Käyttöohje Cellularline Freemotion Gimbaali

Tarvitsetko käyttöoppaan Cellularline Freemotion Gimbaali? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 0 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

ISTRBTFREEMOTIONK
EN - PACK CONTENTS
Article code: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Removable remote control
USB – USBC cable
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product dimensions: from 20 cm (folded) to 75 cm (extended)
Product weight: 200 g
Lithium battery (stabiliser): 400mAh
Battery life (stabiliser): approx. 2 hours
USB-C port voltage: 3.7V
Input: 5V DC/0.45A
Bluetooth®: version 5.2
Distance: 10 metres
Frequency Range: 2.4GHz-2.4835GHz
Remote control battery: 3V CR1632 (130mAh / 0.39W)
Max EIRP: 2.10 dBm
EN - PRODUCT USE
To activate the stabiliser, place the smartphone inside its holder
and press the On/Off button (1) above it for 3 seconds.
To turn off the stabiliser, press the button (1) for 3 seconds.
The flashing red LED beside the button (1) indicates that the
stabiliser battery charge is running down.
To switch from Landscape mode to Portrait mode and vice versa,
press the button (1) once.
To use the product without the stabilisation function (or if the
stabiliser battery is flat), lock the smartphone mount using the
button on the back of the mount (1).
The smartphone mount is blocked when the button (1) is raised,
and it can be used as a common Selfiestick.
Lowering the button (1) unlocks the mount.
Caution: to avoid damaging the stabiliser’s mechanism, make
sure that the smartphone mount is unlocked before turning
it on.
Warnings.
Use the product under adult supervision.
EN-REMOTE CONTROL PAIRING.
Activate Bluetooth® on your device
and turn on the remote control
by holding down the button (1).
The button’s LED (1) will flash until
pairing is successful (device name
BTFREEMOTIONK). If pairing is
successful, the LED (1) will turn off.
The device will go into stand-by
mode after 5 minutes of inactivity.
IT -CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Codice articolo: BTFREEMOTIONK
Modello: OM-Q08
Telecomando per controllo a distanza removibile
Cavo USB – USB C
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensioni prodotto: da 20 cm (ripiegato) a 75 cm (esteso)
Peso prodotto: 200gr
Batteria al litio (stabilizzatore): 400mAh
Durata batteria (stabilizzatore): 2 ore circa
Tensione porta USB C: 3.7V
Input: DC 5V / 0,45A
Bluetooth: versione 5.2
Distanza: 10 metri
Gamma Frequenza: 2.4GHz-2.4835GHz
Batteria telecomando: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
Max EIRP: 2.10 dBm
IT -UTILIZZO PRODOTTO
Per attivare lo stabilizzatore inserire il telefono nella sede di
alloggio e premere per 3 secondi il tasto On/Off (1) posto sopra
di essa.
Per spegnere lo stabilizzatore premere il tasto (1) per 3 secondi.
Il led rosso a fianco del tasto (1) lampeggiante indica che la
carica della batteria dello stabilizzatore si sta esaurendo.
Per passare dalla modalità Landspace a quella Portrait e
viceversa, premere una volta il tasto (1).
Per utilizzare il prodotto senza la funzione di stabilizzazione (o
se la batteria dello stabilizzatore è scarica) occorre bloccare
il supporto del telefono utilizzano il tasto posto sul retro del
supporto (1).
Sollevando il tasto (1) il supporto telefono è bloccato e lo si può
utilizzare come un comune Selfiestick.
Abbassando il tasto (1) il supporto è sbloccato.
Attenzione: per non danneggiare il meccanismo dello
stabilizzatore, prima di accenderlo, assicurarsi che il supporto
telefono sia sbloccato.
Avvertenze.
Utilizzare il prodotto sotto la supervisione di un adulto.
IT -ABBINAMENTO TELECOMANDO
Attivare il Bluetooth del proprio
dispositivo ed accendere il telecomando
tenendo premuto il tasto (1).
Il led del tasto (1) lampeggerà fino
ad accoppiamento avvenuto (nome
dispositivo BTFREEMOTIONK).
Se l’abbinamento è avvenuto con
successo, il led (1) si spegne.
Dopo 5 minuti di inattività il dispositivo
entra in modalità stand by.
DE -PACKUNGSINHALT
Artikelcode: BTFREEMOTIONK
Modell: OM-Q08
Abnehmbare Fernbedienung
USB-/USB-C-Kabel
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Abmessungen des Produkts: von 20 cm (zusammengeklappt) bis 75 cm
(ausgezogen)
Produktgewicht: 200 g
Lithium-Batterie (Stabilisator): 400 mAh
Batterie-Laufzeit (Stabilisator): ca. 2 Stunden
Spannung USB-C-Port: 3,7 V
Input: DC 5 V / 0,45 A
Bluetooth: Version 5.2
Entfernung: 10 Meter
Frequenzbereich: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Batterie der Fernbedienung: 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
Max EIRP: 2,10 dBm
DE -VERWENDUNG DES PRODUKTS
Um den Stabilisator zu aktivieren, setzen sie das Telefon in das
Fach ein und drücken Sie 3 Sekunden lang die darüber liegende
On/Off-Taste (1).
Um den Stabilisator auszuschalten, halten Sie die Taste (1) 3
Sekunden lang gedrückt.
Die blinkende rote LED neben der Taste (1) zeigt an, dass die
Batterieladung des Stabilisators zur Neige geht.
Um vom Landschafts- in den Porträtmodus und umgekehrt zu
wechseln, drücken Sie einmal die Taste (1).
Um das Produkt ohne Stabilisierungsfunktion zu verwenden
(oder wenn die Batterie des Stabilisators leer ist), müssen
Sie die Telefonhalterung mit der Taste an der Rückseite der
Halterung (1) verriegeln. Durch Anheben der Taste (1) ist
die Telefonhalterung verriegelt und kann als gewöhnlicher
Selfiestick genutzt werden. Durch Absenken der Taste (1) wird
die Halterung entriegelt.
Achtung: Um den Stabilisierungsmechanismus nicht zu
beschädigen, vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die
Telefonhalterung entriegelt ist.
Warnhinweise.
Das Produkt muss unter Aufsicht einer erwachsenen Person
verwendet werden.
DE -KOPPLUNG MIT DER FERNBEDIENUNG
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
an Ihrem Gerät und schalten Sie die
Fernbedienung ein, indem Sie die Taste (1)
gedrückt halten.
Die LED der Taste (1) blinkt, bis die
Kopplung abgeschlossen ist (Gerätename
BTFREEMOTIONK).
Wenn die Kopplung erfolgreich war,
erlischt die LED (1).
Nach 5 Minuten Inaktivität schaltet das
Gerät in den Standby-Modus.
ES - CONTENIDO DEL ENVASE.
Código de artículo: BTFREEMOTIONK
Modelo: OM-Q08
Mando a distancia extraíble
Cable USB – USB C
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones del producto: de 20 cm (plegado) a 75 cm (extendido)
Peso del producto: 200 g
Batería de litio (estabilizador): 400 mAh
Duración de la batería (estabilizador): 2 h aprox.
Tensión del puerto USB-C: 3,7 V
Entrada: CC 5 V/0,45 A
Bluetooth®: versión 5.2
Distancia: 10 metros
Rango de frecuencias: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Pila del mando a distancia: 3 V CR1632 (130 mAh/0,39 W)
EIRP máx.: 2,10 dBm
ES - USO DEL PRODUCTO
Para activar el estabilizador, coloque el teléfono en el
alojamiento y pulse durante 3 segundos el botón ON/OFF (1)
situado encima.
Para apagar el estabilizador, pulse el botón (1) durante 3
segundos.
El LED rojo situado junto al botón (1) parpadeando indica que la
carga de la batería del estabilizador se está agotando.
Para pasar del modo paisaje al modo retrato y viceversa, pulse
una vez el botón (1).
Para utilizar el producto sin la funcn de estabilización (o si la
batería del estabilizador está descargada), bloquee el soporte
para teléfono utilizando el botón situado en la parte posterior
del soporte (1).
Subiendo el botón (1), el soporte para teléfono queda bloqueado
y se puede utilizar a modo de palo de selfie.
Bajando el bon (1), el soporte está desbloqueado.
Atención: para no dañar el mecanismo del estabilizador, antes
de encenderlo, asegúrese de que el soporte para teléfono está
desbloqueado.
Advertencias.
El producto se debe utilizar bajo la supervisión de un adulto.
ES - EMPAREJAMIENTO DEL MANDO
A DISTANCI.
Active el Bluetooth® de su
dispositivo y encienda el mando
a distancia manteniendo pulsado
el botón (1). El LED del botón (1)
parpadeará hasta que se realice
el emparejamiento (nombre de
dispositivo: BTFREEMOTIONK).
Si el emparejamiento se ha realizado
con éxito, el LED (1) se apaga.
Tras 5 minutos de inactividad,
el dispositivo se pone en modo
stand-by.
TR - AMBALAJ IÇERIĞI
Ürün kodu: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Çıkarılabilir uzaktan kontrol için uzaktan kumanda
USB – USB C kablosu
TEKNIK ÖZELLIKLER
Ürün boyutları: 20 cm (katlanmış) ila 75 cm (uzatılmış)
Ürün ağırğı: 200 g
Lityum pil (dengeleyici): 400mAh
Pil kullanım süresi (dengeleyici): Yaklaşık 2 saat
USB C bağlantı noktası gerilimi: 3,7V
Input: DC 5V / 0.45A
Bluetooth®: sürüm 5.2
Mesafe: 10 metre
Frekans Aralığı: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Uzaktan kumanda pili: 3V CR1632 (130mAh / 0.39W)
Maks EIRP: 2,10 dBm
TR - ÜRÜN KULLANIMI
Dengeleyiciyi etkinleştirmek için telefonu yuvaya yerltirin ve
üzerindeki On/Off tuşuna (1) 3 saniye boyunca basın.
Dengeleyiciyi kapatmak için tuşa (1) 3 saniye boyunca basın.
Tuşun (1) yanındaki kırmızı led'in yanıp sönmesi, dengeleyici pil
şarnın azaldığını gösterir.
Yatay modundan Dikey moduna veya tam tersine geçmek için
tuşa (1) bir kez basın.
Ürünü dengeleme işlevi olmadan kullanmak için (veya
dengeleyicinin pili bitmse), telefon desteğini, desteğin
arkasındaki tuşu (1) kullanarak kilitlemek gerekir.
Tuş (1) yukarı kaldıldığında, telefon desteği kilitlenir ve genel
bir Selfie çubuğu olarak kullanılabilir.
Tuş (1) aşağı indirildinde, desteğin kilidi açılır.
Dikkat: dengeleyicinin mekanizmasına zarar vermemek için,
açmadan önce telefon desteği kilidinin açık olduğundan emin
olun.
Uyarılar.
Ürünü bir yetişkinin denetimi altında kullanın.
TR - UZAKTAN KUMANDA EŞLEŞTIRMESI
Cihazınızın Bluetooth®'unu etkinleştirin
ve tuşu (1) basılı tutarak uzaktan
kumandayı açın.
Eşleştirme gerçekleşene kadar tuşun
led’i (1) yanıp sönecektir (cihaz adı
BTFREEMOTIONK).
Eşleştirme başarıyla gerçekleşmişse, led
(1) söner. Hareketsiz kaldıktan 5 dakika
sonra cihaz bekleme moduna geçer.
NL - INHOUD VAN DE VERPAKKING.
Artikelcode: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Afneembare afstandsbediening
USB/USB-C-kabe4l
TECHNISCHE KENMERKEN
Afmetingen product: van 20 cm (opgeplooid) tot 75 cm (uitgetrokken)
Gewicht product: 200gr
Lithiumbatterij (Stabilisator): 400mAh
Batterijduur (Stabilisator): ongeveer 2 uur
Spanning USB-C-poort: 3,7V
Input: DC 5V / 0,45A
Bluetooth®: versie 5.2
Afstand: 10 meter
Frequentiegamma: 2,4GHz-2,4835GHz
Batterij afstandsbediening: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
Max EIRP: 2,10 dBm
NL - GEBRUIK VAN HET PRODUCT.
Om de stabilisator in te schakelen, plaatst u de telefoon in de
houder en drukt u 3 seconden op de Aan/Uit-knop (1) erboven.
Om de stabilisator uit te schakelen drukt u 3 seconden op
knop (1).
Als de rode led naast knop (1) knippert, betekent dit dat de
batterij van de stabilisator bijna leeg is.
Druk eenmaal op knop (1) om over te schakelen van de
Landspace- naar Portrait-modus en vice versa.
Om het product zonder de stabilisatorfunctie te gebruiken (of
als de stabilisatorbatterij bijna leeg is), moet de telefoonhouder
worden geblokkeerd met de knop op de achterkant van de
houder (1).
Door knop (1) naar boven te duwen wordt de telefoonhouder
geblokkeerd en kan deze worden gebruikt als een gewone
Selfiestick.
Door de knop (1) naar beneden te duwen wordt de
telefoonhouder ontgrendeld.
Let op: om het stabilisatiemechanisme niet te beschadigen,
moet u ervoor zorgen dat u de telefoonhouder eerst ontgrendelt
alvorens de stabilisator in te schakelen.
Waarschuwingen.
Gebruik het product onder toezicht van een volwassene.
NL - AFSTANDSBEDIENING PAIREN
Activeer Bluetooth® op uw apparaat
en schakel de afstandsbediening
in door de knop (1) ingedrukt te
houden. De led op knop (1) knippert
totdat de pairing is voltooid (naam
apparaat BTFREEMOTIONK).
Na de pairing dooft de led (1) uit.
Na 5 minuten inactiviteit gaat het
apparaat in stand-bymodus.
FI - PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Tuotekoodi: BTFREEMOTIONK
Malli: OM-Q08
Irrotettava kauko-ohjain
Johto USB – USB C
TEKNISET TIEDOT
Tuotteen mitat: 20 cm (taitettu) – 75 cm (pidennetty)
Tuotteen paino: 200 g
Litiumakku (vakain): 400 mAh
Akun kesto (vakain): noin 2 tuntia
USB C -portin jännite: 3,7 V
Input: DC 5V / 0,45A
Bluetooth®: versio 5.2
Etäisyys: 10 metriä
Taajuusalue: 2,4GHz-2,4835GHz
Kaukosäätimen akku: 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
FI - TUOTTEEN KÄYTTÖ
Aktivoi vakain laittamalla puhelin sen pidikkeeseen ja painamalla
3 sekuntia sen päällä olevaa On/off-näppäintä (1).
Sammuta vakain painamalla näppäintä (1) 3 sekuntia.
Punainen valo näppäimen (1) vieressä osoittaa, että vakaimen
akun lataus on loppumassa.
Siirry Landscape-tilasta Portrait-tilaan ja päinvastoin painamalla
kerran näppäintä (1).
Jos haluat käyttää tuotetta ilman vakautustoimintoa (tai jos
vakaimen akku on tyhjä), lukitse puhelimen tuki käyttämällä
tuen (1) takana olevaa näppäintä.
Näppäimen (1) nostaminen lukitsee puhelimen ja sitä voi käyttää
tavallisen selfietikun tapaan.
Näppäimen (1) laskeminen alas vapauttaa tuen.
Huomio: jotta vakaimen mekanismi ei vahingoitu, varmista
ennen sen kytkemistä päälle, että puhelimen tuki on lukittu.
Varoituksia.
Tuotetta on käytettävä aikuisen valvonnassa.
FI - PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Ota käyttöön laitteen Bluetooth® ja
käynnistä kauko-ohjain pitämällä näppäin
(1) painettuna. Näppäimen (1) valo vilkkuu
siihen asti, että yhdistäminen onnistuu
(laitteen nimi BTFREEMOTIONK).
Jos laiteparin muodostaminen onnistui,
led (1) sammuu. Kun laite on 5 minuuttia
käyttämättä, se siirtyy valmiustilaan.
PL - ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Kod artykułu: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Zdejmowany pilot zdalnego sterowania
Kabel USB – USB C
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Wymiary produktu: od 20 cm (złożony) do 75 cm (rozłożony)
Waga produktu: 200 g
Akumulator litowy (stabilizator): 400 mAh
Żywotność akumulatora (stabilizator): około 2 godziny
Napięcie portu USB C: 3,7 V
Wejście: DC 5 V / 0,45 A
Bluetooth®: wersja 5.2
Odległość: 10 metrów
Zakres częstotliwości: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bateria pilota: 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
PL - UŻYTKOWANIE PRODUKTU.
Aby włączyć stabilizator, włyć telefon do uchwytu i nacisnąć
przez 3 sekundy przycisk On/Off (1) znajdujący się nad nim.
