Käyttöohje Bazoo 23475 Kaiutin

Tarvitsetko käyttöoppaan Bazoo 23475 Kaiutin? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 5 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

Quick
QuickQuick
Quick Installation Guide
Installation Guide Installation Guide
Installation Guide
B_SP 2.1 230 ODI - 23475
P
PP
P
1 – Ligue os altifalantes à saída "Audio Output“ e ligue o cabo de
rede a uma tomada.
2 – Ligue uma fonte de áudio (p.ex. computador, leitor de MP3,
leitor de CDs portátil etc.) a uma entrada áudio ("Audio Input“)
3 – Ligue o sistema, pressionando para isso o regulador do volume
de som.
4 – Regule o volume ("Volume“) até conseguir o som desejado.
5 – O sistema poderá ser desligado, ao pressionar e manter
premidas simultaneamente as duas teclas do regulador de som.
DK
DKDK
DK
1 – Forbind højttalerne til udgangen "Audio Output“ og slut
netkablet til en stikkontakt.
2 – Forbind lydkilden (f.eks. computer, MP3 afspiller, bærer cd-
afspiller, etc.) til audio-indgangen ("Audio Input“)
3 – Tænd for systemet med at trykke på volumeknappen.
4 – Indstil lydstyrken ("Volume“), indtil du er tilfreds med klangen.
5 – Du slukker for systemet ved at trykke og holde begge
volumeknapper inde..
S
SS
S
1 – Anslut högtalaren med utgången "Audio Output" och anslut
nätkabeln till en stickkontakt.
2 – Anslut en audiokälla (t.ex. dator, MP3 spelare bärbar CD etc.) till
audioingången ("Audio Input")
3 – Sätt igång systemet genom att trycka på volymreglaget.
4 – Justera ljudstyrkan ("volymen") tills önskat läge uppnåtts
5 – Genom att trycka på och hålla in båda volymknapparna kan
systemet stängas av.
FIN
FINFIN
FIN
1 – Liitä kaiuttimet „Audio Output“-lähtöön sekä liitä verkkojohto
pistorasiaan.
2 – Liitä audiolähde (esim. tietokone, mp3-soitin, kannettava cd-
soitin jne.) „Audio Input“-tuloon.
3 – Käynnistä järjestelmä äänenvoimakkuuspainiketta painamalla.
4 – Säädä äänenvoimakkuutta („Volume“) haluamaasi tasoon.
5 – Järjestelmä voidaan sammuttaa painamalla molempia
äänenvoimakkuuspainikeitta ja pitämällä ne alhaalla.
RUS
RUSRUS
RUS
1 – Соедините громкоговорители с выходом „Audio Output“ и
подключите сетевой кабель к розетке сети.
2 – Соедините источник звукового сигнала (например,
компьютер, MP3-плейер, переносной CD-плейер и т.п.) со
входом аудиосигнала („Audio Input“).
3 – Включите систему нажатием на регулятор громкости.
4 – Вращая регулятор громкости („Volume“), установите
желаемую громкость.
5 – Нажав, и немного подержав, одновременно обе кнопки
громкости, можно выключить систему .
GB
GBGB
GB
1 – Connect the speakers to the output "Audio Output“ and plug
the mains cable into an outlet.
2 – Connect an audio source (e.g. computer, MP3 Player,
portable CD Player etc.) to the audio input ("Audio Input“)
3 – Turn on the system by pushing the volume regulator.
4 – Adjust the volume ("Volume“) until you have achieved the
desired sound.
5 – The system can be turned off by pushing and holding both
volume regulators at the same time.
F
FF
F
1 – Raccordez les hauts-parleurs avec la sortie « Audio Output» et
connectez le cordon électrique dans la prise..
2 – Raccordez une source audio (par exemple ordinateur, MP3 Player,
CD Player portable, etc.) avec l’entrée audio « Audio Input ».
3 – Allumez le système en appuyant sur la touche du réglage de
volume.
4 – Réglez l’intensité du son « Volume » jusqu’à obtention de la
tonalité souhaitée.
5 – Vous pouvez éteindre le système par un appui et un maintien
simultané des deux touches de réglage du volume.
E
EE
E
1 – Conecte los altavoces a la salida "Audio Output" y enchufe el cable
de alimentación a una toma corriente.
2 – Conecta la fuente de sonido deseada (p.ej. ordenador, reproductor
MP3, reproductor de CD portátil, etc.) a la entrada de Audio ("Audio
Input").
3 – Conecte el sistema presionando sobre el regulador de volumen.
4 – Ajuste el volumen ("Volume") hasta alcanzar el nivel deseado
5 – Presionando y manteniendo ambos botones de volumen puede
desconectarse el sistema.
I
II
I
1 – Collegate gli altoparlanti con l'uscita „audio output“ e collegate il
cavo per l'alimentazione elettrica alla presa di corrente.
2 – Collegate una fonte audio (per esempio computer, lettore MP3,
lettore CD portatile, ecc.) con l'entrata audio („audio Input“)
3 – Accenda il sistema premendo sul regolatore del volume.
4 – Regolate il volume („VOLUME“) affinché avete raggiunto il suono
desiderato.
5 – Premendo e tenendo premuto contemporaneamente entrambi i
tasti del volume il sistema può essere spento.
NL
NLNL
NL
1 – Verbind de luidspreker met de uitgang "Audio Output " en sluit het
