Käyttöohje InnovaGoods V0103337 Minileikkuri

Tarvitsetko käyttöoppaan InnovaGoods V0103337 Minileikkuri? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 0 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

Rechargeable Mini Chopper InnovaGoods® - Kitchen Cook
de voedingsmiddelen die u fijn wilt
hakken toe, sluit het deksel (4) en plaats
de motor (3) er bovenop.
Om in te schakelen en te hakken, drukt u
op de knop en houdt deze ingedrukt (1).
Hak de voedingsmiddelen in intervallen
van een paar seconden tot u de gewenste
textuur heeft bereikt; de duur van elk
interval dient maximaal 20 seconden te
zijn; laat hem 2 minuten afkoelen tussen
intervallen om oververhitting te
voorkomen.
Als u de maximale hoeveelheid voor
hakken overschrijdt, kunnen de mesjes
stoppen of vast komen te zitten; verwijder
in dat geval wat van de inhoud en probeer
het opnieuw fijn te hakken.
WAARSCHUWINGEN
Gebruik geen voedingsmiddelen met een
harde schil, koffiebonen, diepvriesproducten,
bonen, enz. Het apparaat heeft een
veiligheidssysteem dat voorkomt dat de
motor werkt als deze niet op de kom is
geplaatst. Niet in de magnetron of vriezer
plaatsen. Sommige harde voedingsmiddelen
kunnen de kom (6) bekrasssen tijdens het
hakken. Kom niet aan de mesjes als deze op
de motor zijn aangesloten. Om de
batterijlevensduur te sparen, zal het apparaat
niet werken als het op een USB-bron is
aangesloten. Laad de batterij volledig de
eerste keer. Zorg ervoor dat de
voedingsspanning overeenkomt met het
apparaat. Niets aan het snoer verbinden en
zorg ervoor dat het niet gaat rollen. Houd het
snoer uit de buurt van hete of scherpe
oppervlakken. Producten afnemen met een
licht vochtige doek. Schurende materialen na
of voor gebruikt reinigen. Alleen geschikt
voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het
apparaat alleen waar het voor beoogd is.
Bewaar het apparaat op een droge en stofvrije
plaats. Laat het apparaat nooit onbeheerd
achter terwijl het oplaad. Apparatuur,
onderdelen of kabels die defect of niet goed
functioneren, niet gebruiken of proberen te
repareren. Alleen een gekwalificeerde
technicus zou dit moeten doen. Dit apparaat
is niet ontworpen om te gebruiken door
kinderen of mensen met een lichamelijke of
geestelijke beperkt, met uitzondering van
mogelijkheden die worden begeleid door een
volwassene die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Dit product is geen huishoudelijk
afval, volg milieuvoorschriften voor recycling.
Laat het product volledig afkoelen voordat je
het opbergt. Gooi dit artikel weg in
overeenstemming met de Europese Richtlijn
2002/96 / EG. Informeer jezelf over de lokale
recyclingwetgeving voor elektrische en
elektronische producten en volg deze
vorschriften. Gooi dit product niet bij het
huisvuil. Het volgen van deze richtlijnen
helpt negatieve gevolgen voor de menselijke
gezondheid en het milieu te voorkomen
POLSKI
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Wejście DC: 5 V / 1 A
Bateria: 1300 mAh
Moc: 40 W
30000 obrotów na minutę
Kabel USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Naładuj (2) Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods® podłączają do źródła
zasilania USB; dioda LED (1) zaświeci się
podczas ładowania i zgaśnie po
zakończeniu.
Umieść ostrza (5) w pojemniku (6) i dodaj
produkty, które chcesz posiekać, krojąc je
wcześniej na kawałki, zamknij pokrywę
(4) i nałóż silnik (3).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (1), aby
włączyć urządzenie i posiekać produkty.
Siekaj żywność w kilkusekundowych
odstępach, aż uzyskasz pożądaną
konsystencję; maksymalny czas trwania
każdej przerwy powinien wynosić 20
sekund; odstaw urządzenie na 2 minuty
między przerwami, aby zapobiec
przegrzaniu się silnika.
Jeśli przekroczysz limit zawartości
pojemnika do siekania, ostrza mogą się
zatrzymać lub zablokować; w takim
przypadku wyjmij część zawartości i
spróbuj ponownie posiekać jedzenie.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Nie używaj produktów z twardą skorupą,
ziaren kawy, produktów mrożonych, kości itp.
Urządzenie posiada system bezpieczeństwa,
który uniemożliwia włączenie silnika, jeśli
nie jest on umieszczony na pojemniku. Nie
wkładaj urządzenia do kuchenki
mikrofalowej ani do zamrażarki. Niektóre
twarde produkty mogą porysować pojemnik
(6) podczas siekania. Nie dotykaj ostrzy, jeśli
są podłączone do silnika. Aby wydłużyć
żywotność baterii, urządzenie nie włączy się,
jeśli jest podłączone do źródła zasilania USB.
Naładuj baterię do pełna podczas pierwszego
ładowania. Upewnij się, że napięcie zasilania
jest odpowiednie dla urządzenia. Nie ciągnij
za przewód i upewnij się, że się nie zwija.
Trzymaj przewód z dala od gorących lub
ostrych powierzchni. Przecieraj wilgotną
ściereczką. Nie używaj produktów ani
materiałów ściernych do czyszczenia.
Wyłącznie do użytku domowego. Używaj
aparat wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem. Przechowuj urządzenie w
suchym i wolnym od kurzu miejscu. Nie
pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest
włączone. Jeżeli urządzenie, jego części lub
przewód zostaną uszkodzone lub nie działają
prawidłowo, nie używaj ich ani nie próbuj
naprawiać. Tylko wykwalifikowany
pracownik powinien to zrobić. To urządzenie
nie jest przeznaczone dla dzieci ani osób o
ograniczonych zdolnościach fizycznych lub
umysłowych, chyba, że są nadzorowane przez
dorosłych, odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo. Ten produkt nie jest
odpadem z gospodarstwa domowego,
przestrzegaj istniejące przepisy o ochronie
środowiska w celu recyklingu. Wyrzucić
produkt zgodnie z europejską dyrektywą
2002/96 / WE. Zapytaj o lokalne przepisy
dotyczące recyklingu produktów
elektrycznych i elektronicznych i wykonaj
następujące kroki. Nie należy wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Przestrzeganie tych instrukcji pomoże
zapobiec szkodliwym konsekwencjom dla
bezpieczeństwa osobistego i
środowiskowego.
MAGYAR
MŰSZAKI ADATOK
DC bemenet: 5 V / 1 A
Akkumulátor: 1300 mAh
Teljesítmény: 40 W
30000 fordulat / perc
USB kábel
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Töltse fel (2) a Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods®-t USB-forrásban; a LED (1)
töltés közben bekapcsol, majd kikapcsol,
amikor a töltés befejeződik.
Helyezze a pengéket (5) a tál (6) belsejébe,
és darabokra vágva adja hozzá a
felaprítani kívánt ételeket, zárja le a
fedelet (4), és helyezze be a motort (3).
A bekapcsoláshoz és aprításhoz nyomja
meg és tartsa lenyomva a gombot (1).
Az ételeket néhány másodpercenként
aprítsa fel, amíg el nem éri a kívánt
textúrát; az egyes használati
intervallumok maximális időtartama 20
másodperc legyen; hagyja 2 percig
pihenni az intervallumok között a
túlmelegedés elkerülése érdekében.
Ha túllépi az ételtartó tartalmi korlátját, a
pengék leállhatnak vagy elakadhatnak;
ebben az esetben távolítsa el a tartalom
egy részét, és próbálja meg újra felaprítani
az ételt.