Aby wyłączyć stabilizator, nacisnąć przycisk (1) na 3 sekundy.
Miganie czerwonej diody LED obok przycisku (1) oznacza, że
poziom nadowania baterii stabilizatora jest niski.
Aby przączyć z trybu Landspace do trybu Portrait i odwrotnie,
nacisnąć przycisk (1) jeden raz.
Aby korzystać z produktu bez funkcji stabilizatora (lub jeśli
bateria stabilizatora jest rozładowana), naly zablokować
uchwyt na telefon za pomocą przycisku z tyłu uchwytu (1).
Podniesienie przycisku (1) powoduje zablokowanie uchwytu
na telefon i umożliwia korzystanie z niego jak ze zwykłego
selfiesticka.
Opuszczenie przycisku (1) powoduje odblokowanie uchwytu.
Uwaga: aby nie uszkodzić mechanizmu stabilizującego, przed
ączeniem go należy upewnić się, że uchwyt na telefon jest
odblokowany.
Ostrzeżenia.
Korzystać z produktu pod nadzorem osoby dorosłej.
PL - PAROWANIE PILOTA
Aktywować Bluetooth® na
swoim urządzeniu i włączyć pilot,
przytrzymując wciśnięty przycisk (1).
Dioda LED na przycisku (1) będzie
migać do momentu zakończenia
parowania (nazwa urządzenia
BTFREEMOTIONK). Jeśli sparowanie
powiedzie się, dioda LED (1) zgaśnie.
Po 5 minutach bezczynności
urządzenie przechodzi w tryb
czuwania
AR
SV - FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
Artikelkod: BTFREEMOTIONK
Modell: OM-Q08
Borttagbar fjärrkontroll
Kabel USB - USB C
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Produktens mått: från 20 cm (ihopfälld) till 75 cm (utdragen)
Produktens vikt: 200 g
Litiumbatteri (stabilisator): 400 mAh
Batteritid (stabilisator): Cirka 2 timmar
Spänning USB-C-port: 3,7V
Ineffekt: DC 5 V/0,45 A
Bluetooth®: version 5.2
Avstånd: 10 meter
Frekvensområde: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Batteri till fjärrkontroll: 3 V CR1632 (130 mAh/0,39 W)
Max. EIRP: 2.10 dBm
SV - ANVÄNDNING AV PRODUKT
För att aktivera stabilisatorn ska man föra in smarttelefonen
i sätet och trycka på på/av-knappen (1) under 3 sekunder
ovanför sätet.
För att snga av stabilisatorn ska man trycka på knappen (1)
under 3 sekunder.
Den blinkande röda lysdioden intill knappen (1) indikerar att
stabilisatorns batteri håller på att laddas ur.
För att gå från läget Landspace till Portrait och tvärtom ska man
trycka en gång på knappen (1).
För att använda produkten utan stabiliseringsfunktionen (eller
om stabilisatorns batteri är urladdat) är det nödvändigt att
blockera smarttelefonhållaren med användning av knappen
bakom hållaren (1).
Genom att lyfta upp knappen (1) är smarttelefonhållaren
blockerad och den kan användas som en vanlig selfiestick.
Genom att trycka ned knappen (1) är hållaren upplåst.
Varning: för att inte skada stabilisatorns mekanism ska man
säkerställa att smarttelefonhållaren är upplåst innan den slås på.
Varningar.
Barn som använder produkten ska hållas under uppsikt av en
vuxen.
SV - PARKOPPLING AV FJÄRRKONTROLL
Aktivera din enhets Bluetooth® och slå på
fjärrkontrollen genom att hålla knappen
(1) nedtryckt.
Knappens (1) lysdiod blinkar tills
parkopplingen har skett (enhetens namn
BTFREEMOTIONK).
Om parkopplingen lyckades, slocknar
lysdioden (1).
Efter 5 minuters inaktivitet går enheten
till standby-läge.
DA - ÆSKENS INDHOLD
Varens kode: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Aftagelig fjernbetjening
USB-/USB C-kabel
TEKNISKE DATA
Produktets mål: fra 20 cm (foldet) til 75 cm (udskudt)
Produktets vægt: 200 g
Litiumbatteri (stabilisator): 400 mAh
Batterilevetid (stabilisator): Cirka 2 timer
Spænding på USB-C-port: 3,7V
Indgang: DC 5 V / 0,45 A
Bluetooth®: version 5.2
Afstand: 10 meter
Frekvensbånd: 2,4GHz-2,4835GHz
Batteri til fjernbetjening: 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
DA - BRUG AF PRODUKTET
For at aktivere stabilisatoren skal du indsætte telefonen i
holderen og trykke på tænd/sluk-knappen (1) placeret over den
i 3 sekunder.
For at slukke for stabilisatoren skal du trykke på knappen (1) i
3 sekunder.
Den blinkende røde LED ved siden af knappen (1) viser, at
stabilisatorens batteri er ved at løbe tør for strøm.
For at skifte fra vandret til lodret tilstand og omvendt skal du
trykke én gang på knappen (1).
For at bruge produktet uden stabiliseringsfunktionen (eller hvis
stabilisatorens batteri er afladet), skal du låse telefonholderen
med tasten på bagsiden af holderen (1).
Ved at løfte tasten (1) låses telefonholderen og kan bruges som
en almindelig Selfiestick.
Ved at sænke tasten (1) låses holderen.
OBS: For at undgå at beskadige stabiliseringsmekanismen skal
du, før du tænder den, sørge for, at telefonholderen er låst op.
Advarsler.
Brug produktet under opsyn af en voksen.
DA - PARRING MED FJERNBETJENING
Aktivér Bluetooth på din enhed, og
tænd for fjernbetjeningen ved at
holde tasten (1) inde.
LED'en på tasten (1) blinker, indtil
parringen er fuldført (enhedens navn
BTFREEMOTIONK). Hvis parringen
er udført korrekt, slukker dioden
(1). Efter 5 minutters inaktivitet går
enheden i standby-tilstand.
NO - ESKENS INNHOLD
Artikkelkode: BTFREEMOTIONK
Modell: OM-Q08
Avtakbar fjernkontroll
USB – USB C-kabel
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Produktets dimensjoner : fra 20 cm (sammenslått) til 75 cm (fullt uttrukket)
Produktets vekt: 200 g
Litiumbatteri (stabilisator): 400 mAh
Batteriets varighet (stabilisator): Ca. 2 timer
Spenning USB-C-port: 3,7 V
Input: DC 5 V/0,45 A
Bluetooth®: versjon 5.2
Avstand: 10 meter
Frekvensbredde: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Batteri fjernkontroll: 3 V/CR1632 (130 mAh/0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
NO - BRUK
For å aktivere stabilisatoren, sett telefonen i
oppbevaringsrommet og trykk på on/off-knappen (1) på
oversiden i tre sekunder.
Trykk på tasten 1 i tre sekunder for å slå av stabilisatoren.
Når det røde LED-lyset ved siden av knappen (1) blinker,
indikerer det at batteriet i stabilisatoren er nesten utladet.
Trykk én gang på knappen (1) for å veksle mellom Landspace- og
Portrait-funksjon.
For å bruke produktet uten stabiliseringsfunksjon (eller hvis
batteriet i stabilisatoren er utladet), må du låse telefonholderen
fast med knappen på baksiden av holderen (1).
Hvis du trykker knappen (1) opp, låses telefonen fast og kan
brukes som en vanlig selfiestang.
Hvis du trykker knappen (1) ned, låses holderen opp.
NB! For ikke å skade mekanismen i stabilisatoren, må du
forsikre deg om at telefonholderen er låst opp før du slår på
stabilisatoren.
Advarsel!
Produktet skal brukes under oppsyn av en voksen.
NO - PARE FJERNKONTROLLEN
Aktiver Bluetooth® i enheten din, og
trykk og hold på knappen (1) for å slå på
fjernkontrollen.
LED-lyset på knappen (1) blinker
til paring er utført (enhetens navn:
BTFREEMOTIONK).
Hvis paringen er vellykket, slukker
LED-lyset (1).
Enheten går i standby etter fem minutter
uten bruk.
PT - CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Código do artigo: BTFREEMOTIONK
Modelo: OM-Q08
Telecomando removível para o controlo a distância
Cabo USB – USB C
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Dimensões do produto: de 20 cm (dobrado) a 75 cm (estendido)
Peso do produto: 200g
Bateria de lítio (estabilizador): 400mAh
Duração da bateria (estabilizador): cerca de 2 horas
Tensão da porta USB-C: 3,7V
Entrada: DC 5V / 0,45A
Bluetooth®: versão 5.2
Distância: 10 metros
Gama de frequências: 2,4GHz-2,4835GHz
Bateria do telecomando: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
EIRP máx.: 2,10 dBm
PT -UTILIZAÇÃO DO PRODUTO
Para ativar o estabilizador, introduza o telefone na sede de
alojamento e prima durante 3 segundos o botão ON/OFF (1)
situado acima dela.
Para desligar o estabilizador, prima o botão (1) durante 3
segundos.
O LED vermelho a piscar ao lado do botão (1) indica que a carga
da bateria do estabilizador está prestes a esgotar.
Para passar do modo Paisagem ao modo Retrato, e vice-versa,
prima o boo (1) uma vez.
Para utilizar o produto sem a fuão de estabilizão (ou se a
bateria do estabilizador estiver descarregada), é necesrio
bloquear o suporte para telefone utilizando o botão situado na
parte traseira do suporte (1).
Levantando o boo (1), o suporte para telefone fica bloqueado
e poderá ser utilizado como uma haste comum para selfies.
Baixando o botão (1), o suporte é desbloqueado.
Atenção: para não danificar o mecanismo do estabilizador, antes
de o ligar, certifique-se de que o suporte para telefone es
desbloqueado.
Advertências.
Utilize o produto sob a supervisão de um adulto
PT - ACOPLAMENTO COM O
TELECOMANDO
Ative o Bluetooth® do seu
dispositivo e ligue o telecomando
mantendo o botão (1) premido.
O LED do botão (1) pisca até o
acoplamento ser concluído (nome do
dispositivo BTFREEMOTIONK). Se o
emparelhamento for bem sucedido,
o LED (1) apaga. Ao fim de 5 minutos
de inatividade, o dispositivo entra no
modo stand-by.
CS - OBSAH BALENÍ
Kód zboží: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Odnímatelný dálkový ovladač
Kabel USB – USB C
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výrobku: 20 cm (složený) až 75 cm (rozložený)
Hmotnost výrobku:
200 g
Lithiová baterie (stabilizátor): 400 mAh
Výdrž baterie (stabilizátor): cca 2 hod
Napětí portu USB C: 3,7 V
Vstup: 5 V DC/ 0,45 A
Bluetooth®: verze 5.2
Vzdálenost: 10 m
Frekvenční rozsah: 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Baterie dálkového ovládání: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
Max EIRP: 2,10 dBm
CS - POUŽITÍ VÝROBKU
Chcete-li stabilizátor aktivovat, vložte telefon do pouzdra a na 3
sekundy stiskněte tlačítko On/Off (1) nad ním.
Stabilizátor vypnete stisknutím tlítka (1) na 3 sekundy.
Blikající červená kontrolka vedle tlítka (1) signalizuje, že
dochází k vybíjení baterie stabilizátoru.
Chcete-li přepnout z režimu Landspace do režimu Portrait a
naopak, stiskněte jednou tlačítko (1).
Chcete-li výrobek používat bez funkce stabilizátoru (nebo
pokud je baterie stabilizátoru vybitá), je třeba dák telefonu
uzamknout pomocí tlačítka na zadní straně držáku (1).
Zvednutím tlačítka (1) se držák telefonu uzamkne a lze jej
používat jako běžnou selfie t.
Spuštěním tlačítka (1) se dák odemkne.
Upozornění: Aby nedošlo k poškození stabilizačního
mechanismu, ujistěte se před zapnutím, že je dák telefonu
odemčený.
Upozornění.
robek používejte pod dohledem dospělé osoby.
CS - PÁROVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Aktivujte Bluetooth® svého zařízení a
zapněte dálkové ovládání podržením
stisknutého tlačítka (1).
Kontrolka tlačítka (1) bude blikat, dokud
nebude párování dokončeno (název
zařízení BTFREEMOTIONK).
Pokud bylo párování úspěšné, LED dioda
(1) zhasne.
Po 5 minutách nečinnosti přejde zaříze
do pohotovostního režimu.
SL - VSEBINA OVITKA
Koda artikla: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Odstranljiv daljinski upravljalnik
Kabel USB – USB C
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
Mere izdelka: od 20 cm (zloženo) do 75 cm (raztegnjeno)
Teža izdelka: 200 g
Litijeva baterija (stabilizator): 400 mAh
Življenjska doba baterije (stabilizator): približno 2 uri
Napetost vrat USB C: 3,7 V
Vhod: DC 5 V/0,45 A
Bluetooth®: različica 5.2
Razdalja: 10 metrov
Frekvenčno območje: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Baterija daljinskega upravljalnika: 3 V CR1632 (130 mAh/0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
SL - UPORABA IZDELKA
Za aktiviranje stabilizatorja vstavite telefon v dalo in za 3
sekunde pritisnite gumb za vklop/izklop (1), ki se nahaja nad
njim.
Za izklop stabilizatorja pritisnite gumb (1) za 3 sekunde.
Utripajoča rda lučka LED poleg gumba (1) pomeni, da je
baterija stabilizatorja skoraj prazna.
Če želite preklopiti iz načina Landspace v Portrait in obratno,
enkrat pritisnite gumb (1).
Za uporabo izdelka brez funkcije stabilizacije (ali če je baterija
stabilizatorja prazna), morate držalo za telefon zakleniti z
gumbom na zadnji strani dala (1).
Z dvigom gumba (1) se nosilec telefona zaklene in ga lahko
uporabljate kot navaden Selfiestick.
S spuščanjem gumba (1) se nosilec odklene.
Pozor: da ne poškodujete stabilizatorskega mehanizma, se pred
vklopom prepričajte, da je nosilec telefona odklenjen.
Opozorila.
Izdelek uporabljajte pod nadzorom odrasle osebe.
SL - SEZNANJANJE Z DALJINSKIM
UPRAVLJALNIKOM
Aktivirajte Bluetooth® na vaši
napravi in vklopite daljinski
upravljalnik tako, da držite
gumb (1). Lučka LED gumba (1)
bo utripala, dokler seznanjanje
ni dokončano (ime naprave je
BTFREEMOTIONK). Če je bila
povezava uspešna, se lučka
LED (1) ugasne. Po 5 minutah
nedejavnosti naprava preide v
stanje pripravljenosti
HR - SADRŽAJ PAKIRANJA
Šifra artikla: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Uklonjivi daljinski upravljač za daljinsko upravljanje
Kabel USB – USB C
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Dimenzije proizvoda: od 20 cm (sklopljeno) do 75 cm (izvučeno)
Težina proizvoda: 200gr
Litijska baterija (stabilizator): 400 mAh
Trajanje baterije (stabilizator): Oko 2 sata
Napon USB-C priključka: 3,7 V
Ulaz: DC 5 V/ 0,45 A
Bluetooth®: verzija 5.2
Udaljenost: 10 metara
Frekvencijski raspon: 2,4 GHz-2,4835 GHz
Baterija daljinskog upravljača: 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
Maks. EIRP: 2,10 dBm
HR - UPOTREBA PROIZVODA
Za aktiviranje stabilizatora, stavite telefon u kućište i pritisnite
tipku za uključivanje/isključivanje (1) koja se nalazi iznad njega
3 sekunde.
Za isključivanje stabilizatora pritisnite tipku (1) 3 sekunde.
Bljeskanje crvene LED diode pored gumba (1) označava da je
napunjenost baterije stabilizatora pri kraju.
Za prebacivanje iz nina pejzaž u portret i obrnuto, jednom
pritisnite gumb (1).
Za korištenje proizvoda bez funkcije stabilizacije (ili ako je
baterija stabilizatora prazna) morate zaključati držač telefona
pomu gumba na stražnjoj strani držača (1).
Podizanjem tipke (1) držač telefona se zaključava i može se
koristiti kao obični selfie štap.
Spuštanjem tipke (1) oslonac se otključava.
Pažnja: Kako biste izbjegli oštenje mehanizma stabilizatora,
prije nego što ga uključite, provjerite je li držač telefona
otključan.
Upozorenja.
Koristite proizvod pod nadzorom odrasle osobe.
HR-UPARIVANJE DALJINSKOG
UPRAVLJAČA
Aktivirajte Bluetooth na svom uređaju
i uključite daljinski upravljač držeći
pritisnutu tipku (1).
LED gumba (1) će treperiti dok se
uparivanje ne završi (naziv uređaja
BTFREEMOTIONK).
Ako je uparivanje uspješno, LED (1) se gasi.
