
Problem Mulig løsning
Maskinen laver megen
larm og damp under
brygningen.
Afkalk kaffemaskinen (se afsnittet “Afkalkning”).
Filteretyderover,når
jeg fjerner kanden fra
apparatet, mens det
brygger kaffe.
Hvis du fjerner kanden i mere end 20 sekunder,
føraltvandeterløbetgennemlteret,kan
lteretydeover.Værogsåopmærksompå,at
kaffen ikke opnår sin fulde smag, før brygningen
er fuldført. Vi fraråder derfor, at du fjerner
kanden og skænker kaffen, før bryggeprocessen
er afsluttet.
Der kommer
kaffegrums i kanden.
Brugdenrettestørrelsepapirlter(1x4ellernr.4).
Kontroller,atpapirlteretikkeeristykker.
Komikkeformegetformaletkaffeilteret.
Anbring kanden korrekt under vandtanken med
lterholderen.
Rengørvandtankenmedlterholderenvedat
skylle den med koldt vand. Hæld vandet ud efter
skylning.
Kaffen er for tynd. Brug den korrekte mængde kaffe i forhold til
vand.
Kontroller,atpapirlteretikkeerfaldetsammen.
Brugdenrettestørrelsepapirlter(1x4ellernr.4).
Kontroller, at der ikke er noget vand i kanden,
før du begynder at brygge kaffe.
Kaffen er ikke
tilstrækkelig varm.
Termokande: Skyl kanden med varmt vand inden
brygning.
Glaskande: Sæt kanden korrekt på varmepladen.
Afkalk kaffemaskinen (se afsnittet “Afkalkning”)
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä
Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
1 Kahvinkeittimen kiinteä kansi
2 Irrotettava suodatinteline
3 Irrotettavan vesisäiliön vedentäyttöaukko
4 Vesimäärän ilmaisin
5 Irrotettava vesisäiliö
6 Lämpöeristetyn kannun kansi (vain mallissa HD7698)
7 Lämpöeristetty kannu (vain mallissa HD7698)
8 Lasikannun kansi (vain malleissa HD7689, HD7688)
9 Lasikannu (vain malleissa HD7689, HD7688)
10 Laitteen kehys
11 Kannulokero (vain mallissa HD7698) tai lämpölevy
(vain malleissa HD7689, HD7688)
12 Virtapainike
13 Virtajohto ja pistoke
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä
se myöhempää tarvetta varten.
Vaara
- Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla.
Varoitus
- Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse laite on
vaurioitunut.
- Älä koske kuumiin pintoihin laitteen ollessa päällä.
Afkalkning
Regelmæssig afkalkning forlænger apparatets levetid og sikrer et optimalt
brygningsresultat og en konstant brygningstid i lang tid.
Du bør afkalke apparatet mindst:
- Hver anden måned, hvis vandet i dit område er blødt, eller du bruger
ltreretvand(optil18dH).
- Hver måned, hvis vandet er hårdt (over 18 dH).
Oplysninger om vandet i hanen fås på det lokale vandværk. Hvis apparatet
begynder at producere mere damp, kan det betyde, at det er kalket til.
Dukanbrugehvideddikemed4%eddikesyreelleretydende
afkalkningsmiddel til at afkalke kaffemaskinen.
Bemærk: Hvis du ikke kender vandets hårdhedsgrad i dit område, og du ikke
har mulighed for at kontakte det lokale vandværk, anbefaler vi, at du afkalker
apparatet hver måned.
Brug aldrig eddike med et indhold af eddikesyre på 8 % eller mere,
naturlig vineddike eller afkalkningmidler i pulver eller tabletform til at
afkalke apparatet, da dette kan medføre skader.
Afkalkning tager ca. 30 til 60 minutter.
1 Fyld vandtanken med 0,8 liter hvid eddike (4 % eddikesyre).
Bemærk: Du kan også bruge et eddikebaseret afkalkningsmiddel. Følg
anvisningerne på emballagen.
2 Tag et papirlter (type 1x4 eller nr. 4), og sæt det i lterholderen.
3 Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde apparatet, og lad det fuldføre
bryggeprocessen (se afsnittet “Sådan bruges apparatet”).
4 Sluk for apparatet.
5 Tøm kanden ud i vasken, og smid papirlteret ud.
Bemærk: Gentag trin 1 til 5 for at foretage en ekstra grundig afkalkning og
sikre, at der ikke er noget kalk tilbage i apparatet.
6 Lad derefter maskinen køre yderligere 2 gange igennem med friskt,
koldt vand for at skylle eventuelle eddikerester og kalkpartikler bort.
Bemærk: Lad apparatet køle af i ca. 3 minutter, før du starter andet gennemløb.
7 Rengør kanden og vandtanken med lterholderen.
Bestilling af tilbehør
Du kan købe tilbehør til dette apparat ved at besøge vores websted
www.shop.philips.com/service.Hvisduharproblemermedatnde
tilbehør til dit apparat, kan du kontakte Philips Kundecenter i dit land.
Dunderkontaktoplysningernepåwww.philips.com/support .
Genanvendelse
- Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af
EU-direktivet 2012/19/EU. Hold dig orienteret om systemet for særskilt
indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Følg lokale regler,
og bortskaf aldrig produktet sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til
atforhindrenegativpåvirkningafmiljøetogmenneskershelbred(g.2).
Reklamationsret og service
Hvis du har brug for hjælp eller oplysninger, eller hvis der opstår et problem,
skal du besøge Philips’ websted på www.philips.com/support eller
kontakteditlokalePhilipsKundecenter.Telefonnumrendesivedlagte
“worldwideguarantee”-folder.Hvisderikkendesetkundecenteriditland,
bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.
Fejlfinding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan
forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og
vejledning, så besøg www.philips.com/support for en liste af ofte stillede
spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
Problem Mulig løsning
Apparatet fungerer
ikke.
Sæt apparatet i stikkontakten, og tænd for det.
Kontroller, at den angivne netspænding på
apparatet svarer til den lokale netspænding.
Fyld vandtanken med vand.
I alle andre tilfælde skal du kontakte Philips’
Kundecenter.
Det tager lang tid for
maskinen at brygge
kaffe.
Afkalk kaffemaskinen (se afsnittet “Afkalkning”).
Keskustele tuotteesta
Täällä voit jakaa mielipiteesi Philips HD7689 Kahvikone:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.