FIGYELMEZTETÉSEK
Ne használjon kemény héjú ételeket,
kávébabot, fagyasztott termékeket, csontokat
stb. A készülék biztonsági rendszerrel
rendelkezik, amely megakadályozza a motor
működését, ha azt nem a tálra helyezik. Ne
tegye mikrohullámú sütőbe, vagy
fagyasztóba. Néhány kemény étel
megkarcolhatja a tálat (6) aprításkor. Ne
kezelje a pengéket, ha azok a motorhoz
vannak csatlakoztatva. Az akkumulátor
élettartamának megőrzése érdekében a
készülék nem fog működni, ha USB-forrásba
van csatlakoztatva. Első alkalommal teljesen
töltse fel az akkumulátort. Győződjön meg
róla, hogy az áramforrás feszültsége
megfelelő a készülékhez. Ne húzza meg a
kábelt, és győződjön meg róla, hogy nem
csavarodott meg. Tartsa távol a kábelt forró
felületektől vagy éles tárgyaktól. Nedves
ronggyal tisztítsa. A tisztításhoz ne
használjon dörzsölő anyagokat. Otthoni
használatra alkalmas. Haználja
rendeltetésszerúen a készüléket. Tartsa a
készüléket száraz, pormentes helyen. Ne
hagyja a bekapcsolt készüléket őrizetlenül.
Ha a készülék, a kábel, vagy az alkatrészek
hibásnak tűnnek, vagy nem működnek
megfelelően, ne használja vagy próbálja
megjavítani azokat. Csak képzett műszerész
végezheti a javítást. Ezt a készüléket
gyermekek, vagy korlátozott testi vagy
pszichés képességűek csak felnőtt
felügyelete mellett használhatják, aki vigyáz
épségükre. Ez a termék nem háztartási
hulladék, újrahasznosításnál kövesse a
környezetvédelmi előírásokat. Ezt a terméket
a 2002/96/EK európai irányelvvel
összhangban kell megsemmisíteni. Tudjon
meg többet az elektromos és elektronikus
termékek helyi újrahasznosítási szabályairól
és kövesse azokat. Ne dobja ki a terméket
háztartási hulladékkal. Az utasítások
betartásával elkerülheti az emberi egészségre
és a környezetre gyakorolt negatív
következményeket.
ROMÂNĂ
SPECIFICAȚII TEHNICE
DC In: 5 V / 1 A
Baterie: 1300 mAh
Putere: 40 W
30000 r.p.m.
Cablu USB
INSTRUCȚIUNI
Încărcați (2) Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods® la o sursă USB; LED-ul (1)
se va aprinde în timpul încărcării și se va
stinge atunci când se va încărca complet.
Plasați lamele (5) în interiorul bolului (6) și
introduceți alimentele pe care doriți să le
triturați, tăiate în bucăți; închideți capacul
(4) și puneți în funcțiune motorul (3).
Pentru pornire și tocare, țineți apăsat
butonul (1).
Tocați alimentele în intervale de câteva
secunde până când veți obține textura
dorită; durata maximă a fiecărui interval
de utilizare va fi de 30 secunde, lăsând o
pauză de 2 minute între intervale pentru a
evita supraîncălzirea.
Dacă se depășește limita conținutului
pentru tocat, lamele se pot opri sau bloca;
în acest caz, scoateți o parte din conținut
și încercați să tocați alimentele din nou.
AVERTIZĂRI
Nu folosiți alimente cu coajă tare, boabe de
cafea, produse congelate, sâmburi etc.
Dispozitivul este dotat cu sistem de siguranță
care evită pornirea motorului dacă acesta nu
este plasat deasupra bolului. A nu se
introduce în cuptorul cu microunde, nici în
congelator. Anumite alimente tari ar putea
zgâria bolul (6) în timpul tocării. Nu
manipulați lamele dacă sunt conectate la
motor. Pentru a păstra durata de viață a
bateriei, dispozitivul nu va funcționa dacă
este conectat la o sursă USB. Încărcaţi bateria
complet prima dată. Asiguraţi-vă că voltajul
sursei de alimentare corespunde cu cel al
aparatului. Nu trageţi de cablu şi asiguraţi-vă
că nu se încurcă. Păstraţi cablul departe de
suprafeţe fierbinţi sau ascuţite. Curăţaţi-l cu o
cârpă uşor umedă. Nu folosiţi produse sau
materiale abrazive pentru a-l curăţa. Potrivit
numai pentru uz casnic. Folosiți aparatul
numai pentru funcțiile pentru care a fost
creat. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat şi
fără praf. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat
în timp ce este pornit. Dacă aparatul, piesele
sau cablul par a fi defecte sau a nu funcţiona
corect, nu le folosiţi sau încercaţi să le
reparaţi. Doar un tehnician calificat trebuie să
o facă. Acest dispozitiv nu este conceput
pentru a-l folosi copiii sau persoanele cu
capacităţi fizice sau psihice limitate,
exceptând atunci când sunt însoţiţi de un
adult responsabil de siguranţa lor. Acest
produs nu este un deşeu menajer, urmaţi
reglementările de mediu în vigoare pentru a-l
recicla. Eliminați acest articol conform
directivei europene 2002/96/EC. Informați-vă
cu privire la legislația locală de reciclare a
produselor electrice și electronice și
respectați-o. Nu aruncați acest produs
împreună cu gunoiul menajer. Respectarea
acestor indicații contribuie la evitarea
consecințelor negative pentru sănătatea
oamenilor și pentru mediul înconjurător.
DANSK
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DC IN: 5 V / 1 A
Batteri: 1300 mAh
Effekt: 40 W
30.000 omdrejninger/minut
USB-kabel
BRUGSANVISNING
Lad (2) Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods® op med en USB-kilde; LED
(1) vil tænde, mens den lader op, og slukke,
når den er helt ladt op.
Placer klingerne (5) indeni skålen (6) og
tilføj den mad, som du ønsker at hakke
ved at hakke dem i stykker, luk låget (4) og
placer motoren.
For at tænde og at hakke, skal du trykke
og holde knappen nede (1).
Hak maden med intervaller med få
sekunder indtil at du har opnå den
ønskede tekstur; den maksimale varighed
med hvert interval af anvendelse bør være
20 sekunder; lad det stå med intervaller på
2 minutter mellem hver runde for at
undgå overophedning.
Hvis du overskrider grænsen for indhold,
som kan hakkes, kan det være at
klingerne stopper eller at de kommer til at
sidde fast; i dette tilfælde, bør du fjerne
noget af indholdet og prøve på at hakke
maden igen
ADVARSLER
Brug ikke mad med hårde skaller,
kaffebønner, frosne produkter, ben, osv.
Denne enhed er designet med et
sikkerhedssystem, som forhindrer motoren i
at fungere, hvis den ikke er placeret på
skålen. Placer ikke i mikrobølgeovnen eller
fryseren. Nogle hårde fødevarer kan muligvis
ridse skålen (6), når de hakkes. Rør ikke ved
klingerne, hvis de er sat til motoren. For at
vedligeholde batteriets levetid, vil enheden
ikke fungere, hvis den er sat til en USB-kilde.
Oplad batteriet helt første gang. Kontroller, at
spændingen i strømforsyningen svarer til
apparatet. Hiv ikke i kablet og sørg for, at det
ikke bliver viklet ind. Hold kablet væk fra
varme eller skarpe overflader. Rengør det
med en let fugtig klud. Brug ikke slibende
produkter eller materialer til at rengøre det.
Kun egnet til husholdningsbrug. Brug kun
apparatet til sit formål. Opbevar enheden på
et tørt sted fri for støv. Efterlad ikke apparatet
uden opsyn, mens det er tændt. Hvis
apparatet, dele af det eller kablet synes defekt
eller ikke virker korrekt, brug dem ikke og
forsøg ikke at reparere dem. Kun en
kvalificeret tekniker bør gøre det. Denne
enhed er ikke designet til at blive håndteret
af børn eller personer med begrænset fysisk
eller mental kapacitet, medmindre de er
under opsyn af en voksen, ansvarlig for deres
sikkerhed. Dette produkt er ikke
husholdningsaffald, følg gældende
miljøregler for genbrug. Smid dette produkt
ud i overensstemmelse med det europæiske
direktiv 2002/96 / EF. Informer dig om den
lokale lovgivning om genbrug af elektriske og
elektroniske produkter og følg den. Smid ikke
dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald. Følgende indikationer
hjælper med at undgå negative konsekvenser
for menneskers helbred samt miljøet.
SVENSKA
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
DC-ingång: 5 V / 1 A
Batteri: 1300 mAh
Effekt: 40 W
30000 rpm
USB-kabel
INSTRUKTIONER
Ladda (2) Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods® i en USB-källa; lysdioden
(1) tänds under laddning och stängs av när
laddningen är klar.
Placera knivarna (5) inuti skålen (6) och
tillsätt de livsmedel du vill hacka genom
att skära dem i bitar, stäng locket (4) och
placera motorn (3).
För att slå på och hacka, håll ned knappen
(1).
Hacka maten med några sekunders
mellanrum tills du får önskad konsistens;
den maximala varaktigheten för varje
användningsintervall ska vara 20
sekunder; låt den vila i 2 minuter mellan
intervallerna för att förhindra
överhettning.
Om du överskrider maxvolymen för
hackning kan knivarna stanna eller
fastna; ta i så fall bort en del av innehållet
och försök att hacka maten igen.
VARNING
Använd inte livsmedel med hårt skal,
kaffebönor, frysta produkter, ben etc. Enheten
har ett säkerhetssystem som förhindrar att
motorn fungerar om den inte placeras på
skålen. Placera den inte i mikrovågsugnen
eller i frysen. Vissa hårda livsmedel kan repa
skålen (6) när de hackas. Hantera inte
knivarna om de är anslutna till motorn. För
att bevara batteriets livslängd fungerar inte
enheten om den är ansluten till en USB-källa.
Batteriet ska laddas helt fullt första gången.
Försäkra dig om att spänningen hos
strömförsörjningen är kompatibel med
apparaten. Dra inte i sladden och se till att
den inte blir tilltrasslad. Håll sladden borta
från heta eller vassa ytor. Rengör apparaten
med en lättfuktad trasa. Använd inte
slipprodukter eller material för att rengöra
den med. Enbart för hemmabruk. Använd
aparaten enbart i enlighet med dess ändamål.
Förvara produkten på en torr plats utan
damm. Lämna inte apparaten utan tillsyn när
den är påslagen. Om apparaten, delarna eller
sladden visar defekter eller om de inte
fungerar riktigt, ska du inte använda dem
eller försöka att reparera dem. Bara en
kvalificerad tekniker borde göra det. Denna
apparat är inte ämnad för barn eller
människor med fysiska och mentala
handikapp, förutom om de hela tiden
övervakas av en vuxen som har ansvar för
deras säkerhet. Denna produkt är inte
hushållsavfall, så följ miljönormerna för
återvinning. Kassera produkten enligt
europadirektiv 2002/96/EC. Ta reda på
gällande föreskrifter om återvinning av
elektriska och elektroniska apparater där du
bor och följ anvisningarna. Släng ej
produkten i hushållsavfallet. Genom att följa
dessa instruktioner hjälper du till att
förebygga hälso- och miljöfarliga påföljder.
SUOMI
TEKNISET TIEDOT
DC In: 5 V / 1 A
Akku: 1300 mAh
Teho: 40 W
30 000 rpm
USB-kaapeli
KÄYTTÖOHJEET
Lataa (2) Rechargeable Mini Chopper
InnovaGoods® USB-lähteessä; LED-valo (1)
palaa latauksen ajan ja sammuu, kun laite
on latautunut.
Asenna terät (5) kulhon (6) sisälle ja lisää
pilkottavat ruoka-aineet, sulje kansi (4) ja
asenna moottori (3).
Laite käynnistetään ja pilkkominen
aloitetaan painamalla painiketta (1).
Pilko ruoka-aineet muutaman sekunnin
jaksoissa kunnes saat haluamasi
koostumuksen. Pilkkomisjakson tulee olla
korkeintaan 20 sekuntia, ja
pilkkomisjaksojen välillä laitteen on
levättävä 2 minuutin ajan
ylikuumenemisen estämiseksi.
Jos kulhoon laitetaan liikaa pilkottavia
ruoka-aineita, terät voivat pysähtyä tai
jumittua. Tällöin osa ruoka-aineista on
poistettava ja pilkkominen aloitetaan
uudelleen.
VAROITUKSET
Laitteessa ei saa käyttää kovakuorisia ruoka-
aineita, kahvipapuja, pakastetuotteita, luita
jne. Laitteessa on turvajärjestelmä, joka estää
moottorin käynnin ellei se ole asennettu
kulhoon. Ei saa laittaa mikroaaltouuniin tai
pakastimeen. Osa kovista ruoka-aineista voi
naarmuttaa kulhoa (6) niitä pilkottaessa. Älä
koske teriin silloin kun ne ovat kiinni
moottorissa. Akun keston takia laite ei toimi
silloin kun se on kytketty USB-lähteeseen.
Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä
käyttökertaa. Varmista, että virtalähteen
jännite vastaa laitteen jännitettä. Älä vedä
johdosta, ja varmista, ettei se pääse
kiertymään. Pidä johto erillään kuumista
pinnoista ja terävistä esineistä. Puhdista se
hieman kostealla liinalla. Älä käytä
puhdistukseen hankaavia tuotteita tai
aineita. Älä vedä johdosta, ja varmista, ettei se
pääse kiertymään. Käytä laitetta vain sen
oikeaan käyttötarkoitukseen. Säilytä laite
kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Älä jätä
laitetta vartioimatta, kun se on päällä. Jos
laite, jokin sen osa tai kaapeli vaikuttaa
vialliselta tai ei toimi kunnolla, älä käytä tai
yritä korjata niitä. Vain pätevä sähköasentaja
saa tehdä korjaustoimenpiteet. Tätä laitetta ei
ole suunniteltu lasten tai fyysisesti tai
henkisesti rajoittuneiden henkilöiden
käytettäväksi muutoin kuin turvallisuudesta
vastaavan aikuisen valvonnassa. Tämä tuote
ei kuulu kotitalousjätteisiin, noudata
paikallisia ympäristömääräyksiä sen
kierrättämiseksi. Hävitä tuote eurooppalaisen
direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Kysy
paikallisesta kierrätyslainsäädännöstä
sähkö- ja elektroniikkatuotteille ja noudata
näitä ohjeita. Älä hävitä tätä tuotetta
talousjätteen mukana. Näiden ohjeiden avulla
estetään haitalliset seuraukset henkilö- ja
ympäristöturvallisuudelle.
LIETUVIŲ
TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS
DC In: 5 V / 1 A
Baterija: 1300 mAh
Galingumas: 40 W
30000 rpm
USB laidas
INSTRUKCIJOS
Įkraukite (2) «Rechargeable Mini Chopper
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.29 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi InnovaGoods V0103337 Minileikkuri arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen InnovaGoods V0103337 Minileikkuri?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi InnovaGoods V0103337 Minileikkuri:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi InnovaGoods V0103337 Minileikkuri. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen InnovaGoods. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen InnovaGoods V0103337 Minileikkuri käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki InnovaGoods
Malli V0103337
Kategoria Minileikkurit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.29 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle InnovaGoods Minileikkurit
Lisää Minileikkurit käsikirjoja

Käyttöohje InnovaGoods V0103337 Minileikkuri

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download