Nakon 5 minuta neaktivnosti uređaj prelazi
u stanje mirovanja.
BG - СЪДЪРЖАНИЕ НА ПАКЕТА
Код на продукта: BTFREEMOTIONK
Модел: OM-Q08
Свалящо се дистанционно управление
Кабел USB – USB C
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размери на продукта: от 20 см (сгънат) до 75 см (разгънат)
Тегло на продукта: 200 г
Литиева батерия (стабилизатор): 400 mAh
Издръжливост на батерията (стабилизатор): около 2 часа
Напрежение на USB C порта: 3,7 V
Вход: DC 5 V/0,45 A
Bluetooth®: версия 5.2
Разстояние: 10 метра
Честотен диапазон: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Батерия на дистанционното управление: 3 V CR1632 (130 mAh/0,39 W)
Максимална E.I.R.P.: 2,10 dBm
BG - УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА
За да активирате стабилизатора, поставете телефона в
корпуса и задръжте за 3 секунди бутона за включване/
изключване (1), който се намира над корпуса.
За да изключите стабилизатора, задръжте бутона (1) за 3
секунди.
Мигащият червен LED индикатор до бутона (1) показва, че
зарядът на батерията на стабилизатора е на изчерпване.
За да превключите от режим „Пейзаж“ в режим „Портрет“ и
обратно, натиснете бутона (1) веднъж.
За да използвате продукта без функцията на стабилизатора
(или ако батерията на стабилизатора е изтощена), стойката
на телефона трябва да бъде заключена с помощта на бутона
на гърба на стойката (1).
С преместването на бутона (1) нагоре стойката на телефона
се заключва и може да се използва като обикновен селфи
стик.
С преместването на бутона (1) надолу стойката се отключва.
Внимание: За да не повредите механизма на стабилизатора,
уверете се, че стойката на телефона е отключена.
Предупреждения.
Използвайте продукта под надзора на възрастен.
BG - СДВОЯВАНЕ НА
ДИСТАНЦИОННОТО
Активирайте Bluetooth® на
вашето устройство и включете
дистанционното, като държите
натиснат бутона (1). LED
индикаторът на бутона (1)
ще мига, докато сдвояването
бъде завършено (име на
устройството: BTFREEMOTIONK).
Ако сдвояването е успешно, LED
индикаторът (1) ще угасне.
След 5 минути бездействие
устройството преминава в режим
на изчакване
EL -ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΌ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
Κωδικός είδους: BTFREEMOTIONK
Μοντέλο: OM-Q08
Τηλεχειριστήριο για έλεγχο εξ αποστάσεως, αφαιρούμενο
Καλώδιο USB – USB C
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΌΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Διαστάσεις προϊόντος: από 20 cm (διπλωμένο) έως 75 cm (εκτεταμένο)
Βάρος προϊόντος: 200gr
Μπαταρία λιθίου (σταθεροποιητής): 400mAh
Διάρκεια μπαταρίας (σταθεροποιητής): 2 ώρες περίπου
Τάση θύρας USB C: 3,7V
Είσοδος: DC 5V / 0,45A
Bluetooth®: έκδοση 5.2
Απόσταση: 10 μέτρα
Εύρος Συχνότητας: 2,4GHz-2,4835GHz
Μπαταρία τηλεχειριστηρίου: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
Max EIRP: 2,10 dBm
EL - ΧΡΗΣΗ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ
Για να ενεργοποιήσετε τον σταθεροποιητή, τοποθετήστε το τηλέφωνο στην
έδρα του και πατήστε για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί On/Off (1) που βρίσκεται
από πάνω του.
Για να απενεργοποιήσετε τον σταθεροποιητή, πατήστε το κουμπί (1) για 3
δευτερόλεπτα.
Το κόκκινο led που αναβοσβήνει δίπλα στο κουμπί (1) υποδεικνύει ότι η
φόρτιση της μπαταρίας του σταθεροποιητή εξαντλείται.
Για εναλλαγή από Landspace σε Portrait mode και αντίστροφα, πατήστε μία
φορά το κουμπί (1).
Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς τη λειτουργία σταθεροποίησης (ή εάν
η μπαταρία του σταθεροποιητή είναι εξαντλημένη), πρέπει να κλειδώσετε
το στήριγμα του τηλεφώνου χρησιμοποιώντας το κουμπί στο πίσω μέρος του
στηρίγματος (1).
Σηκώνοντας το κουμπί (1) το στήριγμα του τηλεφώνου κλειδώνει και μπορεί να
χρησιμοποιηθεί ως κοινό Selfiestick.
Κατεβάζοντας το κουμπί (1) το στήριγμα ξεκλειδώνει.
Προσοχή: για να μην καταστραφεί ο μηχανισμός του σταθεροποιητή, πριν
τον ενεργοποιήσετε, βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα του τηλεφώνου είναι
ξεκλείδωτο.
Προειδοποιήσεις.
Χρησιμοποιήστε το προϊόν υπό την επίβλεψη ενηλίκου.
EL -ΣΥΖΕΥΞΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΌΥ
Ενεργοποιήστε το Bluetooth® της
συσκευής σας και ενεργοποιήστε το
τηλεχειριστήριο κρατώντας πατημένο
το κουμπί (1).
Το led του κουμπιού (1) θα αναβοσβήνει
μέχρι να ολοκληρωθεί η σύζευξη (όνομα
συσκευής BTFREEMOTIONK).
Εάν η σύζευξη ήταν επιτυχής, το led
(1) σβήνει.
Μετά από 5 λεπτά αδράνειας η συσκευή
μπαίνει σε κατάσταση αναμονής.
FR - CONTENU DE L’EMBALLAGE
Code article : BTFREEMOTIONK
Modèle : OM-Q08
Télécommande de contrôle à distance amovible
Câble USB – USB-C
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du produit : de 20 cm (replié) à 75 cm (déplié)
Poids du produit : 200 g
Batterie au lithium (stabilisateur) : 400 mAh
Autonomie de la batterie (stabilisateur) : 2 heures environ
Tension port USB-C : 3,7 V
Entrée : 5 Vcc / 0,45 A
Bluetooth® : version 5.2
Distance : 10 mètres
Gamme de fréquence : 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Pile télécommande : 3 V CR1632 (130 mAh / 0,39 W)
PIRE max : 2,10 dBm
FR - UTILISATION DU PRODUIT
Pour activer le stabilisateur, mettre en place le téléphone dans
le logement et appuyer pendant 3 secondes sur la touche On/
Off (1) site dessus.
Pour éteindre le stabilisateur, appuyer sur la touche (1) pendant
3 secondes.
Clignotant, le voyant rouge à côté de la touche (1) indique que la
charge de la batterie du stabilisateur est presque épuisée.
Pour passer du mode Paysage au mode Portrait et inversement,
appuyer une fois sur la touche (1).
Pour utiliser l’accessoire sans la fonction de stabilisation (ou si
la batterie du stabilisateur est déchargée), il est nécessaire de
bloquer le support du téléphone en utilisant à cet effet la touche
située au dos du support (1).
En soulevant la touche (1), le support du téléphone est bloqué et
il est possible de l’utiliser comme une perche à selfie standard.
En baissant la touche (1), le support est débloqué.
Attention : pour ne pas endommager le mécanisme du
stabilisateur, avant de l’allumer, s’assurer que le support du
téléphone est débloqué.
Avertissements.
Utiliser le produit sous la surveillance d’un adulte.
FR - COUPLAGE DE LA
TÉLÉCOMMANDE
Activer le Bluetooth® du dispositif
et allumer la télécommande en
maintenant la touche (1) enfoncée.
Le voyant de la touche (1) clignote
jusqu’à ce que le couplage soit
effectué (nom du dispositif
BTFREEMOTIONK).
Si le couplage est réussi, le voyant
(1) s’éteint.
Au bout de 5 minutes d’inactivité, le
dispositif passe en mode stand-by.
RO - CONȚINUTUL CUTIEI
Cod articol: BTFREEMOTIONK
Model: OM-Q08
Telecomandă detabilă pentru control de la distanță
Cablu USB – USB C
SPECIFICAȚII TEHNICE
Dimensiuni produs: între 20 cm (pliat) și 75 cm (extins)
Greutate produs: 200 g
Baterie cu litiu (stabilizator): 400mAh
Durata bateriei (stabilizator): circa 2 ore
Tensiune port USB C: 3,7V
Intrare: DC 5V / 0,45A
Bluetooth®: versiunea 5.2
Distanță: 10 metri
Gamă de frecvență: 2,4GHz-2,4835GHz
Baterie telecomandă: 3V CR1632 (130mAh / 0,39W)
Max EIRP: 2,10 dBm
RO - UTILIZAREA PRODUSULUI
Pentru a activa stabilizatorul introduceți telefonul în suportul său și apăsați timp
de 3 secunde tasta On/Off (1) aflată deasupra acestuia.
Pentru a opri stabilizatorul apăsați tasta (1) timp de 3 secunde.
Ledul roșu de lângă tasta (1) care clipește indică faptul că bateria stabilizatorului
este aproape descărcată.
Pentru a trece din modul Landspace în modul Portrait și invers apăsați o dată
tasta (1).
Pentru a utiliza produsul fără funcția de stabilizare (sau dacă bateria
stabilizatorului este descărcată) trebuie să blocați suportul telefonului folosind
tasta aflată pe spatele suportului (1).
Deplasând în sus tasta (1) suportul telefonului este blocat și poate fi folosit ca
un Selfiestick normal.
Deplasând în jos tasta (1) suportul este deblocat.
Atenție: pentru a nu deteriora mecanismul stabilizatorului asigurați-vă, înainte
de a-l porni, că suportului telefonului este deblocat.
Avertismente.
Produsul trebuie utilizat sub supravegherea unui adult.
RO - ASOCIEREA TELECOMENZII
Activați Bluetooth®-ul dispozitivului
dvs. și porniți telecomanda ținând
apăsată tasta (1). Ledul tastei (1)
va clipi până la efectuarea asocierii
(nume dispozitiv BTFREEMOTIONK).
Dacă asocierea s-a efectuat cu
succes, ledul (1) se va stinge.
După 5 minute de inactivitate,
dispozitivul va intra în modul
stand by.
.
.
20 75 )(
200
) (: 400 -
:( )
: 3,7
: 5 0,45
5,2
: 10
: 2.4 - 2.4835
:
3
130 - / 0,39 (
:
2,10
AR
1
1
AR
POWER
BUTTON ON
Bluetooth
  
   
) . 1
 1    
    
) . BTFREEMOTIONK

) . 1
5

.

3
On

31
1

           
) . 1


) . 1
1
1
           



UNLOCK BUTTON
HOLDER
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 1.15 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Cellularline Freemotion Gimbaali arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Cellularline Freemotion Gimbaali?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Cellularline Freemotion Gimbaali:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Cellularline Freemotion Gimbaali. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Cellularline. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Cellularline Freemotion Gimbaali käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Cellularline
Malli Freemotion
Kategoria Gimbaalit
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 1.15 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Cellularline Gimbaalit
Lisää Gimbaalit käsikirjoja

Käyttöohje Cellularline Freemotion Gimbaali

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat

×
Download