia in plastica.
Preparazione delle verdure
Tagliare le verdure in pezzi o strisce che possano entrare facilmente nella tramoggia.
1 Accendere l'apparecchio.
2 Spingere le verdure nella tramoggia.
Consiglio
• È inoltre possibile grattugiare il formaggio.
8 Pulizia e manutenzione (Fig. 4, Fig. 5 e Fig. 6)
Nota
• Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulire con cura le parti che entrano a
contatto con gli alimenti.
• Prima di rimuovere gli accessori o pulire il gruppo motore, spegnere e scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione.
• Non immergere la base motore nell'acqua e non sciacquarla mai sotto l'acqua corrente.
• Non lavare le parti di metallo in lavastoviglie.
• Pulire l'unità principale con un panno umido.
• Passare dei pezzi di pane all'interno dell'alloggiamento della lama per rimuovere i residui di
carne.
• Lavare le parti rimovibili con una spazzola morbida in acqua e sapone, quindi sciacquarle in
acquapulitaeasciugarleimmediatamenteconunpannoounfazzolettosofce.
• Spazzolare in modo leggero le parti metalliche con grasso od olio per evitare che si
arrugginiscano.
• Riporrel'apparecchioseguendolaFig.6.
Consiglio
• Utilizzare l'innovativo sistema di pulizia per rimuovere i frammenti che rimangono nei dischi
per macinare. Sciacquarli sotto l'acqua corrente e asciugarli subito con un panno morbido o
un fazzolettino.
9 Sostituzione degli agganci (Fig. 8) (solo
HR2730, HR2731, HR2733 e HR2735)
Quando si macina carne grassa o dalla consistenza appiccicosa, utilizzare l'aggancio in plastica
indotazione.Peristruzionisucomesostituirel'aggancio,vederelag8.
Keskustele tuotteesta
Täällä voit jakaa mielipiteesi Philips HR2734 Lihamylly:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.