Käyttöohje Dahle 32204 Paperisilppuri

Tarvitsetko käyttöoppaan Dahle 32204 Paperisilppuri? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 4 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

CC
10 min.
0
STOP
2 min.
STOP
D
Keine Disketten oder Cassetten einführen!
GB
Do not insert diskettes or cassettes
F
Ne pas introduire de disquettes ou de cassettes !
E
¡No introduzca disquetes ni casetes!
I
Non introdurre dischetti o cassette!
NL
Geen diskettes of cassettes in het toestel doen!
DK
Før ikke disketter eller kassetter ind!
S
För inte in en diskett eller kassett!
SF
Älä työnnä koneeseen levykkeitä tai kasetteja!
N
Ikke sett inn disketter eller kassetter!
P
Não introduzir disquetes ou cassetes!
TR
GUS
CZ
Nevsunovat diskety nebo kazety!
PL
H
Ne tegyen be floppy-lemezt vagy kazettát!
SLV
Vstavljati ne smete disket ali kaset!
HR
Ne uvoditi diskete ili kazete!
GR
RO
Nu introduce i dischete sau casete!
JAP
ARA
CHIN
D
Achtung, automatischer Anlauf
GB
Warning! Automatic start
F
Attention, démarrage automatique
E
Cuidado, marcha automática
I
Attenzione, avvio automatico
NL
Attentie, automatische start
DK
Pas på! Apparatet starter automatisk
S
Varning, automatisk start
SF
Varo, automaattinen käynnistys
N
Advarsel, automatisk start
P
Cuidado com o arranque de partida automático
TR
Dikkat, otomatik çal maya geçme
GUS
CZ
Pozor, p i automatickém rozb hu
PL
Uwaga, automatyczne uruchamianie
H
Vigyázat, automatikus indulás
SLV
Pozor, avtomatski zagon
HR
Pozor, automatski polazn rad
GR
RO
,
JAP
ARA
CHIN
D
in Bereitschaft
GB
Standby
F
prêt
E
En disposición
I
Stand-by
NL
Gereed voor gebruik
DK
Driftskla
S
Stand-by
SF
Valmiustila
N
Stand-by
P
Em preparação
TR
Çal maya haz r
GUS
CZ
v pohotovosti
PL
H
Készenlétben
SLV
v stanju pripravljenosti
HR
u pripravnosti
GR
RO
înstand-by
JAP
ARA
CHIN
D
In Betrieb
GB
In operation
F
en marche
E
En funcionamiento
I
In funzione
NL
In werking gesteld
DK
Drift
S
I drift
SF
Toiminta
N
I drift
P
Em funcionamento
TR
Çal r durumda
GUS
CZ
v provozu
PL
w ruchu
H
Üzemben
SLV
v obratovanju
HR
u pogonu
GR
RO
JAP
ARA
CHIN
D
Automatische Abschaltung
GB
Automatic cut-out
F
Déconnexion automatique
E
Desconexión automática
I
Spegnimento automatico
NL
Automatische uitschakeling
DK
Automatisk frakobling
S
Automatisk frånslagning
SF
Automaattinen poiskytkentä
N
Automatisk utkopling
P
Desligação automática
TR
Otomatik kapanma
GUS
CZ
Automatické vypnutí
PL
Automatyczne wy czanie
H
Automatikus lekapcsolás
SLV
Avtomatski izklop
HR
Automatski isklju ivanje
GR
RO
JAP
ARA
CHIN
D
A
2
utomatische Abschaltung nach 2 min. Betriebszeit
GB
Automatic cut-out after 2 minutes operation
F
Arrêt automatique après 2 minutes dutilisation
E
Desconexión automática tras 2 minutos de operación
I
Spegnimento automatico dopo 2 min. di funzionamento
NL
Automatische uitschakeling na 2 min. machinetijd
DK
Automatisk frakobling efter 2 min. driftstid
S
Automatisk frånslagning efter 2 min. drifttid
SF
Automaattinen poiskytkentä 2 min. käyttöajan kuluttua
N
Automatisk utkopling etter 2 min. driftstid
P
O aparelho desliga-se automaticamente após 2 min. de funcionamento
TR
GUS
CZ
Automatickévypojení po min. provozní doby
PL
H
Automatikus lekapcsolás 2 perc üzemelés után
SLV
HR
GR
RO
JAP
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
ARA
CHIN
D
A
10
utomatische Abschaltung von ca. 10 min. bei Überhitzung des Geräts
GB
Automatic cut-out for approx. 10 minutes when the machine overheats
F
Déconnexion automatique de 10 min en cas de surchauffe de lappareil
E
Desconexión automática de aprox. 10 min. al sobrecalentarse la máquina
I
Spegnimento automatico per 10 min. in caso di surriscaldamento dellapparecchio
NL
Automatische uitschakeling van ca. 10 min. bij oververhitting van het apparaat
DK
Automatisk frakobling i ca. 10 min., hvis apparatet er overophedet
S
Automatisk frånslagning under ca. 10 min. när apparaten är överhettad
SF
10 min. kestävä automaattinen poiskytkentä laitteen ylikuumentuessa
N
Automatiks utkopling på 10 min. hvis apparatet overopphetes
P
O aparelho desliga-se automaticamente durante 10 min. no caso de sobreaquecimento do mesmo
TR
GUS
CZ
Automatické vypnutí na cca. 10 min. p i p eh átí stroje
PL
H
10 perces automatikus lekapcsolás a készülék túlhevülése esetén
SLV
HR
GR
RO
ca. 10 min.
JAP
10
10
10
10
10
10
10
10
ARA
CHIN
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.63 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Dahle 32204 Paperisilppuri arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Dahle 32204 Paperisilppuri?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Dahle 32204 Paperisilppuri:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Dahle 32204 Paperisilppuri. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Dahle. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Dahle 32204 Paperisilppuri käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Dahle
Malli 32204
Kategoria Paperisilppurit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.63 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Dahle Paperisilppurit
Lisää Paperisilppurit käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Dahle 32204 Paperisilppuri

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Miksi paperimurskain pysähtyy tietyn ajan kuluttua? Todennettu

Paperisilppurien on jäähtyttävä hetken kuluttua ylikuumenemisen estämiseksi. Aika, jonka laite voi toimia ennen jäähdytystä, vaihtelee eri merkkien ja mallien mukaan.

Tästä oli apual (824) Lue lisää

Kuinka usein minun pitäisi öljyä paperisilppuri? Todennettu

Satunnaisessa käytössä paperinsilppurin öljyttäminen riittää kahden kuukauden välein. (Hyvin) säännöllisen käytön yhteydessä saatat huomata, että koneella on vaikeuksia murskaamisessa tai että paperi jumittuu helposti. Nämä ovat merkkejä koneen öljyttämisestä.

Tästä oli apual (463) Lue lisää

Voiko Dahle-paperisilppurin voiteluun käyttää WD-40-öljyä? Todennettu

Ei, WD-40-öljytyypin käyttö saa paperin tarttumaan kiinni ja tukkii laitteen. Käytä paperisilppurin voiteluun vain Dahlen suosittelemia voiteluaineita.

Tästä oli apual (34) Lue lisää

Voiko Dahle-paperisilppurin kytkeä jatkojohtoon? Todennettu

Ei, Dahle-paperisilppuri on kytkettävä suoraan seinäpistorasiaan. Sen kytkeminen jatkojohtoon voi vaurioittaa laitetta ja mitätöi takuun.

Tästä oli apual (6) Lue lisää
Käyttöohje Dahle 32204 Paperisilppuri

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat