Käyttöohje Black and Decker VP369 Salamavalo

Tarvitsetko käyttöoppaan Black and Decker VP369 Salamavalo? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 2 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

Black & Decker
Send this card immediately after purchase of your tool to the Black & Decker address in
your country. • Bitte senden Sie diese Karte nach dem Kauf Ihres Werkzeuges direkt an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes. • Stuur het linker gedeelte van de kaart na aankoop van
uw machine direct naar het Black & Decker adres in uw land. • Adressez cette carte
immédiatement après l'achat de votre machine à l'adresse Black & Decker de votre pays.
Udfyld servicekortet og send det hurtigst muligt til nedenstående adresse. • Täyt huoltokortti
ja toimita se mahdollisimman nopeasti allaolevaan osoitteeseen. • Fyll ut servicekortet og
returner det hurtigst mulig til nedenforstående adresse. • Fyll i servicekortet och sänd det
fortast möjligt till nedanstående adress. • Después de haber comprado su herramienta, envie
usted, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. • Spedisca questa
cartolina subito dopo l’acquisto alla Black & Decker della Sua nazione. • Após efectuar a
compra envie imediatamente este cartão para o endereço Black & Decker no seu país.
Στείλτε την κάρτα αυτή αµέσωσ µετά την αγορά του εργαλείου στη δίεύΘυνση τησ
Black & Decker στη χώρα σασ.
Bulb replacement and spare bulb storage
• Sostituzione e posizionamento della
lampadina di scorta • Ersatzbirnen - Auswechslung und Ersatzbirnen - Aufbewahrung
• Ampoule de rechange logée à l’intérieur de la torche • Het vervangen van het lampje
en opbergen van het reservelampje • Cambio de bombilla y lugar para bombilla de
recambio
Substituição da lâmpada e armazenagem da lâmpada sobressalente
Aλλαγή
λαµπτήρα και χώροσ φύλαξησ εφεδρικού λαµπτήρα
Udskiftning af pære og opbevaring
af reservepære • Hehkulampun vaihto ja varalampun säilytys
Skifte av pære og
oppbevaring av reservepære
Byte av glödlampa och förvaring av reservglödlampa
• Please read the safety instructions • Si pregno di leggere le norme antin fortunistiche
• Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise! • Pensez à lire la notice de sécurité • Lees
a.u.b. de veiligheidsadviezen • Lease por favor las instrucciones de seguridad • Por favor
leia as instruções •
∆ιαβάστε τισ οδηγίεσ χρήσεωσ
Læs venligst sikkerheds foreskrifterne
• Lue turvallisuusohjeet
Les sikkerhetsforskriftene
Läs säkerhetsföreskrifterna
• The accessories illustrated are not included • Gli accessori illustrati non sono inclusi • Abgebildetes
Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten • Les accessoires figurant sur l’illustration ne sont pas
fournis • De afgebeelde accessoires zijn optioneel • Los accessorios ilustrados no están incluidos • Os
acessórios da figura não estão incluidos
Tα εξαρτήµατα που εικονίζονται δεν περιέχονται
• Tilbehøret
som vises medfølger ikke • Kuvan tarvikkeet eivät sisälly pakkaukseen • Tilbehøret som vises inngår ikke
• Tillbehören som visas ingår ej
TM
VP369
3.6V
POSITION GUIDE
ONLY
TM
Chargers and batteries sold separately.
Ladegerät und Akkupack sind separat als
Zubehör erhältlich.
Los cargadores y las baterias se venden
por separado.
Φορτιστσ και µπαταρεσ πωλονται χωριστ.
Les chargeurs et les batteries sont
vendus séparément.
Il carica batteria e la batteria sono
venduti separatamente.
Laders en akku's worden apart verkocht.
Carregadores e baterias vendidos
separadamente.
Opladere og batterier sælges separat.
Ladere og batterier selges separat.
Laturi ja akku myydään erikseen.
Laddare och batterier säljes separat.
Now you can use your product.
Jetzt ist Ihr Gerät einsatzbereit.
Ahora vd. puede utilizar su producto.
Mπορετε τρα να χρησιµοποισετε το προϊον.
Maintenant vous pouvez utiliser votre produit.
Adesso potete usare il vostro prodotto.
Nu kunt u uw produkt gebruiken.
Agora pode utilizar o produto.
Nu kan du anvende dit produkt.
Nå kan du bruke ditt produkt.
Nyt tuote on käyttövalmis.
Nu kan Du använda Din produkt.
Use your batteries and charger to power other
VersaPak products.
Nutzen Sie Ihr Ladegerät und Akkupacks für
alle anderen Versapak-Produkte ein.
Utilice sus baterias y cargador para utilizar
otros productos VersaPak.
Xρησιµοποιστε τισ µπαταρεσ και τον φορτιστ
για να φορτζετε και λλα προϊντα VersaPak.
Utilisez votre chargeur et vos batteries pour
alimenter d’autres produits VersaPak.
Usate le batterie ed il caricabatteria per
alimentare altri prodotti VersaPak.
Gebruik uw akku’s en oplader om andere
VersaPak produkten te gebruiken.
Utilize as baterias noutros produtos VersaPak.
Batteri og oplader kan også anvendes til
andre VersaPak-produkter.
Batterier og ladere kan også brukes til andre
VersaPak-produkter.
Voit käyttää akkuja ja laturia myös muissa
VersaPak -tuotteissa.
Batterier och laddare använder Du också till
andra VersaPak-produkter.
Purchase your charger and batteries.
Kaufen Sie Ihr Ladegerät und Akkupacks.
Compre por separado el cargador y
las baterias.
Aγορστε τον φορτιστ και τισ µπαταρεσ.
Achetez séparément batteries et chargeur.
Acquistate il caricabatteria e le batterie.
Koop separaat uw oplader en akku’s.
Compre o carregador e as baterias
separadamente.
Oplader og batteri købes separat.
Lader og batterier kjøpes separat.
Laturi ja akut ostettava erikseen.
Laddare och batterier köpes separat.
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.53 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Black and Decker VP369 Salamavalo arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Black and Decker VP369 Salamavalo?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Black and Decker VP369 Salamavalo:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Black and Decker VP369 Salamavalo. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Black and Decker. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Black and Decker VP369 Salamavalo käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Black and Decker
Malli VP369
Kategoria Salamavalot
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.53 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Black and Decker Salamavalot
Lisää Salamavalot käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Black and Decker VP369 Salamavalo

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Laitteeni akku on hapetettu, voinko silti käyttää sitä turvallisesti? Todennettu

Ja, laitetta voidaan silti käyttää turvallisesti. Poista ensin oxidizd-paristo. Älä koskaan käytä tätä paljain käsin. Puhdista sitten paristolokero etikkaan tai sitruunamehuun kastetulla vanupuikolla. Anna sen kuivua ja aseta uudet paristot.

Tästä oli apual (102) Lue lisää

Mikä on luumen? Todennettu

Lumen on mittayksikkö lähteen lähettämän näkyvän valon kokonaismäärälle.

Tästä oli apual (69) Lue lisää
Käyttöohje Black and Decker VP369 Salamavalo

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat