Käyttöohje Auriol IAN 79720 Rannekello

Tarvitsetko käyttöoppaan Auriol IAN 79720 Rannekello? Alta voit katsoa ja ladata suomenkielisen PDF-oppaan ilmaiseksi. Tällä tuotteella on tällä hetkellä 7 usein kysyttyä kysymystä, 0 kommenttia ja 0 ääntä. Jos tämä ei ole haluamasi käyttöopas, ota meihin yhteyttä.

Onko tuotteessa vika, eikä käyttöoppaasta ole apua? Siirry Repair Café ‑alueelle etsimään ilmaisia korjauspalveluita.

Käyttöohje

Loading…

j Vrid ytterringen
8
motsols för
att markera när tiden börjar.
Q
Ta bort segment
(Z30653A/ Z30653B/
Z30653C)
Obs: De segment som kan tas bort
är markerade med en pil. Dessa sit-
ter ihop med stift. Dessa kan skjutas
ut i pilens riktning.
Q
Rengöring och skötsel
j Rengör produktens utsida med
mjuk, torr duk.
Q
Avfallshantering
Förpackningen består av
miljövänligt material, som
kan lämnas på lokala
återvinningsplatser.
Information om var du kan kasta den
kasserade produkten erhåller du hos
kommunen.
Av miljöskäl: kasta ej pro-
dukten tillsammans med
hushållsavfallet när den
kasserats, utan säkerställ
Exempel: “SUN”“SON“
“MON”“MON”TUE”
“DIE”
Q
Vattentäthet
J Denna klocka har följande
vattentäthetsklassificering enligt
DIN 8310:
Z30653A: 3 bar
Z30653B: 5 bar
Z30653C: 3 bar
Z30653D: 5 bar
Z30653E: 5 bar
Z30653F: 5 bar
Bild F visar ytterligare använd-
ningsområden. Observera att
vattentätheten inte är en perma-
nent egenskap. Vattentätheten
bör kontrolleras en gång om
året, speciellt vid belastning ef-
tersom de inbyggda tätnings-
komponenternas funktion för-
sämras i dagligt bruk.
Q
Markera tid
(Z30653B)
Ytterringen
8
används för att mar-
kera en tidsperiod (t.ex. joggnings-
tid). Det är lätt att avläsa den gång-
na tiden med hjälp av ytterringen.
en fackmässig avfallshan-
tering. Du erhåller infor-
mation om återvinnings-
platser och öppettider hos
de lokala myndigheterna.
Defekta eller förbrukade batterier
måste återvinnas enligt EU-direktiv
2006 / 66 / EC. Lämna batterier
och / eller produkten till befintliga
återvinningsstationer.
Pb
Risk för miljöskador
pga felaktig
avfallshantering av
batterier!
Batterier får inte kastas i hushållsso-
porna. Batterierna kan innehålla gif-
tiga tungmetaller och skall behandla
som specialavfall. De kemiska sym-
bolerna för tungmetaller är följande:
Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb
= Bly. Lämna därför förbrukade bat-
terier till kommunens återvinningssta-
tion.
EMC
j Lunetten
8
drejes mod urets
retning for at markere starten
på en tidstagning.
Q
Segmenter tages ud
(Z30653A/ Z30653B/
Z30653C)
Bemærk: De segmenter, som kan
fjernes, er markeret med en pil. De
er forbundet med hinanden ved
hjælp af stifter. Disse kan skubbes ud
i pilens retning.
Q
Rengøring og pleje
j Rens produktet udelukkende
udefra med en blød tør klud.
Q
Bortskaffelse
Indpakningen består af
miljøvenlige materialer,
der kan bortskaffes ved de
stedlige genbrugscentre.
Din kommune oplyser om mulighe-
der for bortskaffelse af det udtjente
produkt.
Det udtjente produkt må af
hensyn til miljøet ikke bort-
“DIE”
Q
Vandtæthed
J Dette ur har følgende vandtæt-
heds-klassificering i henhold
til vandtætheds-klassificering
DIN 8310:
Z30653A: 3 bar
Z30653B: 5 bar
Z30653C: 3 bar
Z30653D: 5 bar
Z30653E: 5 bar
Z30653F: 5 bar
Illustration F viser de tilladte an-
vendelsesområder. Vær venligst
opmærksom på, at vandtæthed
ikke er nogen vedvarende egen-
skab. Den bør kontrolleres hvert
år og især inden særlige belast-
ninger, da de indbyggede tæt-
ningselementers funktion aftager
ved daglig brug.
Q
Tid markeres
(Z30653B)
Lynetten
8
er beregnet til at marke-
re et tidsrum (f. eks. tiden hvor man
jogger). Ud fra lynetten kan den for-
løbne tid let aflæses.
position 1
5
. Drej på kronen
2
indtil du ser den ønskede
dato på displayet
7
.
(Z30653A, Z30653C,
Z30653D, Z30653F)
Q
Sprogindstilling for
ugedagsvisning
(Z30653C)
Træk kronen ud i 2. position
6
og
drej ur- og minutviserne med uret for
at indstille den rigtige ugedag
9
.
(For eksempel: Engelsk - Tysk).
1. Når den ønskede ugedag vises i
kalendervinduet (viserne vil stå i
stilling 03:45), skal viserne dre-
jes mod uret.
Ugedag på display - “SUN“
2. Drej viserne mod uret til de viser
en tid mellem 21:00 og 23:15.
Ugedag på display - “SAM“
3. Drej igen viserne med uret til
03:45 og dagsvisningen ændres
til det andet sprog.
Ugedag på display - “SON“
4. Ved at gentage step 1-3 kan
sprogvisningen for ugedagene
ændres.
For eksempel: “SUN”“SON“
“MON”“MON”TUE”
Armbåndsur
Q
Ibrugtagning
Q
Udskiftning af batteri
Bemærk: Batterier bør udskiftes af
en fagmand.
Q
Indikation
1
Minutviser
2
Kronen
3
Sekundviser
4
Timeviser
5
Position 1
6
Position 2
7
Datovisning
8
Lunette (drejelig yderring)
9
Ugedagsvisning
Q
Indstilling af
tid og dato
1. Tiden indstilles ved at knappen
2
trækkes ud til position 2
6
.
2. Indstil timer og minutter
1
,
4
ved at dreje på kronen
2
.
3. Så snart du har drejet kronen
2
tilbage i normalstilling, starter
sekundviseren
3
.
4. Til indstilling af datoen trækker
man skruen
2
ud til
skaffes over det normale
husholdningsaffald, men
skal afleveres ved det pas-
sende genbrugscenter.
Den ansvarlige forvaltning
oplyser gerne åbningstider
og genbrugssteder.
Defekte eller brugte Batterier skal ge-
vindes efter direktiv 2006 / 66 / EC.
Batterierne og / eller apparatet retur-
neres over et indsamlingspunkt.
Pb
Miljøskader på
grund af forkert
bortskaffelse af
batterier!
Batterier må ikke bortskaffes med hus-
holdningsaffald. De kan indeholde
giftige tungmetaller og er underlagt
behandling af miljøskadelig affald.
De kemiske symboler for tungmetaller
er følgende: Cd = kadmium, Hg = kvik-
sølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte
batterier på Deres kommunale opsam-
lingsplads.
EMC
IAN 79720
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z30653A/ Z30653B/
Z30653C/ Z30653D/
Z30653E/ Z30653F
Version: 12/2012
SE SE SE SE DK DK
DK DK DK DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
4. Dra ut kronan
2
till pos. 1
5
för att ställa in datum. Vrid kro-
nan
2
tills önskat datum ställs
in på datumdisplayen
7
.
(Z30653A, Z30653C,
Z30653D, Z30653F)
Q
Språkinställning för
display för veckodag
(Z30653C)
Dra ut kronan till det 2:a läget
6
och vrid tim- och minutvisarna med-
urs för att ställa in önskad veckodag
9
. (Exempel: Tvåspråkig dygnsdis-
play: Engelska - Tyska)
1. Efter att den önskade dagen vi-
sas i kalenderramen (anger vi-
sarna 03:45 vid denna tid), vrid
visarna moturs.
Dygnsdisplay - “SUN“
2. Vrid visarna motsols tills de ang-
er tidszonen 21:00 till 23:15.
Dygnsdisplay - “SAM“
3. Vrid sedan visarna medurs igen
fram till 3:45 och dagens språk
övergår till den andra.
Dygnsdisplay - “SON“
4. Genom att upprepa förfaranden
1-3, övergår dagens språk till
den andra successivt.
Armbanduhr
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterie wecheln
Hinweis: Wenden Sie sich zum
Wechseln der Batterie an ein
Fachgeschäft.
Q
Anzeige
1
Minutenzeiger
2
Krone
3
Sekundenzeiger
4
Stundenzeiger
5
Position 1
6
Position 2
7
Datumanzeige
8
Lünette (drehbarer Außenring)
9
Wochentagsanzeige
Q
Zeit und Datum
einstellen
1. Einstellen der Uhrzeit ziehen Sie
die Krone
2
bis Pos. 2
6
heraus.
2. Durch Drehen der Krone
2
Stunden und Minuten
1
,
4
einstellen.
3. Sobald Sie die Krone
2
wieder
in die Normalstellung zurück
gedrückt haben, startet der
Sekundenzeiger
3
.
4. Zum Einstellen des Datums ziehen
Sie die Krone
2
bis Pos. 1
5
heraus. Drehen Sie die Krone
2
bis das gewünschte Datum
7
eingestellt ist.
(Z30653A, Z30653C,
Z30653D, Z30653F)
Q
Spracheneinstellung
des Wochentags
(Z30653C)
Ziehen Sie die Krone in die
2. Position
6
, und drehen Sie den
Stunden-und Minutenzeiger im Uhr-
zeigersinn, um den gewünschten
Wochentag
9
einzustellen. (Zum
Beispiel: Englisch – Deutsch)
1. Nachdem der gewünschte Wo-
chentag im Kalenderrahmen an-
gezeigt wurde (die Zeiger zei-
gen zu diesem Zeitpunkt 03.45
Uhr morgens an), müssen Sie
die Zeiger entgegen dem Uhr-
zeigersinn drehen.
Tag Anzeige – „SUN“
2. Drehen Sie die Zeiger gegen
dem Uhrzeigersinn, bis diese
sich zwischen 21.00 Uhr und
23.15 Uhr befinden.
Tag Anzeige – „SAM“
3. Sie können nun die Zeiger bis
03.45 Uhr wieder im Uhrzeiger-
sinn drehen. Die Sprache ändert
sich anschließend.
Tag Anzeige – „SON“
4. Die Sprachen können Sie än-
dern indem Sie die Schritte 1-3
wiederholen.
Beispiel: „SUN“„SON“
„MON“MON“„TUE“
„DIE“.
Q
Wasserdichtigkeit
J Diese Uhr besitzt folgende
Wasserdichtigkeits-Einstufung
gemäß DIN 8310:
Z30653A: 3 bar
Z30653B: 5 bar
Z30653C: 3 bar
Z30653D: 5 bar
Z30653E: 5 bar
Z30653F: 5 bar
Abbildung F zeigt die zulässigen
Anwendungsbereiche. Bitte beach-
ten Sie, dass Wasserdichtigkeit
keine bleibende Eigenschaft ist. Sie
sollte jährlich und insbesondere
vor besonderen Belastungen ge-
prüft werden, da die eingebauten
Dichtelemente in ihrer Funktion
und im alltäglichen Gebrauch
nachlassen.
Q
Zeit markieren
(Z30653B)
Die Lünette
8
ist dafür vorgesehen,
eine Zeitspanne zu markieren (z. B.
Joggingzeit). Anhand der Lünette lässt
sich die abgelaufene Zeit einfach
ablesen.
j Drehen Sie die Lünette
8
gegen den Uhrzeigersinn, um den
Beginn einer Zeitmessung zu
markieren.
Q
Segmente entnehmen
(Z30653A/ Z30653B/
Z30653C)
Hinweis: Die Segmente, die
entfernt werden können, sind mit
einem Pfeil markiert. Sie sind mit Stif-
ten miteinander verbunden. Diese
können in Pfeilrichtung herausge-
schoben werden.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Produkt nur
äußerlich mit einem weichen
trockenen Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über
die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih-
rer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es aus gedient hat,
im Interesse des Umwelt-
schutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerech-
ten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien
müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder das
Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Pb
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung
der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Sie kön-
nen giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbe-
handlung. Die chemischen Symbole
der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver-
brauchte Batterien bei einer kommu-
nalen Sammelstelle ab.
EMC
DE/AT/CH
79720_GB_FI_SE_DK.indd 2 10/29/2012 12:16:46 PM
Lataa käyttöohje suomalainen (PDF, 0.32 MB)
(Mieti ympäristöä ja tulosta tämä käyttöopas vain, jos se on todella tarpeen)

Loading…

Arviointi

Kerro meille mielipiteesi Auriol IAN 79720 Rannekello arvioimalla tuote. Haluatko jakaa tuotekokemuksesi tai kysyä kysymyksen? Jätä kommentti sivun alalaidassa.
Oletko tyytyväinen kohteeseen Auriol IAN 79720 Rannekello?
Kyllä Ei
Arvostele tuote ensimmäisenä
0 äänet

Keskustele tuotteesta

Täällä voit jakaa mielipiteesi Auriol IAN 79720 Rannekello:sta. Jos sinulla on kysyttävää, lue ensin huolellisesti käyttöohje. Käsikirjaa voi pyytää yhteydenottolomakkeellamme.

Lisää tästä ohjekirjasta

Ymmärrämme, että on mukavaa, että sinulla on paperikäyttöinen käyttöopas laitteellesi Auriol IAN 79720 Rannekello. Voit aina ladata oppaan verkkosivuiltamme ja tulostaa sen itse. Jos haluat alkuperäisen käyttöoppaan, suosittelemme ottamaan yhteyttä osoitteeseen Auriol. He saattavat pystyä toimittamaan alkuperäisen ohjekirjan. Etsitkö laitteen Auriol IAN 79720 Rannekello käyttöopasta toisella kielellä? Valitse haluamasi kieli kotisivuiltamme ja etsi mallinumero nähdäksesi, onko sitä saatavilla.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Auriol
Malli IAN 79720
Kategoria Rannekellot
Tiedostotyyppi PDF
Tiedoston koko 0.32 MB

Kaikki käsikirjat kohteelle Auriol Rannekellot
Lisää Rannekellot käsikirjoja

Usein kysytyt kysymykset kohteesta Auriol IAN 79720 Rannekello

Tukitiimimme etsii hyödyllisiä tuotetietoja ja vastaa yleisiin kysymyksiin. Jos huomaat yleisissä kysymyksissä virheen, kerro siitä meille yhteydenottolomakkeella.

Laitteeni akku on hapetettu, voinko silti käyttää sitä turvallisesti? Todennettu

Ja, laitetta voidaan silti käyttää turvallisesti. Poista ensin oxidizd-paristo. Älä koskaan käytä tätä paljain käsin. Puhdista sitten paristolokero etikkaan tai sitruunamehuun kastetulla vanupuikolla. Anna sen kuivua ja aseta uudet paristot.

Tästä oli apual (778) Lue lisää

Mekaaninen kelloni toimii nopeasti, mitä voin tehdä? Todennettu

Tämä voi johtua altistumisesta magneettikentälle. Se voidaan ratkaista ammattimaisen kellosepän suorittamalla demagnetointiprosessilla.

Tästä oli apual (753) Lue lisää

Mitä AM ja PM edustavat? Todennettu

AM tarkoittaa Ante Meridiemiä ja osoittaa, että aika on ennen keskipäivää. PM tarkoittaa Post Meridiemia ja osoittaa, että aika on keskipäivän jälkeen.

Tästä oli apual (650) Lue lisää

Mikä on Auriol-tuotteeni mallinumero? Todennettu

Vaikka joillakin Auriol-tuotteilla on vaihtoehtoinen mallinumero, kaikilla on IAN-numero, jolla tuote voidaan tunnistaa.

Tästä oli apual (613) Lue lisää

Mikä on 'Chronograph'? Todennettu

"Chronograph" on kirjaimellisesti "ajan kirjoittaja". Termiä käytetään kuvaamaan kelloja, jotka kertovat kellonajan ja mittaavat tietyn ajanjakson, kuten sekuntikellon.

Tästä oli apual (562) Lue lisää

Mikä on GMT? Todennettu

GMT tarkoittaa Greenwichin aikaa (joskus kutsutaan UTC, joka tarkoittaa koordinoitua universaaliaikaa). On aika 0-pituusasteelle, joka kulkee Greenwichin läpi Lontoon lähellä.

Tästä oli apual (388) Lue lisää

Mikä on kvartsiliike? Todennettu

Kvartsiliikkeellä varustettuja kelloja ohjaa akku. Tämä lähettää sähkövirran värähtelevän kvartsikiteiden läpi. Nämä värähtelyt siirtyvät liikkeeseen. Koska värähtelyillä on kiinteä taajuus, kvartsiliikkeellä varustetut kellot ovat erittäin tarkkoja.

Tästä oli apual (386) Lue lisää
Käyttöohje Auriol IAN 79720 Rannekello

Liittyvät tuotteet

Aiheeseen liittyvät luokat