netsnoer op een stopcontact aan.
2 – Verbind een audiobron (bijv. computer, MP3 player, draagbare CD
player enz.) met de audio-ingang ("Audio Input")
3 – Schakel het systeem in door op de luidsprekerregelaar te drukken.
4 – Regel het volume ("Volume") totdat u de gewenste sound bereikt
heeft.
5 – Re
Door beid luidsprekerregelaars gelijktijdig in te drukken en
ingedrukt te houden kunt u het systeem uitschakelen.
PL
PLPL
PL
1 – Połączyć głośnik z wyjściem „audio output“ oraz podłączyć kabel
sieciowy do gniazda.
2 – Podłączyć źródło audio (np. komputer, odtwarzacz MP3, przenośny
odtwarzacz CD etc.) do wejścia audio („Audio Input“)
3 – System włączać poprzez naciśnięcie regulatora głośności.
4 – Wyregulować głośność („Volume“), aby uzyskać Ŝądany dźwięk.
5 – System moŜna wyłączyć poprzez naciśnięcie i przytrzymanie
obydwu przycisków regulacji głośności jednocześnie.
D
DD
D
1 – Verbinden Sie die Lautsprecher mit dem Ausgang „Audio Output“
und schließen Sie das Netzkabel an einer Steckdose an.
2 – Verbinden Sie eine Audioquelle (z.B. Computer, MP3 Player,
tragbarer CD Player etc.) mit dem Audio-Eingang („Audio Input“)
3 – Schalten Sie das System durch Druck auf den Lautstärkeregler ein.
4 – Justieren Sie Lautstärke („Volume“), bis Sie den gewünschten Klang
erreicht haben.
5 – Durch gleichzeitiges Drücken und Halten beider Laustärketasten
kann das System ausgeschaltet werden.
GR
GRGR
GR
1 – Συνδέστε τα ηχεία µε την έξοδο ήχου "Audio Output" και
τοποθετήστε το καλώδιο ρεύµατος σε µία πρίζα.
2 – Συνδέστε µία πηγή ήχου (π.χ. υπολογιστή, MP3-Player,
φορητό CD-Player στην είσοδο ήχου ("Audio Input")
3 – Ενεργοποιήστε το σύστηµα πατώντας την ρύθµιση του
ήχου.
4 – Ρυθµίστε την ένταση του ήχου ("Volume") µέχρι να πετύχετε
τον ήχο που επιθυµείτε.
5 – Πατώντας και κρατώντας ταυτόχρονα τα δυο κουµπιά ήχου
µπορείτε να απενεργοποιήσετε το σύστηµα.
TR
TRTR
TR
1 – Hoparlörleri „Audio Output“ çιkιşιna bağlayιnιz ve fişi prize
takιnιz.
2 – Bir ses kaynağιnι (örneğin bilgisayar, MP3 çalar, portatif CD
çalar, v.b.) ses girişine („Audio Input“) bağlayιnιz.
3 – Sistemi ses ayar düğmesine basarak çalıştırın.
4 – Đstediğiniz ses düzeyine gelene kadar ses („Volume“) ayarι
yapιnιz.
5 – Ses ayar düğmelerinin ikisi de aynı zamanda basılı tutularak
sistem kapatılabilir.
CZ
CZCZ
CZ
1 – Propojte reproduktory s výstupem „Audio Output“ a zapojte
do zásuvky síťový kabel.
2 – Spojte zdroj audiosignálu (např. počítač, přehrávač MP3,
přenosný přehrávač CD – diskmen apod.) se vstupem
audiosignálu („Audio Input“)
3 – Zapněte systém stalčením regulátoru hlasitosti.
4 – Nastavte hlasitost („Volume“), abyste dosáhli požadovaného
zvuku.
5 – Systém se vypne současným stalčením a poté podržením
obou tlačítek regulátoru hlasitosti.
SK
SKSK
SK
1 – Spojte reproduktory s výstupom "Audio Output" a zapojte
sieťový kábel do zástrčky.
2 – Spojte zdroj zvuku (napr. počítač, MP3 prehrávač, prenosný
CD prehrávač atď.) s audio-vstupom ("Audio Input")
3 – Systém zapnite zatlačením na regulátor hlasitosti.
4 – Nastavujte hlasitosť ("Volume") dovtedy, kým dosiahnete
želaný zvuk.
5 – Systém vypnete tak, že stlačíte a súčasne podržíte obe
tlačidlá hlasitosti.
H
HH
H
1 – Kösse össze a hangszórót az „Audio Output“ kimenettel, és
csatlakoztassa a hálózati kábelt egy dugaszoló-aljzathoz.
2 – Kapcsolja össze a hangforrást (pl. számítógép, MP3-lejátszó,
hordozható CD-lejátszó) az audiobemenettel („Audio Input“).
3 – Kapcsolja be a rendszert a hangerıszabályzó
megnyomásával.
4 – Állítsa be a hangerıt („Volume“), hogy elérje a kívánt
hangzást.
5 – A rendszert mindkét hangerıgomb egyszerre történı
megnyomásával és nyomvatartásával lehet kikapcsolni.
Hotline Support
D +49 / (0) 180 / 540 49 10
hotline@vivanco.de
GB consumer@vivanco.co.uk
F hotline@vivanco-france.fr
E vivanco@vivanco.es
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.56 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Bazoo 23475 Kaiutin arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Bazoo 23475 Kaiutin?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Bazoo 23475 Kaiutin:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Bazoo 23475 Kaiutin. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Bazoo. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Bazoo 23475 Kaiutin käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Bazoo
Malli 23475
Kategoria Kaiuttimet
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.56 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Bazoo Kaiuttimet
Lisää Kaiuttimet käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Bazoo 23475 Kaiutin

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Haluan liittää kaiuttimen televisioon HDMI: llä, mitä porttia minun pitäisi käyttää? Todennettu

Sinun on käytettävä HDMI-ARC-porttia, joka on tarkoitettu erityisesti äänilaitteiden liittämiseen.

Tästä oli apual (1359) Lue lisää

Mitä taajuus kertoo kaiuttimestani? Todennettu

Se osoittaa kaiuttimen taajuusalueen. Suurempi taajuusalue tarjoaa enemmän variaatiota ja paremman äänenlaadun.

Tästä oli apual (741) Lue lisää

Milloin musiikkini soi liian kovaa? Todennettu

Yli 80 desibelin (dB) äänet voivat alkaa vaurioittaa kuuloa. Yli 120 dB:n äänet vaurioittavat kuuloa välittömästi. Vaurion vakavuus riippuu siitä, kuinka usein ja kuinka pitkään ääni kuullaan.

Tästä oli apual (432) Lue lisää

Toimiiko bluetooth seinien ja kattojen läpi? Todennettu

Bluetooth-signaali toimii seinien ja katon läpi, elleivät ne ole valmistettu metallista. Seinän paksuudesta ja materiaalista riippuen signaali voi menettää voimaa.

Tästä oli apual (198) Lue lisää

Mihin melutasoon asti se on turvallista lapsille? Todennettu

Lapset kärsivät kuulostaan ​​nopeammin kuin aikuiset. Siksi on tärkeää, ettei koskaan altisteta lapsille yli 85 dB: n melua. Kuulokkeiden tapauksessa on erityisiä lapsille tarkoitettuja malleja. Kaiuttimien tai muiden tilanteiden tapauksessa sinun on oltava valppaana, melu ei ylitä kyseistä tasoa.

Tästä oli apual (174) Lue lisää
Käyttöohje Bazoo 23475 Kaiutin

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat